Snapper NXT22875EFCA, 7800696, 7800580 manual Guide DE Pente, Pentes Sur les

Page 71

pentes

23

sur les

15

DEGRÉS

GUIDE DE PENTE

VOIR ET TENIR CE NIVEAU DE RÉFÉRENCE SUR UN ARBRE VERTICAL, UN COIN

D’UNE STRUCTURE, UN POTEAU ÉLECTRIQUE, OU UNE BARRIÈRE

Guide de conduite

PLIER

SUR

LE

POINTILLÉ

Posser ne tondeuse horizontale s la pente, jamais de bas en ha.t

Avec une tondeuse autoportée, pour déterminer si une pente peut être tondue : (1) désengager la (les) lam(s), (2) embrayer l’unité en marche arrière, (3) essayer de prendre la pente en marche arrière et de rester bien droit. Si vous pouvez reculer sur la pente, c’est qu’lle st généralement

 

for

Fonctionnement autoporté

 

en montant et en descendant

 

les pentes ; ne jamais

10 DEGRÉS

15 DEGRÉS

tondre en travers des

pentes.

 

Not

 

 

 

Reproduction

 

sentez pas en sécurité ou si vous n’êtes pas complètement certain, utiliser ce guide et ne pas tondre une pente supérieure à 15 utilisée avec un accessoire tracté ou fixé à l’arrière, ne pas conduire l’unité sur une pente ayant une pente supérieure à 10 d

Une pente de 15 degrés est une pente qui augmente verticalement de 76,2 cm (2,5 pi) pour une base horizontale de 304,8 cm (10 p Une pente de 10 degrés est une pente qui augmente verticalement de 51,8 cm (1,7 pi) pour une base horizontale de 304,8 cm (10 p

Soyez prudent en tout temps et évitez les virages et les manoeuvres brusques. Suivre les autres directives de ce manuel pour to les pentes. Fonctionnement autoporté en montant et en descendant les pentes ; ne jamais tondre en travers des pentes. Pousser u sur la pente, jamais de bas en haut. Soyez toujours prudent lorsque vous tondez près des pentes ou des obstacles.

Image 71
Contents Manual No Rev. B NotEngine Date of Purchase RetailerEquipment Reproduction For From Previous Column Operator SafetyDo not put hands or feet near or under rotating parts From Previous From Previous ColumnSecurely Do not store mower or fuel container inside where Serious bodily injury or death Operator Safety Safety and Operation DecalsExplanation of Operation Decals Contact your dealer if you have questions Features and ControlsFuel must meet these requirements Void he engine warrantyBefore Starting Fuel RecommendationsStopping the Mower Handle Height AdjustmentOperation Starting the Mower Propelling the MowerMulching Operation Operation Cutting Height AdjustmentRe 10 Installing the grass bag Operation Installing the Grass BagOperation Charging the Battery Operation Maintenance Reminder Emissions Control Maintenance Maintenance ChartRecommended. Do not overfill Maintenance Change Engine Oil Service Air FilterTurn on the water supply to the garden hose Check Safety Interlock SystemClean Debris Off Mower Washout PortFuel System Maintenance Drive Control Adjustment Storage ProcedureLoose dipstick Fuel tank empty Fill fuel tank with fresh fuelBuild-up of debris on or around drive Reproduction BatteryDetermine warranty eligibility WarrantiesYour Warranty Rights And Obligations Not For Slope Guide Engine SpecificationsMower Eproduct ion For Motor EquipoMantenimiento Solución de problemas GarantíasSeguridad del usuario Características y mandos OperaciónContinuación de la columna previa Seguridad del usuarioCamiones cerrados Materiales puede rebotar hacia el usuarioReduzca la velocidad antes de realizar giros La esté cruzandoProducirse lesiones físicas graves o la muerte Seguridad del usuario Etiquetas transparentes deSeguridad y funcionamiento Explicación del significado de las etiquetas Funcionamiento ReproductionSu concreto modelo. Contacte con su distribuidor si tiene Características y mandosPreguntas que formular Ofrecen únicamente como referencias y pueden diferir deRecomendaciones sobre combustible Antes de empezarDetención del cortacésped Operación Encendido del cortacéspedAjuste de altura del mango Propulsión del cortacéspedTire de la palanca de ajuste de la altura de corte a Operación Ajuste de altura de corteFuncionamiento de la desmenuzadora Los componentes se enfríenSu uso normal. Revise el estado de la bolsa antes de usarla Operación Instalación de la bolsa de céspedLas bolsas del receptor de césped están fabricadas con tela Tejida y están sometidas al deterioro y el desgaste duranteMantenga cualquier chispa, llama o fuego al jados Operación Carga de la bateríaÁrea donde se realiza la carga de la batería. Nunca use Cargadores Aumentadores con la bateríaFiltro de aire BujíaHoras totales Horas de desactivaciónCada 50 horas o anualmente Mantenimiento Tabla de mantenimientoControl de emisiones Cada 8 horas o diariamente Primeras 5 horasFiltro de aire En 3 segundos Limpieza de los desechos delCortacésped Puerto de deslaveSistema de combustible MantenimientoSolución de problemas Batería GarantíasReproduction Equipo MotorAbril Notas Inclinación Guía DE InclinacionesEspecificaciones Not Eproduct ion Moteur Date d’achat DistributeurÉquipement Manipulation Équipé d’un pare-étincelles, tel que défini dansSuite de la colonne précédente Sécurité de l’opérateurEst en marche FonctionnementLa mort Sécurité de l’opérateur Autocollants de fonctionnement etDe sécurité Sac à herbe do Tondre les pentes de biais, ne pas les monter ni les’éviter de les blesser Place Moins deux 2 minutes avant de faire le plein ’essenceCaractéristiques et commandes Avant de démarrer Recommandations de carburantArrêt de la tondeuse Fonctionnement Démarrage de la tondeusePropulsion de la tondeuse Fonctionnement Réglage de la hauteur de coupe Dépose du bouchon de déchiquetage Fonctionnement Installation du sac à herbePoint d’accès de recharge de la batterie Fonctionnement Recharge de la batterieFiltre à air Horloge Fonctionnement Aide-mémoire d’entretienTotal des heures Heures de parcoursSystème de contrôle des émissions Entretien Tableau d’entretienEntretien du filtre à air EntretienPoint d’accès de rinçage Entretien Contrôler le système de verrouillage de sécuritéNettoyage de la tondeuse Système d’alimentation Entretien Réglage de la commande’entraînement Dépannage Moteur GarantiesLa machine a été modifiée d’une ÉquipementAvril Reproduction Pentes Sur les Guide DE PenteSpécifications

NXT22875EFCA, NXT22875E, 7800580, 7800696 specifications

The Snapper 7800580, 7800696, NXT22875EFCA, and NXT22875E are part of a cutting-edge line of outdoor power equipment designed for efficiency and user-friendliness. Tailored for both residential and commercial applications, these models showcase advanced engineering, robust features, and superior technology that cater to a variety of landscaping needs.

The Snapper 7800580 and 7800696 models feature powerful engines that deliver high torque and performance, ensuring that even the toughest mowing tasks are accomplished with ease. They include a self-propelled functionality that enhances maneuverability across various terrains, making them ideal for uneven lawns or large yards. The adjustable cutting height feature provides users with the ability to customize the grass length, leading to a perfect finish every time.

Both models incorporate Snapper’s signature cutting deck design, which optimizes airflow for better mulching, clipping discharge, and bagging. This innovative deck technology also reduces the risk of clogging, allowing for a smoother mowing experience. Additionally, these mowers are equipped with easy-start systems, enabling quick ignition without the hassle of priming.

Transitioning to the NXT22875EFCA and NXT22875E, these models are noted for their brushless motor technology, which provides increased efficiency and longevity compared to traditional motors. The brushless design reduces maintenance needs and extends the overall lifespan of the equipment. With an emphasis on battery-powered operation, both NXT22875 models are designed for low emissions, making them environmentally responsible choices for landscaping enthusiasts.

The NXT22875 series also boasts user-friendly features such as adjustable speed settings, allowing operators to tailor their mowing pace according to the terrain and grass conditions. Further enhancing the user experience, these mowers have ergonomic handles that reduce fatigue during extended use.

Safety is a key consideration in the design of all_four models, with features such as blade brake systems and durable construction that improves stability and reduces the risk of accidents. The combination of technological advancements, user-centric design, and powerful performance makes the Snapper 7800580, 7800696, NXT22875EFCA, and NXT22875E exceptional choices in the realm of outdoor power tools. Whether for professional landscaping or home lawn care, these models deliver quality, reliability, and versatility, meeting the diverse needs of users.