Homelite manuel dutilisation Psi Pressure Washer, UT80546 / UT80977, Operator’S Manual

Page 1
OPERATOR’S

OPERATOR’S

MANUAL

MANUEL D’UTILISATION

MANUAL DEL OPERADOR

3000 PSI PRESSURE WASHER

NETTOYEUR HAUTE PRESSION

DE 3 000 PSI

LAVADORA A PRESIÓN

DE 3 000 PSI

UT80546 / UT80977

To register your Homelite

product, please visit: http://register.homelite.com/

Pour enregistrer votre produit de

Homelite, s’il vous plaît la visite:

http://register.homelite.com/

Para registrar su producto de

Homelite, por favor visita:

http://register.homelite.com/

Your pressure washer has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.

MANUEL D’UTILISATION WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using this product.

Thank you for your purchase.

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

Ce nettoyeur haute pression a été conçu et fabriqué conformément aux strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation. Correctement entretenu, il vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans problème.

3000 PSI PRESSURE WASHER AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d’utilisation avant d’utiliser ce produit.

Merci de votre achat.

Su lavadora de presión ha sido diseñada y fabricada de conformidad con las estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.

NETTOYEUR HAUTE PRESSION ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto.

Le agradecemos su compra.

CONSERVER CE MANUEL POUR

 

GUARDE ESTE MANUAL PARA

FUTURE RÉFÉRENCE

 

FUTURAS CONSULTAS

 

 

 

Image 1
Contents UT80546 / UT80977 3000 PSI PRESSURE WASHERSAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADORmanuel d’utilisation manualreferencia en el manual del operador Fig. 1aA B C B A C D EB A C B A CA - Water intake rise d’eau, entrada de agua VIDANGE DE LE LUBRIFIANT CAMBIO DEL LUBRICANTE INTRODUCTION TABLE OF CONTENTSTABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION / INTRODUCCIÓNREAD ALL INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSPage 3 - English Page 4 - English SPECIFIC SAFETY RULESDANGER SYMBOLSPage 5 - English ALKALINES, BLEACHES, SOLVENTS, FLAMMABLE MATERIAL Page 6 - EnglishASSEMBLY FEATURESPRODUCT SPECIFICATIONS ENGINE SWITCHINSTALLING THE HANDLE ATTACHING THE WHEEL ASSEMBLYINSTALLING THE UPPER AND LOWER SPRAY WAND HOLDER CONNECTING HIGH PRESSURE HOSE TO TRIGGER HANDLECONNECTING THE GARDEN HOSE TO THE PRESSURE WASHER CONNECTING THE HIGH PRESSURE HOSE TO THE PUMPOPERATION APPLICATIONSOXYGENATED FUELS ADDING/CHECKING ENGINE LUBRICANTADDING GASOLINE TO THE FUEL TANK PUMP LUBRICANTSELECTING THE RIGHT NOZZLE FOR THE JOB USING THE SPRAY WAND TRIGGERWASHING WITH DETERGENT See FiguresGENERAL MAINTENANCE MAINTENANCENOZZLE MAINTENANCE RINSING WITH THE PRESSURE WASHERPUMP MAINTENANCE CLEANING/REPLACING THE AIR FILTERCHANGING ENGINE LUBRICANT CHECKING SPARK PLUGPREPARING FOR USE AFTER STORAGE PERIODIC MAINTENANCE SCHEDULE TABLEPage 14 - English Engine LubricantPROBLEM TROUBLESHOOTINGSOLUTION CAUSELIMITED NON - ENGINE WARRANTY STATEMENT WARRANTYPage 16 - English MANUFACTURER’S EMISSION CONTROL SYSTEM WARRANTY COVERAGE Page 17 - EnglishPURCHASER’S/OWNER’S WARRANTY RESPONSIBILITIES II. EMISSION CONTROL SYSTEM WARRANTYAVERTISSEMENT  INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉLIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS Page 3 - FrançaisPage 4 - Français RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRESSYMBOLE SIGNAL SYMBOLESSIGNIFICATION Page 5 - FrançaisPage 6 - Français AVERTISSEMENT  ASSEMBLAGE CARACTÉRISTIQUESFICHE TECHNIQUE APPRENDRE À CONNAÎTRE LE NETTOYEUR HAUTE PRESSIONINSTALLATION DU MANCHE INSTALLATION DES ROUESINSTALLATION DU SUPPORT DE LA LANCE D’ARROSAGE INFÉRIEUR ET SUPÉRIEUR LISTE DE CONTRÔLEUTILISATION INSTALLATION DU TUYAU D’INJECTIONCONNEXION DU FLEXIBLE HAUTE PRESSION SUR LA POMPE CONNEXION DU TUYAU D’ARROSAGE AU NETTOYEUR HAUTE PRESSIONCARBURANTS OXYGÉNÉS AJOUT/VÉRIFICATION DE LUBRIFIANTAPPOINT D’ESSENCE HUILE DE LA POMPESÉLECTIONNER LA BUSE À RACCORD RAPIDE AVERTISSEMENTAPPROPRIÉE POUR LA TÂCHE NETTOYAGE AVEC DU DÉTERGENTENTRETIEN DÉPLACEMENT DU NETTOYEUR HAUTE PRESSIONRINÇAGE AVEC LE NETTOYEUR HAUTE PRESSION  AVERTISSEMENT ENTRETIEN DE BUSE NETOYAGE/ REMPLACEMENT DU FILTRE À AIRVIDANGE DE LE LUBRIFIANT MOTEUR ENTRETIEN DE LA BOUGIETABLEAU DE CALENDRIER D’ENTRETIEN PÉRIODIQUE REMISE EN SERVICE APRÈS REMISAGEPage 14 - Français PROBLÈME DÉPANNAGEPage 15 - Français ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE HORS MOTEUR GARANTIEPage 16 - Français VOS DROITS ET RESPONSABILITÉS EN VERTU DE CETTE GARANTIE Page 17 - FrançaisDURÉE DE LA GARANTIE DU FABRICANT SUR LE SYSTÈME ANTIPOLLUTION II. GARANTIE DU SYSTÈME ANTIPOLLUTIONADVERTENCIA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Página 3 - EspañolREGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS Página 4 - EspañolPELIGRO SÍMBOLOSPRECAUCIÓN Página 5 - EspañolPágina 6 - Español ARMADO CARACTERÍSTICASESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO FAMILIARÍCESE CON LA LAVADORA DE PRESIÓNHERRAMIENTAS NECESARIAS LISTA DE EMPAQUETADOMONTAJE DEL CONJUNTO DE LAS RUEDAS INSTALACIÓN DEL MANGOCÓMO CONECTAR LA MANGUERA DE INYECCIÓN FUNCIONAMIENTOCÓMO CONECTAR LA MANGUERA DE ALTA PRESIÓN A LA BOMBA CÓMO CONECTAR UNA MANGUERA DE JARDÍN A LA LAVADORA DE PRESIÓNABASTECIMIENTO Y VERIFICACIÓN DE LUBRICANTE USOSABASTECIMIENTO DEL TANQUE DE GASOLINA LUBRICANTE PARA BOMBALAVADO CON DETERGENTE USO DEL MANGO DEL GATILLOVea las figuras Página 11 - EspañolENJUAGADO CON LA LAVADORA DE PRESIÓN MANTENIMIENTOTRASLADO DE LA LAVADORA DE PRESIÓN MANTENIMIENTO GENERALLIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE MANTENIMIENTO DE LAS BOQUILLASCAMBIO DEL LUBRICANTE DEL MOTOR MANTENIMIENTO DE LA BUJÍAPREPARACIÓN DE LA UNIDAD PARA USARLA DESPUÉS DE TENERLA GUARDADA TABLA DEL PROGRAMA PERIÓDICO DE MANTENIMIENTOPágina 14 - Español PROBLEMA SOLUCIÓN DE PROBLEMASCAUSA SOLUCIÓNDECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA NO APLICABLE AL MOTOR GARANTÍAPágina 16 - Español II. GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Página 17 - Español3000 PSI PRESSURE WASHER OPERATOR’S MANUALUT80546/ UT80977 AVERTISSEMENT