Homelite UT80546, UT80977 manuel dutilisation Vidange De Le Lubrifiant Cambio Del Lubricante

Page 5
VIDANGE DE LE LUBRIFIANT CAMBIO DEL LUBRICANTE

Fig. 17

Fig. 18

TO MOVE THE MACHINE

DÉPLACEMENT DE LA MACHINE

Fig. 19

AManual background

Manual backgroundManual backgroundManual background B

A - Filter cover (couvercle du filtre à air, tapa de la cámara de ventilación)

B - Foam filter (filtre, filtro)

Fig. 20

Fig. 21

B

A

C

PARA MOVER LA MÁQUINA

CHANGING LUBRICANT

VIDANGE DE LE LUBRIFIANT CAMBIO DEL LUBRICANTE

A - Spark plug wrench (clé à bougie, llave para bujía)

B - Spark plug cap (creux de la bougie, tapa ce la bujía)

C - Correct electrode gap (correct l’écartement des pointes d’électrode, correcta separación interelectródica)

Fig. 22

TO STORE THE MACHINE

REMISAGE DE LA MACHINE

PARA GUARDAR LA MÁQUINA

v

Image 5
Contents UT80546 / UT80977 3000 PSI PRESSURE WASHERSAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADORmanuel d’utilisation manualreferencia en el manual del operador Fig. 1aA B C B A C D EB A C B A CA - Water intake rise d’eau, entrada de agua VIDANGE DE LE LUBRIFIANT CAMBIO DEL LUBRICANTE INTRODUCTION TABLE OF CONTENTSTABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION / INTRODUCCIÓNPage 3 - English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS Page 4 - English SPECIFIC SAFETY RULESPage 5 - English SYMBOLSDANGER ALKALINES, BLEACHES, SOLVENTS, FLAMMABLE MATERIAL Page 6 - EnglishASSEMBLY FEATURESPRODUCT SPECIFICATIONS ENGINE SWITCHINSTALLING THE HANDLE ATTACHING THE WHEEL ASSEMBLYINSTALLING THE UPPER AND LOWER SPRAY WAND HOLDER CONNECTING HIGH PRESSURE HOSE TO TRIGGER HANDLECONNECTING THE GARDEN HOSE TO THE PRESSURE WASHER CONNECTING THE HIGH PRESSURE HOSE TO THE PUMPOPERATION APPLICATIONSOXYGENATED FUELS ADDING/CHECKING ENGINE LUBRICANTADDING GASOLINE TO THE FUEL TANK PUMP LUBRICANTSELECTING THE RIGHT NOZZLE FOR THE JOB USING THE SPRAY WAND TRIGGERWASHING WITH DETERGENT See FiguresGENERAL MAINTENANCE MAINTENANCENOZZLE MAINTENANCE RINSING WITH THE PRESSURE WASHERPUMP MAINTENANCE CLEANING/REPLACING THE AIR FILTERCHANGING ENGINE LUBRICANT CHECKING SPARK PLUGPREPARING FOR USE AFTER STORAGE PERIODIC MAINTENANCE SCHEDULE TABLEPage 14 - English Engine LubricantPROBLEM TROUBLESHOOTINGSOLUTION CAUSEPage 16 - English WARRANTYLIMITED NON - ENGINE WARRANTY STATEMENT MANUFACTURER’S EMISSION CONTROL SYSTEM WARRANTY COVERAGE Page 17 - EnglishPURCHASER’S/OWNER’S WARRANTY RESPONSIBILITIES II. EMISSION CONTROL SYSTEM WARRANTYAVERTISSEMENT  INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉLIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS Page 3 - FrançaisPage 4 - Français RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRESSYMBOLE SIGNAL SYMBOLESSIGNIFICATION Page 5 - FrançaisPage 6 - Français AVERTISSEMENT  ASSEMBLAGE CARACTÉRISTIQUESFICHE TECHNIQUE APPRENDRE À CONNAÎTRE LE NETTOYEUR HAUTE PRESSIONINSTALLATION DU MANCHE INSTALLATION DES ROUESINSTALLATION DU SUPPORT DE LA LANCE D’ARROSAGE INFÉRIEUR ET SUPÉRIEUR LISTE DE CONTRÔLEUTILISATION INSTALLATION DU TUYAU D’INJECTIONCONNEXION DU FLEXIBLE HAUTE PRESSION SUR LA POMPE CONNEXION DU TUYAU D’ARROSAGE AU NETTOYEUR HAUTE PRESSIONCARBURANTS OXYGÉNÉS AJOUT/VÉRIFICATION DE LUBRIFIANTAPPOINT D’ESSENCE HUILE DE LA POMPESÉLECTIONNER LA BUSE À RACCORD RAPIDE AVERTISSEMENTAPPROPRIÉE POUR LA TÂCHE NETTOYAGE AVEC DU DÉTERGENTENTRETIEN DÉPLACEMENT DU NETTOYEUR HAUTE PRESSIONRINÇAGE AVEC LE NETTOYEUR HAUTE PRESSION  AVERTISSEMENT ENTRETIEN DE BUSE NETOYAGE/ REMPLACEMENT DU FILTRE À AIRVIDANGE DE LE LUBRIFIANT MOTEUR ENTRETIEN DE LA BOUGIEPage 14 - Français REMISE EN SERVICE APRÈS REMISAGETABLEAU DE CALENDRIER D’ENTRETIEN PÉRIODIQUE Page 15 - Français DÉPANNAGEPROBLÈME Page 16 - Français GARANTIEÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE HORS MOTEUR VOS DROITS ET RESPONSABILITÉS EN VERTU DE CETTE GARANTIE Page 17 - FrançaisDURÉE DE LA GARANTIE DU FABRICANT SUR LE SYSTÈME ANTIPOLLUTION II. GARANTIE DU SYSTÈME ANTIPOLLUTIONADVERTENCIA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Página 3 - EspañolREGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS Página 4 - EspañolPELIGRO SÍMBOLOSPRECAUCIÓN Página 5 - EspañolPágina 6 - Español ARMADO CARACTERÍSTICASESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO FAMILIARÍCESE CON LA LAVADORA DE PRESIÓNHERRAMIENTAS NECESARIAS LISTA DE EMPAQUETADOMONTAJE DEL CONJUNTO DE LAS RUEDAS INSTALACIÓN DEL MANGOCÓMO CONECTAR LA MANGUERA DE INYECCIÓN FUNCIONAMIENTOCÓMO CONECTAR LA MANGUERA DE ALTA PRESIÓN A LA BOMBA CÓMO CONECTAR UNA MANGUERA DE JARDÍN A LA LAVADORA DE PRESIÓNABASTECIMIENTO Y VERIFICACIÓN DE LUBRICANTE USOSABASTECIMIENTO DEL TANQUE DE GASOLINA LUBRICANTE PARA BOMBALAVADO CON DETERGENTE USO DEL MANGO DEL GATILLOVea las figuras Página 11 - EspañolENJUAGADO CON LA LAVADORA DE PRESIÓN MANTENIMIENTOTRASLADO DE LA LAVADORA DE PRESIÓN MANTENIMIENTO GENERALLIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE MANTENIMIENTO DE LAS BOQUILLASCAMBIO DEL LUBRICANTE DEL MOTOR MANTENIMIENTO DE LA BUJÍAPágina 14 - Español TABLA DEL PROGRAMA PERIÓDICO DE MANTENIMIENTOPREPARACIÓN DE LA UNIDAD PARA USARLA DESPUÉS DE TENERLA GUARDADA PROBLEMA SOLUCIÓN DE PROBLEMASCAUSA SOLUCIÓNPágina 16 - Español GARANTÍADECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA NO APLICABLE AL MOTOR II. GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Página 17 - Español3000 PSI PRESSURE WASHER OPERATOR’S MANUALUT80546/ UT80977 AVERTISSEMENT