Homelite HL80215 manuel dutilisation Symbols, Symbol Signal Meaning

Page 8

SYMBOLS

The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product.

SYMBOL

SIGNAL

MEANING

 

 

 

 

DANGER:

Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result

 

in death or serious injury.

 

 

 

 

 

 

WARNING:

Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result

 

in death or serious injury.

 

 

 

 

 

 

CAUTION:

Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may result in

 

minor or moderate injury.

 

 

 

 

 

 

CAUTION:

(Without Safety Alert Symbol) Indicates a situation that may result in property

 

damage.

 

 

Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer.

SYMBOL

NAME

DESIGNATION/EXPLANATION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Safety Alert

Indicates a potential personal injury hazard.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Read Operator’s Manual

To reduce the risk of injury, user must read and understand

 

 

 

 

 

 

 

 

operator’s manual before using this product.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eye Protection

Always wear eye protection with side shields marked to comply

 

 

 

 

 

 

 

 

with ANSI Z87.1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wet Conditions Alert

Do not expose to rain or use in damp locations.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To reduce the risk of injection or injury, never direct a water stream

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Risk of Injection

towards people or pets or place any body part in the stream. Leak-

 

 

 

 

 

 

 

 

ing hoses and fittings are also capable of causing injection injury.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Do not hold hoses or fittings.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kickback

To reduce the risk of injury from kickback, hold the spray wand

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

securely with both hands when the machine is on.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Electric Shock

Failure to use in dry conditions and to observe safe practices can

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

result in electric shock.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To reduce the risk of injury or damage, DO NOT USE ACIDS,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Chemical Burns

­ALKALINES, BLEACHES, SOLVENTS, FLAMMABLE MATERIAL,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OR INDUSTRIAL GRADE SOLUTIONS in this product.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 6 — English

Image 8
Contents HL80215 Save this Manual for Future ReferenceGfci Iii Table of Contents IntroductionImportant safety instructions Read ALL Instructions Before Using this ProductGround fault circuit interrupter protection Servicing of a double-insulated applianceSpecific Safety Rules 5 English Symbols Symbol Signal MeaningName DESIGNATION/EXPLANATION Ground fault circuit interrupter ElectricalDouble Insulation Electrical ConnectionFeatures AssemblyProduct Specifications UnpackingTrigger Handle Using the spray wand trigger OperationApplications Adding detergent to the pressure washerUsing the Nozzles Using the cleaning deckOperating the Pressure Washer Moving the pressure washer­Maintenance General MaintenanceTroubleshooting Problem Possible Cause SolutionWarranty Limited Warranty StatementInstructions Importantes Concernant LA Sécurité Conserver CES InstructionsRègles DE Sécurité Particulières  Assurez-vous que le cordon d’extension est en bon Symboles Avertissement7 Français Caractéristiques Électriques Isolation DoubleConnexion Électrique Disjoncteur DE Fuite À LA TerreCaractéristiques AssemblageConnexion du tuyau haute pression sur la pompe Assemblage de la lance de pulvérisation­Utilisation DE LA Lance D’ARROSAGE Comme Poignée Connexion du tuyau haute pression àUtilisation Ajout de détergent dans la laveuse à pressionMise EN Marche / Arrêt DU Nettoyeur Haute Pression Fonctionnement DE LA GÂCHETTEsDéplacement du nettoyeur haute pression Fonctionnement Les BUSEsUtilisation la nettoyeur haute pression Utiliser de pont de nettoyerEntretien Entretien GénéralProblème Cause possible Solution DépannageGarantie Énoncé DE LA Garantie Limitée Hors MoteurInstrucciones DE Seguridad Importantes Guarde Estas InstruccionesNormas DE Seguridad Específicas Página 5 Español Precaución SímbolosPeligro Página 7 Español Aspectos Eléctricos Doble AislamientoConexión Eléctrica Longitud del Calibre conductores CordónCaracterísticas ArmadoCóMO Conectar LA Manguera DE Alta PRESIóN a LA Bomba Armado DEL Tubo RociadorUtilizar del Tubo Rociador como LA Mango Conectar la tubo rociador a la unidad de limpiezaFuncionamiento UsosAgregado DE Detergente a LA Lavadora DE Presión Encendido Y Apagado DE LA Lavadora DE PresiónUSO DE LAS Boquillas Accionamiento de la lavadora de presiónUSO DE LA Unidad DE Limpieza Cómo Mover LA Lavadora a PresiónGuardado DE LA Lavadora DE Presión MantenimientoMantenimiento General Solución de problemas Problema Causa posible SoluciónGarantía Declaración DE Garantía Limitada CON Excepción DEL MotorNotas Página 17 Español OPERATOR’S Manual Manuel D’UTILISATION Manual DEL OperadorNettoyeur haute pression de vitesse rapide de 2-in-1 Lavadora a Presión 2 EN 1 DE Alta Velocidad