Briggs & Stratton Home Generator manual Para llenar el motor de aceite, Cargar la Batería

Page 40

aviso

Cualquier intento para arancar el motor antes de haberle proporcionado el mantenimiento apropiado con el aceite recomendado, podría ocasionar la falla del motor.

Consulte la información de llenado de aceite y combustible en la sección Mantenimiento y en el manual del motor.

El daño a la generador, resultado de la desatención a esta precaución, no será cubierto por la garantía.

Para llenar el motor de aceite:

Utilice aceite sintético del grado recomendado y siga las instrucciones de llenado de aceite que se indican en el manual del operario del motor.

Batería

Cargar la Batería

Si es necesario realizar el cargar de la batería, proceda de la manera siguiente:

1.Fije el conmutador del sistema del generador en la posición OFF.

2.Quite el fusible de 15 A del panel de control.

3.Desconecte el cable negativo de la batería al terminal negativo (marcado como NEGATIVE, NEG ó (-)).

aviso

Si no se desconecta el cable negativo de la batería, se provocará una avería.

NO intente arrancar en puente la batería.

El daño a la generador, resultado de la desatención a esta precaución, no será cubierto por la garantía.

4.Cargue la batería con un cargador a 2 A hasta alcanzar una carga de 12 V.

NOTA: NO supere 13,7 V de tensión de carga.

18

advertencia

Las baterías almacenadas producen hidrógeno explosivo mientras estén siendo recargadas.

Una pequeña chispa puede encender el hidrógeno y causar una explosión.

El fluido de electrolito de la batería contiene ácido y es extremadamente cáustico.

El contacto con el fluido de la batería puede causar quemaduras químicas severas.

Las baterías presentan un riesgo de descarga eléctrica y de elevada corriente de cortocircuito.

NO deseche la batería tirándola al fuego.

No permita ninguna llama abierta, chispa, calor, o encienda un cigarrillo durante y por varios minutos después de haber recargado la batería.

NO abra ni manipule la batería.

Lleve puestos las gafas protectoras, delantal y guantes de goma.

No lleve relojes, anillos ni otros objetos metálicos.

Utilice herramientas con mangos aislados.

NOTA: Con la batería instalada y tensión de la red aplicada al interruptor automático de transferencia, la batería recibe una carga lenta siempre que el motor no está funcionando. Mediante este proceso, la carga de una batería con una tensión de 5 V puede tardar hasta 72 horas. La carga lenta no se puede utilizar para cargar una batería que se haya descargado por completo.

5.Conecte el cable negativo de la batería al terminal negativo (marcado como NEGATIVE, NEG ó (-)).

6.Compruebe que los elementos de fijación en los terminales negativo y positivo de la batería están perfectamente apretados.

7.Instale el fusible de 15 Amperios en el panel de control.

PRECAUCIÓN

Instala el fusible se puede producir el arranque del motor.

NO instale este fusible hasta que no se hayan completado e inspeccionado todas las conexiones de cables y tuberías.

8.Fije el conmutador del sistema del generador en la posición AUTO.

BRIGGSandSTRATTON.COM

Image 40
Contents 20000 Home Generator Where to Find Us Date of Purchase GeneratorEngine Model Number Model Revision Serial NumberTable of Contents Safety Rules Hazard Symbols and MeaningsPage See Essential Circuits Installation For the Installing Dealer/ContractorFor the Home Owner Owner OrientationGenerator Location Essential CircuitsEssential Circuit Selection Delivery InspectionHome generator is supplied with Features and Controls Home GeneratorService Tool For use by qualified service personnel only System Control PanelTo Open an Access Door Access DoorsTo Close an Access Door Important Owner’s Considerations OperationAutomatic Operation Maintenance Setting Exercise TimerFault Detection System Servicing the SystemNo LED Discharged Battery Low Battery VoltageLow Oil Pressure Low Voltage GeneratorGenerator Maintenance Engine OilCharging the Battery BatteryTo fill your engine with oil When Calling the Factory Servicing the BatteryTo Clean the Generator StorageTroubleshooting Problem Cause CorrectionDown when loads are connected AvailableLimited Warranty Page BRIGGSandSTRATTON.COM Manual del Operario Llamada Línea Directa de Generador de HogarDónde encontrarnos Fecha de compra GeneradorMotor Número de Modelo Revisión Número de SerieProblemas Garantía Instrucciones importantes de seguridad InstalaciónControles y características OperaciónConserve estas instrucciones Símbolos de Peligro y SignificadosAdvertencia Precaución Instalación Para el Propietario DomésticoOrientación para el propietario Factores Relacionados con el CombustibleCircuitos Fundamentales Ubicación del GeneradorDistancias Desde el Generador Dispositivo Vatiaje de Selección de los Circuitos FundamentalesInspección al Momento de la Entrega El Generador Doméstico incluye lo siguienteControles y características Generador DomésticoAjustes. Conserve este manual para referencias futuras Calcomanía de Datos de la Unidad situada en la basePanel de control del sistema Para abrir una puerta de acceso Puertas de AccesoPara cerrar una puerta de acceso Funcionamiento Automático OperaciónVerificación de la Operación Automática Configuración del Temporizador de Práctica MantenimientoParo del Sistema Sistema de Detección de FallasNo se Enciende el LED Batería Descargada Baja Tensión de la BateríaBaja Presión de Aceite Baja TensiónMantenimiento del Generador Aceite del MotorPara llenar el motor de aceite BateríaCargar la Batería Si Llama a la Fábrica AlmacenamientoServicio la Batería Para Limpiar el GeneradorProblemas Problemas Causa CorrecciónGarantía Limitada BRIGGSandSTRATTON.COM Manuel de l’Utilisation Appelez Ligne Directe de Génératrice la MaisonOù nous trouver Date d’achat GénératriceMoteur Numéro de modèle Révision Numéro de sérieDirectives de sécurité importantes Installation Fonctions et commandes FonctionnementEntreiten Dépannage GarantieSymboles de Danger et Moyens Veuillez conserver ces instructionsDirectives de sécurité importantes SécuritéAvertissement Avis Conseils au propriétaire Au Propriétaire RésidentielFacteurs Relatifs au Combustible Circuits Essentiels Emplacement de la GénératriceDégagement Autour de la Génératrice Sélection des Circuits Essentiels Vérification de la Livraison Le Groupe électrogène est livré avec les éléments suivantsSécurité Instalación Commandes Fonctionnement Fonctions et commandesEntretien Dépannage Garantie Tableau de commande de système Sécurité Instalación Commandes Portes d’AccèsPour ouvrir une porte d’accès Pour fermer une porte d’accèsFonctionnement automatique FonctionnementVérification du Fonctionnement Automatique Entreiten Réglage de la Minuterie du Cycle d’ExerciceArrêt du Système Système de Détection des PannesAucun DEL Batterie déchargée Faible Tension de la BatterieFaible Pression d’Huile Basse TensionEntretien du Générateur ’Huile MoteurBatterie Pour Nettoyer le GénérateurPour mettre de l’huile dans le moteur Rechargez la BatterieProblème Cause Solution DépannageCommunications avec le Fabricant RemisageGarantie Limitée