Briggs & Stratton Home Generator manual Au Propriétaire Résidentiel, Conseils au propriétaire

Page 51

Installation

Nous sommes vraiment reconnaissants de vous compter parmi nos clients. Pour cette raison, la société Briggs & Stratton a tout fait pour fournir un produit dont l’installation soit sécuritaire, facile et économique. Comme chaque installation est unique, il est impossible de connaître et de recommander une marche à suivre présentant toutes les méthodes et consignes d’installation possibles. Briggs et Stratton ignore également les dangers et/ou les résultats potentiels de chaque méthode ou procédure. C’est pourquoi,

Seuls des entrepreneurs en électricité et en plomberie qualifiés devraient procéder à l’installation des groupes électrogènes. Toute installation doit être conforme à tous codes de sécurité applicables, ainsi qu’aux normes et à la réglementation de l’industrie.

Votre groupe électrogène Briggs & Stratton est livré avec le présent “Manuel d’Utilisation”, ainsi qu’un “Guide d’Installation” séparé. Ces deux documents sont importants; après avoir complété l’installation, l’acheteur doit les conserver.

Au Propriétaire Résidentiel:

Afin de vous aider à faire des choix avisés et à communiquer efficacement avec l’entrepreneur qui procédera à l’installation,

Veuillez lire avec soin la section Conseils au propriétaire dans le présent guide avant de contracter un entrepreneur ou de commencer l’installation de votre groupe électrogène.

Pour assurer une installation adéquate, veuillez contacter le magasin qui vous a vendu votre groupe électrogène Briggs

&Stratton, votre détaillant ou votre fournisseur de services d’électricité.

Si l’installation du groupe électrogène n’est pas effectuée

par des professionnels certifiés en électricité et en

plomberie, la garantie sera ANNULÉE.

Nous garantissons que le dispositif antipollution de cette génératrice répond aux normes établies par le U.S. Environmental Protection Agency et le California Air Resources Board (CARB).

Au Détaillant ou à l’Entrepreneur Procédant à l’Installation:

Le guide d’installation renferme tous les renseignements nécessaires à l’installation adéquate ainsi qu’au démarrage du groupe électrogène pour la plupart des usages. Le présent Manuel d’utilisation décrit les procédures de sélection des circuits essentiels, de fonctionnement normal et d’entretien par le propriétaire.

Si vous avez besoin de renseignements supplémentaires, veuillez appeler au (800) 743-4115 de 8 h à 17 h HNC.

Conseils au propriétaire

La présente section présente au propriétaire du groupe électrogène les renseignements dont il aura besoin pour que l’installation du groupe électrogène soit la plus satisfaisante et économique possible.

Les illustrations se rapportent à des cas typiques et ont pour but de vous familiariser avec les différentes options d’installation de votre groupe électrogène dont vous disposez. En comprenant pleinement ces options, vous pourrez bien contrôler les coûts liés à votre installation et assurer votre satisfaction finale ainsi que votre sécurité.

Au moment de négocier avec un installateur professionnel, il faudra tenir compte des facteurs suivants : les codes de sécurité locaux, l’apparence, le niveaux de bruits, les types de carburant et les distances. Souvenez-vous que plus grandes sont les distances entre le groupe électrogène et le service électrique existant ainsi que l’alimentation en combustible gazeux, plus il faudra faire des compensations dans les matériaux de tuyauterie et le câblage. Ces modifications sont nécessaires pour vous conformer aux codes de sécurité locaux et pour surmonter les chutes de tension et les baisses de pression du combustible gazeux.

Les facteurs mentionnés ci-dessus auront une incidence directe sur le prix total de l’installation de votre groupe électrogène.

REMARQUE: Dans certaines régions, vous devrez vous procurer un permis de travail d’électricité pour installer le groupe électrogène, un permis de construction pour l’installation des canalisations de gaz, ainsi qu’un permis relatif au bruit. Votre installateur est tenu de vérifier les codes locaux ET d’obtenir les permis requis avant de procéder à l’installation du système.

Facteurs Relatifs au Combustible

Le type de combustible utilisé par votre groupe électrogène aura une incidence importante sur l’ensemble de l’installation. Le système a été testé en usine et réglé avec soit du gaz naturel ou du propane liquide (vapeur de PL). Pour que le moteur fonctionne correctement, les facteurs inhérents à chacun de ces combustibles, votre emplacement et la durée possible des interruptions de courant doivent être pris en compte lorsque vous suivez les lignes directrices suivantes sur le combustible :

Utilisez un combustible propre et sec, libre de toute humidité ou de dépôts. L’utilisation de combustible à l’extérieur des plages de valeurs recommandées pourrait causer des problèmes de performance.

Pour les moteur réglés sur l’utilisation du gaz de pétrole liquéfié (GPL), le propane commercial de classe HD5, ayant une énergie combustible minimum de

2500 Btu/pi3 à teneur maximum de 5% de propylène et de butane et de 2,5% de gaz plus lourds et une teneur minimum en propane de 90%, convient.

Français

Sécurité

Instalación

CommandesFonctionnement

Entretien

Dépannage

Garantie

Image 51
Contents 20000 Home Generator Model Number Model Revision Serial Number Where to Find UsDate of Purchase Generator EngineTable of Contents Hazard Symbols and Meanings Safety RulesPage See Essential Circuits Owner Orientation InstallationFor the Installing Dealer/Contractor For the Home OwnerEssential Circuits Generator LocationDelivery Inspection Essential Circuit SelectionHome generator is supplied with Home Generator Features and ControlsSystem Control Panel Service Tool For use by qualified service personnel onlyAccess Doors To Open an Access DoorTo Close an Access Door Operation Important Owner’s ConsiderationsAutomatic Operation Servicing the System MaintenanceSetting Exercise Timer Fault Detection SystemLow Voltage Generator No LED Discharged BatteryLow Battery Voltage Low Oil PressureEngine Oil Generator MaintenanceBattery Charging the BatteryTo fill your engine with oil Storage When Calling the FactoryServicing the Battery To Clean the GeneratorAvailable TroubleshootingProblem Cause Correction Down when loads are connectedLimited Warranty Page BRIGGSandSTRATTON.COM Llamada Línea Directa de Generador de Hogar Manual del OperarioNúmero de Modelo Revisión Número de Serie Dónde encontrarnosFecha de compra Generador MotorOperación Problemas GarantíaInstrucciones importantes de seguridad Instalación Controles y característicasSímbolos de Peligro y Significados Conserve estas instruccionesAdvertencia Precaución Factores Relacionados con el Combustible InstalaciónPara el Propietario Doméstico Orientación para el propietarioUbicación del Generador Circuitos FundamentalesDistancias Desde el Generador Selección de los Circuitos Fundamentales Dispositivo Vatiaje deEl Generador Doméstico incluye lo siguiente Inspección al Momento de la EntregaCalcomanía de Datos de la Unidad situada en la base Controles y característicasGenerador Doméstico Ajustes. Conserve este manual para referencias futurasPanel de control del sistema Puertas de Acceso Para abrir una puerta de accesoPara cerrar una puerta de acceso Operación Funcionamiento AutomáticoVerificación de la Operación Automática Sistema de Detección de Fallas Configuración del Temporizador de PrácticaMantenimiento Paro del SistemaBaja Tensión No se Enciende el LED Batería DescargadaBaja Tensión de la Batería Baja Presión de AceiteAceite del Motor Mantenimiento del GeneradorBatería Para llenar el motor de aceiteCargar la Batería Para Limpiar el Generador Si Llama a la FábricaAlmacenamiento Servicio la BateríaProblemas Causa Corrección ProblemasGarantía Limitada BRIGGSandSTRATTON.COM Appelez Ligne Directe de Génératrice la Maison Manuel de l’UtilisationNuméro de modèle Révision Numéro de série Où nous trouverDate d’achat Génératrice MoteurDépannage Garantie Directives de sécurité importantes InstallationFonctions et commandes Fonctionnement Entreiten Sécurité Symboles de Danger et Moyens Veuillez conserver ces instructions Directives de sécurité importantesAvertissement Avis Au Propriétaire Résidentiel Conseils au propriétaireFacteurs Relatifs au Combustible Emplacement de la Génératrice Circuits EssentielsDégagement Autour de la Génératrice Sélection des Circuits Essentiels Le Groupe électrogène est livré avec les éléments suivants Vérification de la LivraisonFonctions et commandes Sécurité Instalación Commandes FonctionnementEntretien Dépannage Garantie Tableau de commande de système Pour fermer une porte d’accès Sécurité Instalación CommandesPortes d’Accès Pour ouvrir une porte d’accèsFonctionnement Fonctionnement automatiqueVérification du Fonctionnement Automatique Système de Détection des Pannes EntreitenRéglage de la Minuterie du Cycle d’Exercice Arrêt du SystèmeBasse Tension Aucun DEL Batterie déchargéeFaible Tension de la Batterie Faible Pression d’Huile’Huile Moteur Entretien du GénérateurRechargez la Batterie BatteriePour Nettoyer le Générateur Pour mettre de l’huile dans le moteurRemisage Problème Cause SolutionDépannage Communications avec le FabricantGarantie Limitée