Briggs & Stratton 01938-0 Table DES Matières, Description DE Léquipement, Guide dInstallation

Page 34

Groupe Électrogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton

Guide d'Installation

TABLE DES MATIÈRES

TABLE DES MATIÈRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 DESCRIPTION DE L'ÉQUIPEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 RESPONSABILITÉS DE L'ACHETEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 RESPONSABILITÉS DE L'INSTALLATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 RÈGLES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

PROCÉDURES D'INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Précautions Lors du Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Vérification de la Livraison. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Contenu de la Boîte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Outils/Équipements Spécialisés Nécessaires . . . . . . . . . . . . 36 Commutateurs de Transfert Approuvés . . . . . . . . . . . . . . . 36 Emplacement du Groupe Électrogène . . . . . . . . . . . . . . 36-37 Dimensions pour l'Admission du Combustible et l'Entrée

Électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Soulèvement de la Génératrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37-38 Portes d'Accès. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38-39 LE SYSTÈME DE COMBUSTIBLE GAZEUX . . . . . . . . . . . . . 39-40 Consommation de Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Grosseur du Tuyau de Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

FAMILIARISEZ-VOUS AVEC LE TABLEAU DE COMMANDE DE VOTRE SYSTÈME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Système de Branchement C.A. de la Génératrice. . . . . . . . 43 Mise à la Masse du Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Interconnexions du Circuit de Commande. . . . . . . . . . . . . 43 Système de Détection des Pannes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Tableau de Commande du Système . . . . . . . . . . . . . . . . 43-44

AVANT LE DÉMARRAGE INITIAL DU MOTEUR . . . . . . . . . . . 44 Huile à Moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Branchement de la Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44-45 Système d'Alimentation de Combustible. . . . . . . . . . . . . . . 45 SÉLECTION DU SYSTÈME DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . 45 DÉMARRAGE INITIAL (SANS CHARGE). . . . . . . . . . . . . . . 45-46 Réglages du Moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

SÉQUENCE DE FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE . . 46-47

RÉGLAGE DE LA MINUTERIE D'EXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . 47 VÉRIFICATION INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Charte de Comparaison des Combustibles . . . . . . . . . . . . 48

Dimension du Réservoir de Propane Requis Selon Diverses Températures Lorsque Celui-ci est Maintenu au Moins à Moitié Plein. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

DESCRIPTION DE L'ÉQUIPEMENT

Ce produit est conçu pour être utilisé comme groupe électrogène optionnel fournissant une source d'électricité alternative et pour desservir des charges comme le chauffage, les systèmes de réfrigération et les systèmes de communication qui, lorsqu'ils sont arrêtés durant une panne d'électricité, peuvent causer des inconforts ou autre. Ce produit ne se qualifie pas comme groupe électrogène d'urgence tel que défini par la NFPA 70 (NEC).

Le présent guide contient des instructions relatives à l'installation et au démarrage de systèmes de génération résidentiels pour les appareils fonctionnant sous 120 et/ou 240 volts, monophasés, 60 Hz. Un manuel d'utilisation séparé (pièce N° 192384GS) comprend les caractéristiques ainsi que les instructions d'utilisation et d'entretien de cette génératrice.

Tout a été fait pour s'assurer que les renseignements contenus dans le présent guide soient exacts et à jour.Toutefois, le fabriquant se réserve le droit de changer, de modifier ou encore d'améliorer le système en tout temps, et ce, sans préavis.

RESPONSABILITÉS DE

L'ACHETEUR

Vous devez lire et suivre les instructions indiquées dans le manuel d'utilisation, en particulier la section Sécurité et la section concernant la sélection des circuits essentiels.

Établissez un programme d'entretien, de soins et d'utilisation régulier de votre groupe électrogène, tel qu'indiqué dans le manuel d'utilisation.

RESPONSABILITÉS DE

L'INSTALLATEUR

Vous devez lire et respecter les règles de sécurité décrites dans le manuel d'utilisation.

Vous devez lire et suivre les instructions indiquées dans le présent guide d'installation.

IMPORTANT: Un chauffe-batterie et un réchauffeur d'huile doivent être installés lorsque la génératrice est utilisée à des températures inférieures à -17°C (0°F). Ces

deux articles sont disponibles auprès de votre commerçant local.

34

Image 34
Contents Installation and Start-Up Manual Customer Responsibilities Installer Responsibilities Table of ContentsEquipment Description Safety Rules Amp fuse Before working on the equipmentInstallation Procedures Port Fuel and Electrical Inlet DimensionsLifting the Generator Conduit AttachmentInsert Access DoorsBattery DoorTo Install an Access Door Installation Manual To Remove an Access DoorGaseous Fuel System From Fuel To Home Standby10ft 15ft 20ft 30ft 40ft 50ft 60ft 70ft 80ft 90ft 100ft Fuel ConsumptionFuel Pipe Sizing LoadKnow Your System Control Board Volt DC, .5 Amp Output Internal power supplyRemote LED Output Generator AC Connection System Fault Detection SystemTo install the remote LED panel Grounding the SystemSystem Control Panel Battery ConnectionBefore Initial START-UP Engine OilFuel System Selection To configure the fuel system for LP useDo not dispose of battery in a fire Fuel Supply SystemInstall the 15 Amp fuse in the control panel Engine AdjustmentInitial START-UP no Load Automatic Operation Sequence Engine Cool-down TimerAdjustment Nut Utility Voltage Dropout SensorInstallation Inspection Setting Exercise TimerTo perform the Set Exercise procedure Physical Properties Butane Propane Natural Gas Fuel Comparison ChartWithdrawal Rate 32F 20F 10F 30F 40F Responsabilidades DEL Cliente Tabla DE ContenidoDescripción DEL Equipo Responsabilidades DEL InstaladorAdvertencia Conserve Estas Instrucciones Instrucciones DE SeguridadPrecaución Procedimientos DE Instalación PeligroConector de la tubería De combustible Dimensiones de la Entrada para Electricidad y CombustibleElevación del Generador 13.5Para Puertas de AccesoEntrada de Combustible Para Retirar una Puerta de Acceso Sistema DE Combustible Gaseoso AdvertenciaPara Instalar una Puerta de Acceso Figura 19 Manómetro Instalado Transitoriamente El Generador Doméstico viene preparado de fábrica paraModelo Gas Natural Vapor de PL Dimensiones de la Cañería de CombustibleConsumo de Combustible Gas Natural peso específico =Conozca LA Tarjeta DE Control DE SU Sistema Interconexiones del Circuito de Control Sistema de Conexión de c.a. del GeneradorConexión a Tierra del Sistema Sistema de Detección de FallasAceite de Motor Antes DEL Arranque Inicial DEL MotorPanel de Control del Sistema Conexión de la BateríaSistema de Suministro de Combustible Para configurar el sistema de combustible para uso de LPSelección DEL Sistema DE Combustible Instale el fusible de 15 Amperios en el panel de controlInstale el fusible de 15 Amperios en el panel de control Arranque Inicial SIN CargaFije el interruptor AUTO/OFF/MANUAL en la posición Del Regulador Ajuste del MotorCargue el generador al valor nominal de gas natural Secuencia DE Operación Automática Configuración DEL Temporizador DE PrácticaInspección Posterior a LA Instalación Propiedades físicas Butano Propano Gas natural Cuadro de Comparación de CombustiblesTasa de consumo 32F 20F 10F 30F 40F Table DES Matières Responsabilités DE LinstallateurGuide dInstallation Description DE LéquipementVeuillez Conserver CES Instructions Règles DE Sécurité AvertissementProcédures Dinstallation Soulèvement de la Génératrice EmplacementConnecteur de tuyauterie De combustible 91 cm Pour Tuyau ici Tuyau fourni par linstallateurPortes dAccès Pour enlever une porte daccèsPour installer une porte daccès LE Système DE Combustible Gazeux AvertissementManomètre Temporaire Installé Le groupe électrogène a été réglé en usine pourModèle Gas Naturel Vapeur PL Consommation de CombustibleGrosseur du Tuyau de Combustible Gaz Naturel densité = 0,65Sortie de panneau DEL à distance Système de Branchement C.A. de la Génératrice Interconnexions du Circuit de CommandeTableau de Commande du Système Mise à la Masse du SystèmeHuile à Moteur Avant LE Démarrage Initial DU MoteurBranchement de la Batterie Système dAlimentation en Combustible Sélection DU Système DE CombustibleDémarrage Initial Sans Réglez linterrupteur AUTO/OFF/MANUAL sur AutoDu Régulateur Réglage du MoteurÉcrou de Réglage Chargez la génératrice au débit de gaz naturel nominalSéquence DE Fonctionnement Automatique Vérification InstallationRéglage DE LA Minuterie DE Cycle Dexercice Densité 31,26 Charte de Comparaison des CombustiblesPropriétés physiques Butane Propane Gaz naturel Poids† Indice d’octane Recherche
Related manuals
Manual 48 pages 38.43 Kb