Briggs & Stratton 01938-0 manual Figura 19 Manómetro Instalado Transitoriamente

Page 24

Generador Doméstico de Briggs & Stratton Power Products

Manual de Instalación

La cañería debe tener las dimensiones correctas que permitan mantener las presiones de suministro requeridas y el volumen de caudal en condiciones variables.

Utilice un compuesto sellador o apto para juntas aprobado para cañerías en todos los accesorios adaptadores roscados. Se reducirán así las posibilidades de fugas.

La abertura para el manómetro permite la instalación transitoria de un manómetro (Figura 19) para asegurar que el motor reciba la presión de combustible apropiada para funcionar en forma eficiente durante todo el rango de operación.

Figura 19 — Manómetro Instalado Transitoriamente

Las cañerías instaladas deben ser adecuadamente purgadas y se debe verificar que no tengan fugas, de acuerdo con las normas y los códigos correspondientes.

Tenga en cuenta los siguientes factores cuando planifique la instalación del sistema de suministro de combustible:

El motor del Generador Doméstico está provisto de un sistema carburador de combustible que cumple con las especificaciones del California Air Resources Board para sistemas de combustibles duales. La unidad puede funcionar a gas natural o propano licuado.

Para facilitar las actividades de servicio del generador se debe ubicar en línea y fuera del edificio, al menos una válvula de cierre manual.

La presión de suministro de gas natural en la entrada de combustible del generador debe estar entre 5 y 7 pulgadas de columna de agua con carga completa. La presión de suministro de LP debe estar entre 11 y 14 pulgadas de columna de agua con carga completa.

El Generador Doméstico viene preparado de fábrica para

funcionar a gas natural. Si necesita cambiar gas natural a LP, se deberá reconfigurar la unidad, tal como se describe en la página 29.

Es conveniente que la conexión de combustible incorpore los siguientes componentes:

Una válvula de cierre manual de combustible ubicada en el interior del edificio.

NOTA: Puede adquirir un manómetro digital (Ref. 19495) en su centro de servicio local.

Una vez que las operaciones de prueba iniciales están completas, se retira el manómetro y se tapa la abertura. En la Figura 20 se muestra un conjunto típico de conexión de combustible final.

Una válvula de cierre manual de combustible ubicada fuera del edificio, justo antes del generador.

Al final de la cañería rígida se debe incluir un separador de sedimentos.

Se debe contar también con una abertura para manómetro.

ADVERTENCIA

El Gas Natural y el Propano son extremadamente inflamables y explosivos.

El fuego o una explosión pueden causar quemaduras severas e inclusive la muerte.

Antes de poner en servicio el Generador Doméstico, se deben purgar las líneas del sistema de combustible y se debe probar si presentan pérdidas.

NO se debe permitir que se produzca ninguna pérdida.

Figura 20 — Conexiones de Combustible Completas

Desde la línea de

suministro de

combustible

Al Generador

Doméstico

24

Image 24
Contents Installation and Start-Up Manual Table of Contents Customer Responsibilities Installer ResponsibilitiesEquipment Description Safety Rules Amp fuse Before working on the equipmentInstallation Procedures Fuel and Electrical Inlet Dimensions Lifting the GeneratorPort Conduit AttachmentAccess Doors BatteryInsert DoorInstallation Manual To Remove an Access Door To Install an Access DoorGaseous Fuel System From Fuel To Home StandbyFuel Consumption Fuel Pipe Sizing10ft 15ft 20ft 30ft 40ft 50ft 60ft 70ft 80ft 90ft 100ft LoadVolt DC, .5 Amp Output Internal power supply Know Your System Control BoardRemote LED Output Fault Detection System To install the remote LED panelGenerator AC Connection System Grounding the SystemBattery Connection Before Initial START-UPSystem Control Panel Engine OilTo configure the fuel system for LP use Do not dispose of battery in a fireFuel System Selection Fuel Supply SystemEngine Adjustment Install the 15 Amp fuse in the control panelInitial START-UP no Load Engine Cool-down Timer Adjustment NutAutomatic Operation Sequence Utility Voltage Dropout SensorSetting Exercise Timer Installation InspectionTo perform the Set Exercise procedure Fuel Comparison Chart Physical Properties Butane Propane Natural GasWithdrawal Rate 32F 20F 10F 30F 40F Tabla DE Contenido Descripción DEL EquipoResponsabilidades DEL Cliente Responsabilidades DEL InstaladorConserve Estas Instrucciones Instrucciones DE Seguridad AdvertenciaPrecaución Procedimientos DE Instalación PeligroDimensiones de la Entrada para Electricidad y Combustible Elevación del GeneradorConector de la tubería De combustible 13.5Puertas de Acceso ParaEntrada de Combustible Sistema DE Combustible Gaseoso Advertencia Para Retirar una Puerta de AccesoPara Instalar una Puerta de Acceso Figura 19 Manómetro Instalado Transitoriamente El Generador Doméstico viene preparado de fábrica paraDimensiones de la Cañería de Combustible Consumo de CombustibleModelo Gas Natural Vapor de PL Gas Natural peso específico =Conozca LA Tarjeta DE Control DE SU Sistema Sistema de Conexión de c.a. del Generador Conexión a Tierra del SistemaInterconexiones del Circuito de Control Sistema de Detección de FallasAntes DEL Arranque Inicial DEL Motor Panel de Control del SistemaAceite de Motor Conexión de la BateríaPara configurar el sistema de combustible para uso de LP Selección DEL Sistema DE CombustibleSistema de Suministro de Combustible Instale el fusible de 15 Amperios en el panel de controlArranque Inicial SIN Carga Instale el fusible de 15 Amperios en el panel de controlFije el interruptor AUTO/OFF/MANUAL en la posición Ajuste del Motor Del ReguladorCargue el generador al valor nominal de gas natural Configuración DEL Temporizador DE Práctica Secuencia DE Operación AutomáticaInspección Posterior a LA Instalación Cuadro de Comparación de Combustibles Propiedades físicas Butano Propano Gas naturalTasa de consumo 32F 20F 10F 30F 40F Responsabilités DE Linstallateur Guide dInstallationTable DES Matières Description DE LéquipementVeuillez Conserver CES Instructions Règles DE Sécurité AvertissementProcédures Dinstallation Emplacement Soulèvement de la GénératriceConnecteur de tuyauterie De combustible 91 cm Tuyau ici Tuyau fourni par linstallateur Portes dAccèsPour Pour enlever une porte daccèsPour installer une porte daccès LE Système DE Combustible Gazeux AvertissementManomètre Temporaire Installé Le groupe électrogène a été réglé en usine pourConsommation de Combustible Grosseur du Tuyau de CombustibleModèle Gas Naturel Vapeur PL Gaz Naturel densité = 0,65Sortie de panneau DEL à distance Interconnexions du Circuit de Commande Tableau de Commande du SystèmeSystème de Branchement C.A. de la Génératrice Mise à la Masse du SystèmeAvant LE Démarrage Initial DU Moteur Huile à MoteurBranchement de la Batterie Sélection DU Système DE Combustible Démarrage Initial SansSystème dAlimentation en Combustible Réglez linterrupteur AUTO/OFF/MANUAL sur AutoRéglage du Moteur Écrou de RéglageDu Régulateur Chargez la génératrice au débit de gaz naturel nominalVérification Installation Séquence DE Fonctionnement AutomatiqueRéglage DE LA Minuterie DE Cycle Dexercice Charte de Comparaison des Combustibles Propriétés physiques Butane Propane Gaz naturelDensité 31,26 Poids† Indice d’octane Recherche
Related manuals
Manual 48 pages 38.43 Kb