CTA SHARP 6K Органы Управления Положение И Назначение, Органы Управления Положение Назначение

Page 48

RU

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ: ПОЛОЖЕНИЕ И НАЗНАЧЕНИЕ

RU

 

 

 

 

 

3.0 ОРГАНЫ

УПРАВЛЕНИЯ:

ПОЛОЖЕНИЕ

И

 

НАЗНАЧЕНИЕ

 

 

3.1

ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ

 

 

 

Рис. 1.

 

 

 

1

 

 

 

 

2

 

 

 

 

3

 

 

 

7

4

 

 

 

5

 

 

 

6

 

 

 

 

1

Индикатор подачи питания

 

 

2

Индикатор включения устройств аварийной сигнализации

 

 

3

Цифровой прибор

 

 

4

Функции цифрового прибора

 

(Вольт - Амп. - Бар)

 

 

5

Кнопка "Ток-напряжение"

 

 

6

Кнопка "Воздух"

 

 

7

Регулировочная ручка

 

 

8

Главный выключатель

 

 

9

Воздушный фильтр

 

 

ТАБЛИЦА № 1 - ТИПЫ АВАРИЙНЫХ СИГНАЛОВ

3.2ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ Рис. 2.

3.3НАЗНАЧЕНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ

1.ИНДИКАТОР ПОДАЧИ ПИТАНИЯ (Поз. 1 - Рис. 1 стр. 3) При включенном индикаторе машина готова к резке.

2.ИНДИКАТОР ВКЛЮЧЕНИЯ УСТРОЙСТВ АВАРИЙНОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ (Поз. 2 - Рис. 1 стр. 3)

Включение этого индикатора означает срабатывание одной из предусмотренных аварийных сигнализаций; одновременно на дисплей (Поз. 3 - Рис. 1 стр. 3) выводится тип ошибки, указанной в приведенной таблицей вместе с описанием действий, необходимых для восстановления нормальной работы генератора. В таком состоянии генератор не дает тока.

ПОКАЗАНИЯ НА

ЗНАЧЕНИЕ

ВОССТАНОВЛЕНИЕ РАБОТЫ

ДИСПЛЕЕ

 

 

 

Недостаточное входное напряжение. Разомкнут

После сброса аварийного сигнала.

- - -

Если сигнал остается, обратитесь в сервисный

рубильник или в сети отсутствует напряжение.

 

центр.

 

 

 

 

 

 

Колпачок горелки закручен неверно

Выключить генератор.

CUP

Правильно закрутить колпачок и снова включить

(При включенном генераторе).

 

генератор.

 

 

HtA

Перегрев силового преобразователя.

После сброса аварийного сигнала (после

понижения внутренней температуры).

 

 

 

 

 

ThA (мигание)

Сообщение о приближении к температуре

После сброса аварийного сигнала (после

перегрева силового преобразователя (HtA).

понижения внутренней температуры).

 

 

Перегрев компрессора

После сброса аварийного сигнала (после

CtA

понижения

(Только модель 20A).

 

внутренней температуры).

 

 

 

 

 

Air

Недостаточное давление воздуха ниже 1,5 бар).

Обратиться в сервисный центр.

ScA

Короткое замыкание на выходе.

Выключить и снова включить генератор.

 

 

 

 

 

Проверить, не изношены ли колпачок и электрод;

 

 

заменить их в случае износа. Если сигнал ошибки

LSF

Дуга гаснет.

не исчезает, выключить и снова включить

 

 

генератор. Если сигнал ошибки появляется снова,

 

 

обратиться в сервисный центр.

 

 

 

3.ЦИФРОВОЙ ПРИБОР (Поз. 3 - Рис. 1 стр. 3)

Отображает значение тока, заданного генератором, попеременно выводится также следующая информация:

сообщение о включении.

версия программного обеспечения.

напряжение на горелке при нажатии кнопки (Поз. 5 - Рис. 1 стр. 3) .

давление воздуха при нажатии кнопки (Поз. 6 - Рис. 1 стр. 3)

.

Тип аварийного сигнала (ALLARMI), см. табл. 1.

Тип сбоя машины (FAIL), см. табл. 2.

4.ФУНКЦИЯ ЦИФРОВОГО ПРИБОРА (Поз. 4 - Рис. 1 стр. 3) Включенный индикатор соответствует той физической величине, которая отображается на дисплее:

Вольт.

Ампер.

Бар.

5.КНОПКА "ТОК-НАПРЯЖЕНИЕ" (Поз. 5 - Рис. 1 стр. 3)

При нажатии этой кнопки на дисплей выводится (Поз. 3 - Рис. 1 стр. 3) напряжение на горелке.

Отображение величины напряжения является временным.

6.КНОПКА "ВОЗДУХ" (Поз. 6 - Рис. 1 стр. 3)

При нажатии этой кнопки на заданный промежуток времени включается устройство подачи воздуха, при этом на дисплей выводится величина рабочего давления.

7.РУЧКА РЕГУЛИРОВКИ ТОКА (Поз. 7 - Рис. 1 стр. 3) Регулировка тока резки.

8.ГЛАВНЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ (Поз. 8 - Рис. 2 стр. 3)

Этот выключатель имеет два положения: включено (при этом з а го ра е т с я з е л е н ы й и н д и к ат о р ) и в ы к л ю ч е н о , ч т о соответствует включенному и выключенному состоянию генератора.

9.ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР (Поз. 9 - Рис. 2 стр. 3)

Выполняйте его чистку в соответствии с программой планового техобслуживания.

(RU) 3

Image 48
Contents Zachować Niniejszą Instrukcję NA Przyszłość Сохраните Настоящее РуководствоContents Installation Technical DescriptionPrimary Technical DescriptionUSE Instructions USE InstructionsTroubleshooting Display ResettingTorch Function Torch FunctionSommaire Caractéristiques Techniques Installation Caractéristiques TechniquesPrimaire Commandes Emplacements ET Fonctions Display Signification Reprendre ResetCommandes Emplacements ET Fonctions Display Reprendre Reset Instructions DutilisationSumario Descripción Y Características Técnicas PrimarioDescripción Y Características Técnicas InstalaciónInstrucciones Para LA Utilización Display Significado RestauraciónCUP LSFCausas DE Problemas E Inconvenientes Funcionamiento DEL PortaelectrodoDisplay Restauración Funcionamiento DEL PortaelectrodoIndice Generale Installazione Descrizione E Caratteristiche TecnicheDescrizione E Caratteristiche Tecniche Comandi Posizione E FunzioneIstruzioni D’IMPIEGO Display Significato RipristinoIstruzioni D’IMPIEGO Problemi Cause ED Inconvenienti Funzionamento Della TorciaDisplay Ripristino Funzionamento Della TorciaInhaltsverzeichnis Beschreibung UND Technische Merkmale EingabendatenAusgabendaten Beschreibung UND Technische MerkmaleSteuerungen Position UND Funktion Funktion DER Steuerungen Anzeige DER LeistungsabgabeTaste Spannung Stromstärke Funktionstaste LuftProbleme Ursachen UND Betriebsstörungen GebrauchsanleitungGebrauchsanleitung Betrieb DES SchneidbrennersÍndice Descrição E Características Técnicas PrimárioDescrição E Características Técnicas InstalaçãoComandos Posição E Função Mensagens no Visor Significado Acção CorrectivaInstruções DE Utilização Mensagens no Visor Acção CorrectivaInnehållsföteckninng Beskrivning OCH Tekniska Data Beskrivning OCH Tekniska DataPrimär Reglage Position OCH FunktionBruksanvisning Display Betydelse ÅterställningCUP LSFProblem OCH Orsaker Svetsbrännarens FunktionDisplay Återställning Svetsbrännarens FunktionInhoud Installatie Beschrijving EN Technische KenmerkenPrimar Beschrijving EN Technische KenmerkenGebruiksaanwijzing Display Betekenis HerstelGebruiksaanwijzing Werking VAN DE Lasbrander Display HerstelWerking VAN DE Lasbrander Meest Voorkomende SnijfoutenCuprins Descrierea Tehnica Instructuni DE Folosire CUPLSF Instructuni DE FolosireFUNC∂IONAREA TOR∂EI FUNC∂IONAREA TOR∂EIDefecte DE Taiere DefecteIndeks Główny Opis I Charakterystyki Techniczne Opis I Charakterystyki TechniczneGłówny WtórnySterowanie Położenie I Funkcja Sterowanie Położenie I FunkcjaCUP LSFProblemy Przyczyny I Anomalie Instrukcja UżyciaInstrukcja Użycia Działanie Palnika¶∂ƒπ∂Ã√ª∂¡∞ ¶∂ƒπƒ∞º∏ ∞π ∆∂áπ∞ Ã∞ƒ∞∆∏ƒπ∆π∞ √¢∏π∂ Ã∏∏ §∂π∆√Àƒπ∞ ∆πª¶π¢∞ Содержание Описание И Технические Характеристики Описание И Технические ХарактеристикиПервичная Цепь Вторичная ЦепьОрганы Управления Положение И Назначение Органы Управления Положение НазначениеУказания ПО Эксплуатации Указания ПО ЭксплуатацииФункционирование Горелки Обычно Встречающиеся Дефекты Резки31.1 13.1 31.161.1 III Corrente DI Saldatura Schweissstrombereich Schemat Elektryczny ∏§∂∆ƒπ√ ¢π∞ƒ∞ªª∞ Электрическая Схема Page Page Over declares that standards Och förklarar för övrigt att normema Welding Operations Services Slovakia Luzianky SK AprilGauthier Случае Предъявления Рекламации Сообщите

SHARP 6K specifications

The CTA SHARP 6K is an advanced digital cinema camera designed to meet the rigorous demands of modern film production. With its impressive 6K resolution, the camera provides filmmakers with the ability to capture stunningly detailed images, which is especially useful for high-quality productions where visual fidelity is paramount.

One of the standout features of the CTA SHARP 6K is its Super 35mm sensor. This large sensor size allows for a shallow depth of field, giving filmmakers the ability to create cinematic looks with beautifully blurred backgrounds. The camera supports a wide dynamic range, ensuring that it can capture details in both the shadows and highlights, making it ideal for varied lighting conditions.

The camera is equipped with advanced color science that enables it to produce vibrant and true-to-life colors. Filmmakers can also take advantage of its extensive color grading options in post-production, allowing for a custom visual style that suits their project’s needs. The CTA SHARP 6K also features a wide range of native frame rates, offering flexibility for capturing slow-motion effects or fast-paced action shots, all while maintaining high image quality.

In terms of connectivity and compatibility, the CTA SHARP 6K includes multiple output options, including HDMI and SDI, facilitating easy integration into existing production workflows. Its robust design ensures reliability during rigorous shooting schedules, and its ergonomic build offers comfort for handheld use, making it suitable for various shooting styles.

One of the key technologies integrated into the CTA SHARP 6K is advanced image stabilization. This feature helps to minimize camera shake, resulting in smoother footage, especially during handheld shooting or when using longer lenses. Additionally, the camera supports a variety of lens mounts, which allows filmmakers to use a wide range of lenses, from high-quality cinema lenses to more affordable options.

With a comprehensive suite of features, the CTA SHARP 6K is not just a camera but a complete filmmaking tool. Its user-friendly interface ensures that both seasoned professionals and newcomers can operate it with ease. The inclusion of dual card slots also provides versatility and redundancy for recording, ensuring that filmmakers have peace of mind during critical shoots.

Ultimately, the CTA SHARP 6K stands out as a powerful solution for filmmakers striving for excellence, combining cutting-edge technology with practicality and versatility.