CTA SHARP 6K technical specifications Istruzioni D’IMPIEGO, Display Significato Ripristino

Page 16

I

ISTRUZIONI D’IMPIEGO

I

1

Indicatore erogazione potenza

 

 

2

Indicatore intervento allarmi

 

 

3

Strumento digitale

 

 

4

Funzione strumento digitale (Volt - Amp. - Bar)

 

 

5

Tasto funzione tensione - corrente

 

 

6

Tasto funzione aria

 

 

7

Manopola di regolazione

 

 

8

Interruttore accensione

 

 

9

Filtro aria

 

 

3.2PANNELLO POSTERIORE Figura 2.

Tabella n° 1 - ALLARMI -

3.3FUNZIONE COMANDI

1.INDICATORE EROGAZIONE POTENZA

(Rif. 1 - Fig. 1 pag. 2) Quando il led è acceso la macchina è pronta per il taglio.

2.INDICATORE INTERVENTO ALLARMI (Rif. 2 - Fig. 1 pag. 2)

Quando il led è acceso indica che uno degli allarmi previsti è intervenuto, contemporaneamente sul display (Rif. 3 - Fig. 1 pag. 2) appare il tipo di allarme come da tabella sotto riportata, con le relative operazioni da ese- guire per ripristinare il generatore.

In questa condizione il generatore non eroga corrente

3.STRUMENTO DIGITALE

(Rif. 3 - Fig. 1 pag. 2) Visualizza la corrente impostata dal generatore ed in alternativa in maniera temporanea :

Messaggio d’accensione.

Versione del sofware.

Tensione sulla torcia premendo il tasto (Rif. 5 - Fig. 1 pag. 2) .

Pressione dell’aria premendo il tasto (Rif. 6 - Fig. 1 pag. 2) .

Tipologie d’allarme (ALLARMI), vedi tabella 1.

Tipologie di errore della macchina (FAIL), vedi tabella 2.

4.FUNZIONE STRUMENTO DIGITALE (Rif. 4 - Fig. 1 pag. 2)

Il led acceso corrisponde la grandezza visualizzata sul display:

Volt. Amper. Bar.

DISPLAY

- - -

SIGNIFICATO

RIPRISTINO

Tensione d’ingresso insufficiente. Interruttore di

Al rientro dell’allarme.

Se l’allarme persiste contattare il centro assi-

linea aperto o mancanza linea.

stenza.

 

CUP

La cappa della torcia non è avvitata correttamente

Spegnere il generatore,

Avvitare correttamente la cappa e riaccendere il

(A generatore acceso).

 

generatore.

 

 

HtA

Sovratemperatura del convertitore di potenza.

Al rientro dell’allarme (Quando la temperatura

interna si è abbassata).

 

 

 

 

 

ThA

Avviso dell’avvicinarsi alla sovratemperatura del

Al rientro dell’allarme (Quando la temperatura

(In forma lampeggiante)

convertitore di potenza (HtA).

interna si è abbassata).

CtA

Sovratemperatura del compressore .

Al rientro dell’allarme (Quando la temperatura

interna si è abbassata).

 

 

 

 

 

Air

Pressione dell’aria insufficiente

Contattare il centro assistenza .

a 1,5 bar.

 

ScA

Corto circuito in uscita.

Spegnere e riaccendere il generatore.

 

 

 

 

 

Verificare l’usura della cappa e dell’eletttrodo e se

LSF

Spegnimento dell’arco.

usurati sostituirli.Se l’allarme persiste spegnere e

riaccendere il generatore. Se l’allarme si ripresenta

 

 

 

 

chiamare il centro assistenza.

 

 

 

5.TASTO TENSIONE CORRENTE

Premendo il tasto (Rif. 5 - Fig. 1 pag. 2) si può visualizzare sul display (Rif. 3 - Fig. 1 pag. 2) la tensione presente sulla torcia.

La visualizzazione della tensione è temporanea.

6.TASTO FUNZIONE ARIA

Premendo il tasto (Rif. 6 - Fig. 1 pag. 2) si attiva per un determinato peri- odo l’impianto aria della macchina, con visualizzazione della pressione di lavoro.

7.MANOPOLA DI REGOLAZIONE DELLA CORRENTE

Permette la regolazione della corrente di taglio (Rif. 3 - Fig. 1 pag. 2)

8.INTERRUTTORE D’ACCENSIONE (Rif. 8 - Fig. 2 pag. 3)

Questo interruttore ha 2 posizioni acceso (Luce verde illuminata) o spento, che corrispondono all’accensione ed allo spegnimento del generatore.

9.FILTRO ARIA (Rif. 9 - Fig. 2 pag. 3)

eseguire la pulizia secondo il programma di manutenzione.

4.0 ISTRUZIONI D’IMPIEGO

a.Collegare il generatore in un luogo asciutto e con ventilazione appropriata.

b.Premere l’interruttore di accensione (Rif. 8 - Fig. 2 pag. 3) ed attendere l’accensione del generatore.

c.Posizionare la pinza di massa sul pezzo da tagliare, assicurandosi che vi sia un buon contatto elettrico.

d.Scegliere la corrente di taglio tramite la manopola (Rif. 7 - Fig. 1 pag. 2) seguendo i dati indicati nella tabella sottostante.

e.Posizionarsi sul pezzo da tagliare, premere il pulsante torcia ed iniziare il taglio.

(I) 3

Image 16
Contents Zachować Niniejszą Instrukcję NA Przyszłość Сохраните Настоящее РуководствоContents Installation Technical DescriptionPrimary Technical DescriptionUSE Instructions USE InstructionsTroubleshooting Display ResettingTorch Function Torch FunctionSommaire Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques InstallationPrimaire Display Signification Reprendre Reset Commandes Emplacements ET FonctionsCommandes Emplacements ET Fonctions Display Reprendre Reset Instructions DutilisationSumario Descripción Y Características Técnicas PrimarioDescripción Y Características Técnicas InstalaciónInstrucciones Para LA Utilización Display Significado RestauraciónCUP LSFCausas DE Problemas E Inconvenientes Funcionamiento DEL PortaelectrodoDisplay Restauración Funcionamiento DEL PortaelectrodoIndice Generale Installazione Descrizione E Caratteristiche TecnicheDescrizione E Caratteristiche Tecniche Comandi Posizione E FunzioneDisplay Significato Ripristino Istruzioni D’IMPIEGOIstruzioni D’IMPIEGO Problemi Cause ED Inconvenienti Funzionamento Della TorciaDisplay Ripristino Funzionamento Della TorciaInhaltsverzeichnis Beschreibung UND Technische Merkmale EingabendatenAusgabendaten Beschreibung UND Technische MerkmaleSteuerungen Position UND Funktion Funktion DER Steuerungen Anzeige DER LeistungsabgabeTaste Spannung Stromstärke Funktionstaste LuftProbleme Ursachen UND Betriebsstörungen GebrauchsanleitungGebrauchsanleitung Betrieb DES SchneidbrennersÍndice Descrição E Características Técnicas PrimárioDescrição E Características Técnicas InstalaçãoComandos Posição E Função Mensagens no Visor Significado Acção CorrectivaInstruções DE Utilização Mensagens no Visor Acção CorrectivaInnehållsföteckninng Beskrivning OCH Tekniska Data Beskrivning OCH Tekniska DataPrimär Reglage Position OCH FunktionBruksanvisning Display Betydelse ÅterställningCUP LSFProblem OCH Orsaker Svetsbrännarens FunktionDisplay Återställning Svetsbrännarens FunktionInhoud Installatie Beschrijving EN Technische KenmerkenPrimar Beschrijving EN Technische KenmerkenDisplay Betekenis Herstel GebruiksaanwijzingGebruiksaanwijzing Werking VAN DE Lasbrander Display HerstelWerking VAN DE Lasbrander Meest Voorkomende SnijfoutenCuprins Descrierea Tehnica Instructuni DE Folosire CUPLSF Instructuni DE FolosireFUNC∂IONAREA TOR∂EI FUNC∂IONAREA TOR∂EIDefecte DE Taiere DefecteIndeks Główny Opis I Charakterystyki Techniczne Opis I Charakterystyki TechniczneGłówny WtórnySterowanie Położenie I Funkcja Sterowanie Położenie I FunkcjaCUP LSFProblemy Przyczyny I Anomalie Instrukcja UżyciaInstrukcja Użycia Działanie Palnika¶∂ƒπ∂Ã√ª∂¡∞ ¶∂ƒπƒ∞º∏ ∞π ∆∂áπ∞ Ã∞ƒ∞∆∏ƒπ∆π∞ √¢∏π∂ Ã∏∏ §∂π∆√Àƒπ∞ ∆πª¶π¢∞ Содержание Описание И Технические Характеристики Описание И Технические ХарактеристикиПервичная Цепь Вторичная ЦепьОрганы Управления Положение И Назначение Органы Управления Положение НазначениеУказания ПО Эксплуатации Указания ПО ЭксплуатацииФункционирование Горелки Обычно Встречающиеся Дефекты Резки31.1 31.1 13.161.1 III Corrente DI Saldatura Schweissstrombereich Schemat Elektryczny ∏§∂∆ƒπ√ ¢π∞ƒ∞ªª∞ Электрическая Схема Page Page Over declares that standards Och förklarar för övrigt att normema April Welding Operations Services Slovakia Luzianky SKGauthier Случае Предъявления Рекламации Сообщите

SHARP 6K specifications

The CTA SHARP 6K is an advanced digital cinema camera designed to meet the rigorous demands of modern film production. With its impressive 6K resolution, the camera provides filmmakers with the ability to capture stunningly detailed images, which is especially useful for high-quality productions where visual fidelity is paramount.

One of the standout features of the CTA SHARP 6K is its Super 35mm sensor. This large sensor size allows for a shallow depth of field, giving filmmakers the ability to create cinematic looks with beautifully blurred backgrounds. The camera supports a wide dynamic range, ensuring that it can capture details in both the shadows and highlights, making it ideal for varied lighting conditions.

The camera is equipped with advanced color science that enables it to produce vibrant and true-to-life colors. Filmmakers can also take advantage of its extensive color grading options in post-production, allowing for a custom visual style that suits their project’s needs. The CTA SHARP 6K also features a wide range of native frame rates, offering flexibility for capturing slow-motion effects or fast-paced action shots, all while maintaining high image quality.

In terms of connectivity and compatibility, the CTA SHARP 6K includes multiple output options, including HDMI and SDI, facilitating easy integration into existing production workflows. Its robust design ensures reliability during rigorous shooting schedules, and its ergonomic build offers comfort for handheld use, making it suitable for various shooting styles.

One of the key technologies integrated into the CTA SHARP 6K is advanced image stabilization. This feature helps to minimize camera shake, resulting in smoother footage, especially during handheld shooting or when using longer lenses. Additionally, the camera supports a variety of lens mounts, which allows filmmakers to use a wide range of lenses, from high-quality cinema lenses to more affordable options.

With a comprehensive suite of features, the CTA SHARP 6K is not just a camera but a complete filmmaking tool. Its user-friendly interface ensures that both seasoned professionals and newcomers can operate it with ease. The inclusion of dual card slots also provides versatility and redundancy for recording, ensuring that filmmakers have peace of mind during critical shoots.

Ultimately, the CTA SHARP 6K stands out as a powerful solution for filmmakers striving for excellence, combining cutting-edge technology with practicality and versatility.