Murray 624504x4C manual Sommaire, Prise de conscience environnementale, Usa Murray, Inc

Page 19
INFORMATIONS SUR LE PRODUIT
Le propriétaire doit être certain que tous les renseignements sur le produit sont inclus avec la tondeuse. Ces renseignements comprennent les MANUELS D’INSTRUCTION, les PIECES DE RECHANGE, et les GARANTIES. Ces renseignements doivent être inclus pour s’assurer que les lois d’Etat et les autres lois sont observés.
INFORMATIONS DESTINEES AU PROPRIETAIRE
Ce manuel se dirige aux personnes familiarisées avec ce genre de manipulations mécaniques. La plupart des ouvrages de maintenance ne men- tionnent pas toutes les étapes, et cet ouvrage ne fait pas exception. Serrer ou desserrer des atta- ches sont des manipulations que tout le monde peut effectuer avec une certaine pratique. Lisez et suivez ces instructions avant d’utiliser la ton- deuse.
Apprenez à maîtriser l’appareil : si vous com- prenez le fonctionnement de ce modèle, vous en obtiendrez les meilleures performances. Au fur et à mesure que vous lisez le manuel, reportez- vous aux illustrations. Sachez repérer l’emplace- ment des commandes et leur fonction. Afin de prévenir tout risque d’accident, observez les ins- tructions de fonctionnement et les règles de sé- F-03101 1L

 

 

 

 

FRANÇAIS

SOMMAIRE

 

 

l’acheteur initial, toute pièce couverte par cette

Pour localiser le centre de maintenance le plus

INFORMATIONS SUR LE PRODUIT

19

garantie limitée jusqu’à l’expiration de la garantie

proche, contactez le Distributeur de pièces

applicable.

régional de votre région figurant sur la liste

INFORMATIONS DESTINEES AU

 

 

Les pièces d’usure normale comprennent les

fournie avec votre machine, ou consultez les

PROPRIETAIRE

19

courroies d’entraînement, les fraises

pages jaunes de votre annuaire téléphonique

PICTOGRAMMES INTERNATIONAUX

20

hélicoïdales, les goupilles de cisaillement, les

local. Si vous nous retournez la machine

MONTAGE

22

pneumatiques, et les phares. Ces pièces sont

complète, nous réparerons celle-ci. Si nous

FONCTIONNEMENT

22

garanties sans défaut matériel ou de

autorisons seulement le retour de la pièce

MAINTENANCE

25

construction dans l’état où elles ont été livrées

défectueuse, nous effectuerons soit la réparation

TABLEAU DE DEPANNAGE

29

avec le produit. Toute réclamation concernant la

de celle-ci, soit son remplacement. Cette

réparation ou le remplacement d’une pièce

garantie limitée Murray, Inc. de deux (2) ans

 

 

 

 

 

 

d’usure normale doit être effectuée dans les

vous octroie des droits légaux spécifiques, et

GARANTIE LIMITEE DE DEUX ANS

trente (30) jours suivant la date d’acquisition.

vous pouvez également vous prévaloir d’autres

Aucune réclamation ne sera honorée

droits dont le contenu varie selon l’Etat où ils

Murray, Inc. garantie auprès de l’acheteur initial

concernant des dommages provenant de la

s’appliquent. Cette garantie limitée est

que cette machine est dépourvue de défauts

 

 

simple utilisation, d’un usage abusif, ou d’une

délivrée en lieu et place de toute garantie

matériels et de construction sous utilisation et

 

 

mauvaise utilisation.

stipulée ou tacite, ceci incluant la garantie

entretien normaux pendant une durée de deux

Cette garantie Murray, Inc. de deux (2) ans

tacite de commerciabilité et la garantie de

(2) ans à partir de la date d’acquisition ; cette

 

 

constitue votre recours exclusif ; cependant,

fonctionnalité pour une tâche définie. Si

garantie cependant ne couvre pas les moteurs,

cette garantie est nulle ou ne s’applique pas aux

vous souhaitez recevoir des informations

accessoires (tels que moteurs électriques) et

 

 

machines ayant été modifiées, endommagées,

supplémentaires concernant cette garantie

pièces d’usure normale (exceptées les pièces

 

 

fait l’objet d’une utilisation abusive, ou utilisées

écrite ou une assistance quant à l’obtention de

mentionnées ci-dessous) étant donné que les

lors d’une location ou à des fins commerciales

services de réparation, adressez-vous à :

sociétés fabriquant ces articles offrent leurs

 

 

et/ ou professionnelles (autre que domestiques).

USA - MURRAY, INC.

propres garanties et fournissent des réparations

Votre garantie ne couvre pas les réglages

Outdoor Power Equipment

par le biais de leurs centres de maintenance

 

 

mécaniques mineurs non dus à des défauts

Customer Service Department

spécialisés agréés. Pour plus d’informations, se

matériels de fabrication. Consultez votre manuel

P.O. Box 268

reporter aux garanties couvrant ces pièces

 

 

d’utilisation pour obtenir une assistance

Brentwood, Tennessee 37027

particulières. Si vous ne savez pas si votre

 

 

concernant ces réglages.

1-800-251-8007

machine contient ou est équipée d’une ou

 

 

Pour effectuer une réclamation sous la garantie

 

plusieurs de ces pièces, adressez vous à votre

limitée de deux (2) ans Murray, Inc., retourner

CANADA - MURRAY CANADA, INC.

revendeur avant l’acquisition. Sous réserve des

la machine, (ou, suivant notre autorisation

Factory Customer Service

modalités et conditions de cette garantie limitée,

préalable, la pièce défectueuse) accompagnée

1195 Coutneypark Drive East

nous nous engageons à réparer ou remplacer, à

de votre preuve d’achat, auprès du Centre de

Mississauga, Ont. L5T-1R1

notre discrétion et gratuitement auprès de

 

 

maintenance agréé le plus proche de chez vous.

1-800-661-6662

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

curité. Conservez ce manuel pour future référence.

IMPORTANT : De nombreux appareils ne sont pas assemblés et sont vendus démontés dans leur carton d’emballage. Il est alors de la res- ponsabilité du propriétaire de veiller à ce que les instructions de montage présentes dans le ma- nuel soient suivies en toute exactitude. D’autres appareils sont vendus entièrement montés. En ce qui concerne les machines déjà montées, il est de la responsabilité du propriétaire de veiller

àce que la machine soit correctement assem- blée. Le propriétaire doit vérifier attentivement la machine en fonction des instructions présentes dans le manuel avant de commencer à utiliser celle-ci.

2.Suivre les instructions de montage et de préparation.

3.Inspecter la tondeuse.

4.S’assurer que l’utilisateur de la tondeuse sait bien utiliser les équipements standards et les accessoires.

5.N’utiliser la tondeuse qu’avec les équipe- ments de protection, les écrans et autres dispositifs de sécurité bien en place et en bon état de marche.

6.Procéder aux réglages nécessaires.

7.Entretenir la tondeuse avec les pièces de rechange autorisées ou agréées.

8.Veiller à ce qu’un entretien complet soit ef- fectué sur la tondeuse.

DANGER : repérez ce symbole qui vous indiquera les précautions de sécurité im- portantes. Ce symbole signifie : “Attention! Soyez prudent! Vous encourrez des ris- ques.”

Responsabilité de l’utilisateur

La responsabilité de l’utilisateur est de suivre les instructions ci-dessous.

1.Lire soigneusement ce manuel et suivre les règles indiquées pour un usage de la ton- deuse en toute sécurité.

Prise de conscience environnementale

DNe pas remplir le réservoir d’essence du moteur au ras-bord.

DVider l’essence pendant le remisage hors saison.

DN’utiliser que de l’essence sans plomb.

DEntretenir régulièrement le filtre à air.

DChanger l’huile régulièrement. Utiliser de l’huile de grade 5W-30.

DEffectuer un réglage du moteur régulière- ment.

DConserver le matériel en bon état de mar- che.

DEliminer l’huile de vidange de façon écolo- gique.

19

Image 19
Contents Snow Thrower 03101 1L 1011 03101 1L 03101 1L 03101 1L 03101 1L 03101 1L Product Information ContentsOWNER’S Information Stop International PictorialsOperation Maintenance And StorageTraining PreparationOperation AssemblyHow To Stop The Engine Figure How To Go Forward or Backward FigureHow To Throw Snow Figure How To Use The Wheel Lockout Pin FigureSnow Throwing Tips How To Remove Snow or Debris From The Auger Housing FigureMaintenance Maintenance ChartHow To Adjust The Belts How To Adjust The Height Of The Skids FigureHow To Adjust Scraper Bar Figure How To Check And Adjust The CablesHow To Adjust Or Replace The Friction Wheel How To Adjust The Belt GuideHow To Replace the Auger Shear Bolt How To Prepare The Snow Thrower For Storage Trouble Shooting ChartHow To Order Replacement Parts Prise de conscience environnementale SommaireUSA MURRAY, INC Prévenir les blessures dues Pictogrammes InternationauxPoint mort Arrêt moteur Marche Arrêt starter Marche starter Entretien et remisage Conseils préliminairesPréparation FonctionnementFonctionnement MontageUtilisation de la goupille de blocage des roues Figure Arrêt du chasse-neigeFigureAvancer et reculer Figure Déblaiement de la neige FigureDémarrage d’un moteur à chaud Figure Conseils pour l’utilisation du chasse-neigeTirer la corde du démarreur 12 au maxi- mum Entretien Tableau DE MaintenanceRéglage des courroies Pièces à ne pas lubrifier FigureRéglage du bord d’attaque Figure Vérification et réglage des câblesRéglage ou remplacement du disque de friction Remplacement des courroiesRéglage du guide de courroie ’origine doivent être utilisés pour leur remplacement Remplacement des pièces détachéesPréparation du chasse-neige pour le remisage Tableau DE Depannage Esta Garantía Limitada Murray, Inc. de Dos Consideraciones ambientalesDiagramas Internacionales Prácticas de operación segura para quitanieves rotatorio Operación EnsamblajeUso del pasador de bloqueo de la rueda Figura Parada del quitanieves FiguraAvance y retroceso Figura Lanzamiento de la nieve FiguraArranque del motor en caliente Figura Sugerencias para el lanzamiento de nieveJale la manija de arranque manual 12 lo más afuera posible Mantenimiento Tabla DE MantenimientoRevisión y ajuste de los cables Partes que no se deben lubricar FiguraAjuste de la altura de los patines Figura Ajuste de la barra raspadora FiguraAjuste de la guía de la correa Cambio de las correasAjuste o reemplazo de la rueda de fricción Seguridad originales Reemplazo de los pernos de seguridad de la barrenaPreparación del quitanieves para guardarlo Cómo hacer un pedido de piezas de repuestoTabla DE Localización Y Reparación DE Averías Model 624504x4C Frame Key No. Part No Description 221 225 Drive229 200LF AXLE, Swing Plate YZ Ref. Gear Case Auger HousingRETAINER, Ball Brng Gear Case Control Panel Handle WASHER, Sptlk Chute ROD Discharge Chute 676 WheelsRef. Drive Shift Yoke Electric Start Assembly 03101 1L 03101 1L 03101 1L MURRAY, INC. Lawn Mower Central Parts Distributors