Murray 624504x4C manual Remplacement des courroies, Réglage du guide de courroie

Page 27

7.Vérifier le réglage du câble d’entraînement de la fraise. Voir “Vérification et réglage des câbles” dans la section Entretien de ce ma- nuel.

8.Rebrancher le fil de la bougie.

Courroie d’entraînement des roues

La courroie d’entraînement des roues est soumi- se à la pression constante d’un ressort et n’exi- ge aucun réglage. Si la courroie d’entraînement des roues patine, remplacer la courroie. Voir “Remplacement des courroies” dans la section Entretien de ce manuel.

Remplacement des courroies

Les courroies d’entraînement sont de construc- tion adaptée et doivent être remplacées par des courroies d’origine disponibles dans votre centre de maintenance agréé le plus proche.

Certaines étapes requièrent l’assistance d’une seconde personne.

Démonte de la courroie d’entraînement de la fraise hélicoïdale

Si la la courroie d’entraînement de la fraise est endommagée, le chasse-neige ne déverse pas de neige. Remplacer la courroie endommagée comme suit.

1.Débrancher le fil de la bougie.

2.(Figure 16) Desserrer les boulons (3) sur chaque côté du panneau ventral (2).

3.Retirer le panneau ventral (2).

4.(Figure 13) Retirer la vis (2) du carter de la courroie (1). Déposer le carter de la cour- roie (1).

5.(Figure 14) Desserrer le guide de courroie

(9). Ecarter le guide de courroie (9) de la poulie d’entraînement de la fraise (10).

6.Séparer la poulie libre (3) de la courroie d’entraînement de la fraise (4).

7.Retirer l’ancienne courroie d’entraînement de la fraise (4) de la poulie d’entraînement de la fraise (10) et de la poulie du moteur (11). Remplacer la courroie d’entraînement de la fraise (4) par une courroie d’origine disponible dans votre centre de maintenance agréé le plus proche.

8.Monter la nouvelle courroie d’entraînement de la fraise (4) sur la poulie d’entraîne- ment de la fraise (10) et sur la poulie (11).

9.Régler la courroie d’entraînement de la fraise (4). Voir “Réglage de la courroie d’en- traînement de la fraise” dans la section En- tretien.

10.Régler le guide de courroie (9). Voir “Régla- ge du guide de courroie” dans la section En- tretien.

11.(Figure 13) Monter le carter de courroie

(1). Serrer la vis (2).

12.Vérifier le réglage des câbles. Voir “Vérifica- tion du réglage des câbles” dans la section Entretien.

13.(Figure 16) Remonter le panneau ventral

(2).

14.Serrer les boulons (3) sur chaque côté du panneau ventral (2).

15.Rebrancher le fil de la bougie.

F-03101 1L

Démontage de la courroie d’entraînement des roues.

Si le chasse-neige n’avance pas, vérifier la courroie d’entraînement des roue pour détecter tout dommage ou toute usure. Si celle-ci est endommagée ou usée, la remplacer comme suit.

1.Débrancher le fil de la bougie.

2.Retirer la courroie d’entraînement de la frai- se. Voir “Démontage de la courroie d’entraî- nement de la fraise” dans la section Entretien.

3.(Figure 14) Retirer la bague de retenue (17) de la biellette d’axe de la plaque de roule- ment (18). Retirer la biellette d’axe de la plaque de roulement (18) pour permettre à la plaque de roulement de tourner en avant.

4.Retirer le ressort du câble de traction (16).

5.Dégager la courroie d’entraînement des roues (13) de la poulie d’entraînement des roues (14) et de la poulie motrice (15). Remplacer la courroie d’entraînement des roues (13) par une courroie d’origine dispo- nible dans votre centre de maintenance agréé le plus proche.

6.Monter la nouvelle courroie d’entraînement des roues (13) sur la poulie d’entraîne- ment des roues (14) et sur la poulie motri- ce (15).

7.Veiller à ce que la poulie libre d’entraîne- ment des roues (12) soit correctement ali- gnée avec la courroie d’entraînement des roues (13).

8.Attacher le ressort du câble de traction (16).

9.Monter la biellette d’axe de la plaque de roulement (18) et la verrouiller à l’aide de la bague de retenue (17) enlevée auparavant.

10.(Figure 25) La base de la plaque de roule- ment (20) doit être positionnée entre les en- coches d’alignement (19). S’assurer que la plaque de roulement (20) est correctement fixée.

REMARQUE: si l’entraînement des roues ne fonctionne pas à la suite du remplace- ment de la courroie d’entraînement, véri- fier que la plaque de roulement est bien positionnée entre les encoches d’aligne- ment (19).

11.(Figure 14) Monter et régler la courroie d’entraînement de la fraise (4). Voir “Dé- montage de la courroie d’entraînement de la fraise” dans la section Entretien.

12.Régler le guide de courroie (9). Voir “Régla- ge du guide de courroie” dans la section En- tretien.

13.(Figure 16) Remonter le panneau ventral

(2).

14.Serrer les boulons (3) sur chaque côté du panneau ventral (2).

15.(Figure 13)Monter le carter de courroie (1). Serrer la vis (2).

16.Vérifier le réglage des câbles. Voir “Vérifica- tion du réglage des câbles” dans la section Entretien.

17.Brancher le fil de la bougie.

Réglage du guide de courroie

1.Débrancher le fil de la bougie.

2.(Figure 13) Retirer la vis (2). Déposer le carter de la courroie (1).

27

FRANÇAIS

3.(Figure 2) Embrayer le levier d’entraîne- ment de la fraise (5).

4.(Figure 17) Mesurer la distance entre le gui-

de de courroie (2) et la courroie d’entraî- nement de la fraise (3). La distance correcte (4) doit être de 1/8 pouce (3.175mm).

5.Si un réglage est nécessaire, desserrer les boulons de montage du guide de courroie

(2)et placer le guide de courroie (2) en po- sition correcte (4). Resserrer ensuite les boulons du guide de courroie (2)

6.(Figure 13) Monter le carter de courroie

(1). Serrer la vis (2).

7.Rebrancher le fil de la bougie.

Réglage ou remplacement du disque de friction

Vérification du disque de friction

Si le chasse-neige n’avance pas, vérifier la courroie d’entraînement des roue, le câble d’en- traînement des roues, ou le disque de friction. Si le disque de friction est endommagé ou usé, il faut le remplacer. Voir “Remplacement du dis- que de friction” dans cette section. Si le disque de friction n’est pas endommagé ni usé, le véri- fier comme suit.

1.(Figure 2)Vider l’essence du réservoir. Met- tre le chasse-neige debout sur l’avant du carter de la fraise (4).

DANGER : vider l’essence à l’exté- rieur et à l’écart de toute source de flammes ou de feu.

2.Débrancher le fil de la bougie.

3.(Figure 16) Desserrer les boulons (3) sur chaque côté du panneau ventral (2).

4.Retirer le panneau ventral (2).

5.(Figure 2) Mettre la manette d’accélération

(6) à la plus haute vitesse de la plus basse.

6.(Figure 18) Noter la position de la roue de friction (4). La distance “A” correcte entre le côté droit de la roue de friction (4) et l’ex- térieur du carter du moteur est la suivante:

Taille du pneu

Distance “A”

12 et 13 pouces

4-1/8” (10,5 cm.)

16 pouces

4- 5/16” (10,95 cm.)

Si la roue de friction (4) n’est pas en posi- tion correcte, effectuer le réglage décrit ci- dessous.

Réglage du disque de friction

1.(Figure 2) Positionner le levier de vitesse

(6)sur la plus basse vitesse de la marche avant.

2.(Figure 19) Resserrer les boulons (1)de la tringle du sélecteur de vitesse (8).

3.(Figure 18) Placer le disque de friction (4) en position correcte.

4.(Figure 19) Revisser les boulons (1)de la tringle du sélecteur de vitesse (8).

5.(Figure 16) Remonter le panneau ventral

6.Serrer les boulons (3) de chaque côté du panneau ventral (2).

Remplacement du disque de friction

Le chasse-neige n’avance pas si le disque de friction est usé ou endommagé. Le disque de friction doit être remplacé comme suit.

Image 27
Contents Snow Thrower 03101 1L 1011 03101 1L 03101 1L 03101 1L 03101 1L 03101 1L Contents Product InformationOWNER’S Information Stop International PictorialsOperation Maintenance And StorageTraining PreparationOperation AssemblyHow To Stop The Engine Figure How To Go Forward or Backward FigureHow To Throw Snow Figure How To Use The Wheel Lockout Pin FigureSnow Throwing Tips How To Remove Snow or Debris From The Auger Housing FigureMaintenance Maintenance ChartHow To Adjust The Belts How To Adjust The Height Of The Skids FigureHow To Adjust Scraper Bar Figure How To Check And Adjust The CablesHow To Adjust The Belt Guide How To Adjust Or Replace The Friction WheelHow To Replace the Auger Shear Bolt Trouble Shooting Chart How To Prepare The Snow Thrower For StorageHow To Order Replacement Parts Sommaire Prise de conscience environnementaleUSA MURRAY, INC Pictogrammes Internationaux Prévenir les blessures duesPoint mort Arrêt moteur Marche Arrêt starter Marche starter Entretien et remisage Conseils préliminairesPréparation FonctionnementFonctionnement MontageUtilisation de la goupille de blocage des roues Figure Arrêt du chasse-neigeFigureAvancer et reculer Figure Déblaiement de la neige FigureConseils pour l’utilisation du chasse-neige Démarrage d’un moteur à chaud FigureTirer la corde du démarreur 12 au maxi- mum Entretien Tableau DE MaintenanceRéglage des courroies Pièces à ne pas lubrifier FigureRéglage du bord d’attaque Figure Vérification et réglage des câblesRemplacement des courroies Réglage ou remplacement du disque de frictionRéglage du guide de courroie Remplacement des pièces détachées ’origine doivent être utilisés pour leur remplacementPréparation du chasse-neige pour le remisage Tableau DE Depannage Esta Garantía Limitada Murray, Inc. de Dos Consideraciones ambientalesDiagramas Internacionales Prácticas de operación segura para quitanieves rotatorio Operación EnsamblajeUso del pasador de bloqueo de la rueda Figura Parada del quitanieves FiguraAvance y retroceso Figura Lanzamiento de la nieve FiguraSugerencias para el lanzamiento de nieve Arranque del motor en caliente FiguraJale la manija de arranque manual 12 lo más afuera posible Mantenimiento Tabla DE MantenimientoRevisión y ajuste de los cables Partes que no se deben lubricar FiguraAjuste de la altura de los patines Figura Ajuste de la barra raspadora FiguraCambio de las correas Ajuste de la guía de la correaAjuste o reemplazo de la rueda de fricción Seguridad originales Reemplazo de los pernos de seguridad de la barrenaPreparación del quitanieves para guardarlo Cómo hacer un pedido de piezas de repuestoTabla DE Localización Y Reparación DE Averías Model 624504x4C Frame Key No. Part No Description 221 225 Drive229 200LF AXLE, Swing Plate YZ Ref. Gear Case Auger HousingRETAINER, Ball Brng Gear Case Control Panel Handle WASHER, Sptlk Chute ROD Discharge Chute Wheels 676Ref. Drive Shift Yoke Electric Start Assembly 03101 1L 03101 1L 03101 1L MURRAY, INC. Lawn Mower Central Parts Distributors