Murray 1737921, 1695720 manual Pièces en mouvement

Page 41

SÉCURITÉ DE L’UTILISATEUR

Pièces en mouvement

DANGER

Maintenez les mains, les pieds et les vêtements éloignés des pièces en mouvement. Les pièces en mouvement peuvent rentrer en contact avec les mains, les pieds, les cheveux, les vêtements ou des accessoires.

Le fait de ne pas observer ces instructions de sécurité provoquera des amputations traumatiques ou de graves lacérations.

Toutes les fois que vous nettoyez, réparez ou inspectez la souffleuse à neige, assurez-vous que le moteur soit ARRÊTÉ, que le câble de la bougie soit débranché et que toutes les pièces en mouvement soit arrêtées.

Ne mettez ni les mains ni les pieds près ou en dessous des pièces tournantes. Toujours se tenir à l’écart de l’ouverture d’éjection.

N’utilisez jamais la souffleuse à neige sans que les protections adéquates et tous les autres dispositifs de sécurité ne soient en place et en état de marche.

Ne laissez jamais la souffleuse à neige sans surveillance pendant que le moteur tourne. Toujours débrayer les commandes de tarière et de traction, arrêter le moteur et retirer les clés.

Gardez tout vêtement ample éloigné du devant de la souffleuse à neige et de la tarière. Les écharpes, moufles, lacets dénoués, vêtements amples et pantalons peuvent se prendre rapidement dans le dispositif tournant et occasionner des amputations. Nouez les cheveux longs et retirez les bijoux.

Faites tourner la machine quelques minutes après avoir déblayé la neige pour empêcher le collecteur ou la turbine de geler.

Débrayez le collecteur ou la turbine quand la souffleuse à neige est transportée ou n’est pas utilisée.

Objets projetés

DANGER

Des objets peuvent se prendre dans la tarière et être rejetés par la goulotte. Ne rejetez jamais de la neige vers des personnes présentes et ne permettez à personne de se placer devant la souffleuse à neige. Le fait de ne pas observer ces instructions de sécurité provoquera de graves blessures, voire même la mort.

Portez toujours des lunettes de sécurité ou des masques de protection pendant l’utilisation et lors de réglages ou de réparations.

Soyez toujours conscient de la direction vers laquelle la neige est rejetée. Des passants, des animaux domestiques ou des biens se trouvant à proximité peuvent être dangereusement atteints par des objets rejetés.

Soyez conscient de votre environnement lors de l’utilisation de la souffleuse à neige. Passer par-dessus des éléments tels que du gravier, des tapis, des journaux, des jouets ou des roches cachées sous la neige peut les faire tous rejeter par la goulotte ou se bloquer dans la tarière.

Faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous utilisez la souffleuse ou lui faites traverser des chemins, des allées ou des routes de gravier.

Réglez la hauteur du carter du collecteur pour déblayer les surfaces en gravier ou en pierre concassée.

N’utilisez jamais la souffleuse à neige près d’enceintes vitrées, d’automobiles, de puits de fenêtre, de fossés et de tout ce qui peut s’y comparer, sans avoir procédé à un réglage adéquat de l’inclinaison de la goulotte d’éjection.

Familiarisez-vous avec la zone dans laquelle vous prévoyez d’utiliser la souffleuse à neige. Marquez les limites des allées et des voies d’accès.

Enfants

DANGER

Des accidents tragiques peuvent survenir si l’utilisateur n’est pas alerté par la présence d’enfants. Les enfants sont souvent attirés par la machine et le soufflage de neige. Ne jamais supposer que les enfants resteront là où ils ont été vus pour la dernière fois.

Gardez les enfants éloignés de la zone pendant l’utilisation. Les enfants sont souvent attirés par l’équipement. Soyez conscient de toutes les personnes présentes.

Soyez vigilant et arrêtez l’unité si des enfants pénètrent dans la zone.

N’autorisez jamais d’enfants à utiliser l’unité.

Faites preuve d’extrême précaution en approchant les coins aveugles, les buissons, les arbres ou d’autres objets pouvant altérer votre vision. Des enfants pourraient être presents.

Sécurité du moteur

DANGER

L’utilisation en toute sécurité de la souffleuse à neige demande que le moteur soit entretenu de manière adéquate. Le fait de ne pas observer les instructions de sécurité de ce manuel provoquera de graves blessures, voire même la mort.

Débrayez toutes les manettes et passez au point mort avant de démarrer le moteur.

Laissez le moteur s’adapter à la température de l’extérieur avant de commencer à déblayer la neige.

Utilisez un branchement à trois fils avec mise à la terre pour toutes les souffleuses à neige équipées de moteur de traction électrique ou de moteur à démarrage électrique.

DANGER

Les moteurs émettent du monoxyde de carbone, un gaz toxique sans odeur ni couleur.

Respirer du monoxyde de carbone peut provoquer des nausées, des évanouissements, voire même la mort.

Démarrez et faites tourner le moteur à l’extérieur.

Ne faites pas tourner le moteur dans un endroit clos, même si les portes ou les fenêtres sont ouvertes.

7

Image 41
Contents Manual Part No Operator’s ManualDate Purchased Where to Find UsTable of Contents Keep a Safe Operator SafetyRotating Parts Fire Explosion Shock Toxic Fumes Recommended Hot SurfaceEngine Stop Slow Engine Run FastTraction Control Engage DownOperation and Equipment Safety Moving Parts Maintenance and Storage Chute Danger Decal Easy-TurnTMTraction Shift Decal Control DecalAuger Control Decal Main Dash Decal Engine and Snow Thrower Controls Features and ControlsFeatures and Controls Before Operating Snow Thrower OperationControl Levers Operate the Snow ThrowerStop the Snow Thrower EASY-TURNTMTRACTION Control Traction Lock PinsTraction Lock Pins Checking the Oil Check the OIL Before Starting EngineStarting Engine Fill the Fuel TankStart the Engine Stopping Engine Inserting Safety KeyStop the Engine Operating Tips Clear a Clogged Discharge ChuteAfter Each USE Cable AdjustmentMaintenance Engine Maintenance Snow Thrower Engine Connecting Choke Control KnobChange the Spark Plug Adjusting Skid Height Adjust Skid HeightAdjusting Auger Drive Belt Belt AdjustmentSeconds Check Tension on Auger Drive BeltCheck and Adjust the Cables Belt Guide AdjustmentAdjusting Belt Drive Adjusting Auger Drive CableTraction Drive Cable Auger Shear PIN Replacement EASY-TURN Cable AdjustmentRemove from Storage StorageOFF Season Storage Problem Look for Remedy TroubleshootingWarranties Limited WarrantyBriggs & Stratton Emissions Control Warranty Provisions Clearing Width SpecificationsChute Deflector Remote Chute Rotation Drive TypePage Page Réf. fab Description Manuel d’UtilisationMoteur Souffleuse à neigeDate d’achat Où nous trouverTable DES Matières Rotatifs Protection des oreilles Surface chauderecommandée pour uneOu modérées Marche avant Point mort Marche arrière Manette de tarièreSécurité de l’utilisation et de l’équipement Pièces en mouvement Sécurité du moteur suite Réf Auger Étiquette Étiquettes de sécurité Étiquettes du moteur RéfRéf Étiquette Tableau de bord principal Poignée de lanceur Sert à démarrer le moteur à la main Commandes DU Moteur ET DE LA Souffleuse À NeigeCommandes de moteur Commandes de la soufleuse à neige Fontions ET CommandesAvant D’UTILISATION Souffleuse À Neige Ne pas gonfler les pneus-dessus de la pression recommandéeContrôler LES Pneus Vérifier la pression dair des pneusLeviers de contrôle Utilisation DE LA Souffleuse À NeigeArrêter LA Souffleuse À Neige Facilement avec le moteur coupé Levier Easy-Turntm engagé Levier Easy-Turntm relâchéContrôler le niveau d’huile Et au-dessusEt en dessous Démarrer LE Moteur Remplir LE Réservoir D’ESSENCE’arrêter le moteur Arrêter LE MoteurInsérer la clé de sécurité Toujours utiliser un outil de nettoyage, pas les mains Conseils D’UTILISATIONOutil de nettoyage Autant que possible, projeter la neige dans le sens du ventAprès Chaque Utilisation Contrôles de graissage Graissage DE L’ARBRE DE VIS Sans FINGraissage de la boîte d’engrenage de vis sans fin Pignon de rotation de goulotteRemarque Un excès d’huile peut perturber le fonctionnement Voir les huiles recommandées dans le tableau ci-contre18 C 0 F et au-dessus 18 C 0 F et en dessousChanger LA Bougie D’ALLUMAGE Raccorder le bouton de commande de starterDéposer le capot à neige Moteur de souffleuse à neigeRégler LA Hauteur DES Patins Régler ou changer la bougieLes patins se règlent de la manière suivante Régler la hauteur des patinsCourroie d’entraînement de traction Ajustement DES CourroiesCourroie d’entraînement de vis sans fin Obtenir la tension correcteContrôle ET Réglage DES Câbles Ajustement DU Guide DE CourroieCâble d’entraînement de vis sans fin Réglage guide de courroieCâble de commande de traction Suivante Changer LES Goupilles DE Cisaillement DE VIS Sans FINNettoyer la souffleuse à neige avec soin Remisage Hors SaisonSortir LA Souffleuse À Neige DU Remisage Le moteur a des ratés Démarrage difficileMoteur est chaud Le moteur caleGaranties Novembre Bougie en platine longue durée Dispositif d’allumage Informations concernant la puissance théorique du moteurDéflecteur de goulotte Distance Rotation de la goulotte Type d’entraînement