Canon CD-300 manual Press the Print button

Page 30

8. Set the desired number of copies, and then press the ENTER/MEMORY button again.

To change the number in increments of 1, press

or button. To change the number 10 at a time, press or button.

9.Press the Print button.

The printer begins printing. All three mode lamps flash while printing is in progress.

If you wish to preview the print image before starting actual printout, press the Preview but- ton before pressing the Print button.

After previewing the image, you can begin printing by pressing the Print button, or you can return to the previous display by pressing the Preview button a second time.

If you wish to stop printing before all copies have been printed, press the Clear button. The printer will finish printing the copy it is work- ing on, and then stop.

You can make various adjustments to the image quality before printing. For details, see "Adjust- ing the Image Quality." (P.32)

You can also select whether to make a borderless print. For information, refer to "Borderless Print- ing." (P.38)

8. Choisissez le nombre d’épreuves à imprimer et appuyez sur la touche Enter/Memory.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche ou , le nombre d’épreuves diminue ou augmente d’une unité et chaque fois que vous

appuyez sur la touche ou , le nombre d’épreuves augmente ou diminue de 10 unités.

9.Appuyez sur la touche Print.

L’impression commence. Pendant l’impression, les trois témoins de mode clignotent.

Si vous souhaitez vérifier l’image avant de commencer l’impression, appuyez sur la touche Preview avant d’appuyer sur Print.

Après la prévisualisation d’une image, vous pouvez commencer l’impression en appuyant sur la touche Print ou retourner à l’affichage des vignettes en appuyant de nouveau sur la touche Preview.

Si vous appuyez sur la touche Clear, l’image en cours d’impression est imprimée jusqu’à la fin et l’imprimante s’arrête après cette image.

Pour le réglage de la qualité de l’image, référez- vous à «Réglage de la qualité de l’image.» (P.32)

Pour le détourage de l’image, référez-vous à «Im- pression sur toute la surface du papier.» (P.38)

28

Image 30
Contents User Guide Trademark Acknowledgements IntroductionDisclaimer Exclusion de garantieContents Table des matièresFeatures Caractéristiques de l’imprimantePackage Contents Vérification du contenu de l’emballagePrinter Safety PrecautionsPrécautions de sécurité ImprimanteLieu d’installation PowerInstallation Site Alimentation électriquePower Commandes et pièces Controls and ComponentsFront / Panneau avant Access Lamp greenPower Button PC Card SlotPaper Cassette Slot Power SocketRear / Panneau arrière Ink Cassette Compartment Door Video OUT TerminalMaking Connections Connecting Installation AdviceLoading Paper Mise en place du papierPage Inserting the Ink Cassette Inserting a Memory Card To remove a cardPour retirer une carte Print Modes Propos des modes d’impressionMenu Display Propos du menu sur écranPress the Print button Impression automatique Partir de cartes à mémoireAutomatic Printing from Memory Cards Appuyez sur la touche PrintPrinting in Index Mode Press the Mode button as necessary to select Index modeAppuyer sur la touche Mode pour choisir le mode d’index Impression en mode d’indexTous les témoins de mode doivent être éteints Press the Mode button to move into Memory Card modeAll mode lamps should be off Printing a Single Image from the TV DisplayChaque fois que vous appuyez sur la touche Appuyez sur la touche Mode pour le choisir Making a Multi-Image Print from the TV DisplayPage Press the Print button Press the Mode button to move into Video mode Printing from Video InputImpression des images vidéo → P.32 Making a Multi-Image Print of a Video Image Impression d’images vidéo multiplesPage Press the Print button Attach the Guide Arm for Panorama to the printer Printing a PanoramaImpression d’images au format panorama Load Panorama paper into the Paper Cassette for PanoramaPress the Preview button Appuyez sur la touche PreviewPour arrêter l’impression, appuyez sur la tou- che Clear Adjusting the Image Quality An adjustment message appears in the Message areaRéglage de la qualité de l’image Page Printing with Templates Impression avec cadreSelect Yes and press the ENTER/ Memory button Choisissez Yes et appuyez sur la tou- che Enter/MemoryUn message apparaît If you are happy with the image, press Enter/Memory button Use the and buttons to enter the year and the monthPress the Enter/Memory button Appuyez sur les touches et pour entrer l’année et le moisPrinting the Date Insertion de la dateImpression sur toute La surface du papier Borderless Printing CroppingLe réglage change en Crop OFF Vérification des réglages d’impression Des images Utilisation de l’imprimante avec un ordinateur Connecting to a IBM PC/AT compatible computerPrinting from a Computer Pour les ordinateurs compatibles IBM PC/ATProper Usage and Handling Précautions d’utilisationCleaning the Printer Propos de la condensationPropos de l’entretien de l’appareil Proper Storage of Ink Cassettes and Paper Maintaining the Quality of Your PrintsConservation des cassettes d’encre et du papier Checking your Ink/Paper Sets Conservation de la qualité de vos impressionsVérification de vos jeux d’encre/papier Troubleshooting Guide de dépannageFrequent paper jams Printed images are distortedPrinter doesnt respond to button presses It takes time for images to appear on the TVPrinter does not work with my computer ’imprimante ne fonctionne pas avec l’ordinateurMessages d’erreur Error Messages and What to DoError Message What to Do Message Que faireSpecifications SpécificationsInstallation Horizontal Source d’alimentation Canon Customer Support Centre d’assistance CanonImprimé AU Japon