Canon CD-300 manual Adjusting the Image Quality, Réglage de la qualité de l’image

Page 34

Adjusting the Image Quality

The CD-300 lets you adjust the brightness, contrast, saturation, hue, and sharpness of images before you print them. These adjustments are available only when you are working in Memory Card or Video mode.

1. Select the image that you want to ad- just, then press the Enter/Memory but- ton, and then press the Preview but- ton.

2. Move the cursor to [Adjust] in the Menu area. Press the Enter/Memory button again.

An adjustment message appears in the Message area.

3. Press or button to move to the item(s) that you wish to adjust. The ex- ample here shows how to adjust the brightness and contrast.

If you want the printer to set the brightness and contrast automatically, set the value to Auto.

To change the setting of the selected item, press or button. To move to a different adjustment item, press or button.

Réglage de la qualité de l’image

Pendant le mode de carte à mémoire ou le mode vidéo, il est possible de régler à partir de l’imprimante la luminosité, le contraste, la balance des couleurs, la saturation et la netteté des images.

1. Choisissez l’image que vous souhaitez ajuster, appuyez sur la touche Enter/ Memory, puis appuyez sur la touche Preview.

2. Choisissez [Adjust] dans le menu et appuyez sur la touche Enter/Memory.

Un message apparaît.

3. Appuyez sur la touche ou pour afficher l’élément à régler. Dans cet exemple, nous choisirons le réglage [Bright- ness and Contrast] (luminosité et contraste).

Le réglage [Brightness and Contrast] est réglé automatiquement (Auto). C’est le réglage par défaut.

Vous pouvez ajuster l’élément choisi avec la touche ou .

Vous pouvez choisir un autre élément à ajuster avec la touche ou .

32

Image 34
Contents User Guide Trademark Acknowledgements IntroductionDisclaimer Exclusion de garantieContents Table des matièresFeatures Caractéristiques de l’imprimantePackage Contents Vérification du contenu de l’emballagePrinter Safety PrecautionsPrécautions de sécurité ImprimanteLieu d’installation PowerInstallation Site Alimentation électriquePower Commandes et pièces Controls and ComponentsFront / Panneau avant Access Lamp greenPower Button PC Card SlotPaper Cassette Slot Power SocketRear / Panneau arrière Ink Cassette Compartment Door Video OUT TerminalMaking Connections Connecting Installation AdviceLoading Paper Mise en place du papierPage Inserting the Ink Cassette To remove a card Inserting a Memory CardPour retirer une carte Print Modes Propos des modes d’impressionMenu Display Propos du menu sur écranPress the Print button Impression automatique Partir de cartes à mémoireAutomatic Printing from Memory Cards Appuyez sur la touche PrintPrinting in Index Mode Press the Mode button as necessary to select Index modeAppuyer sur la touche Mode pour choisir le mode d’index Impression en mode d’indexTous les témoins de mode doivent être éteints Press the Mode button to move into Memory Card modeAll mode lamps should be off Printing a Single Image from the TV DisplayChaque fois que vous appuyez sur la touche Appuyez sur la touche Mode pour le choisir Making a Multi-Image Print from the TV DisplayPage Press the Print button Printing from Video Input Press the Mode button to move into Video modeImpression des images vidéo → P.32 Making a Multi-Image Print of a Video Image Impression d’images vidéo multiplesPage Press the Print button Attach the Guide Arm for Panorama to the printer Printing a PanoramaImpression d’images au format panorama Load Panorama paper into the Paper Cassette for PanoramaPress the Preview button Appuyez sur la touche PreviewPour arrêter l’impression, appuyez sur la tou- che Clear An adjustment message appears in the Message area Adjusting the Image QualityRéglage de la qualité de l’image Page Printing with Templates Impression avec cadreChoisissez Yes et appuyez sur la tou- che Enter/Memory Select Yes and press the ENTER/ Memory buttonUn message apparaît If you are happy with the image, press Enter/Memory button Use the and buttons to enter the year and the monthPress the Enter/Memory button Appuyez sur les touches et pour entrer l’année et le moisPrinting the Date Insertion de la dateBorderless Printing Cropping Impression sur toute La surface du papierLe réglage change en Crop OFF Vérification des réglages d’impression Des images Utilisation de l’imprimante avec un ordinateur Connecting to a IBM PC/AT compatible computerPrinting from a Computer Pour les ordinateurs compatibles IBM PC/ATProper Usage and Handling Précautions d’utilisationPropos de la condensation Cleaning the PrinterPropos de l’entretien de l’appareil Maintaining the Quality of Your Prints Proper Storage of Ink Cassettes and PaperConservation des cassettes d’encre et du papier Conservation de la qualité de vos impressions Checking your Ink/Paper SetsVérification de vos jeux d’encre/papier Troubleshooting Guide de dépannageFrequent paper jams Printed images are distortedPrinter doesnt respond to button presses It takes time for images to appear on the TVPrinter does not work with my computer ’imprimante ne fonctionne pas avec l’ordinateurMessages d’erreur Error Messages and What to DoError Message What to Do Message Que faireSpecifications SpécificationsInstallation Horizontal Source d’alimentation Canon Customer Support Centre d’assistance CanonImprimé AU Japon