Canon CD-300 Cleaning the Printer, Propos de la condensation, Propos de l’entretien de l’appareil

Page 44

Cleaning the Printer

Never use benzene, paint thinner, or other vola- tile solvents to clean the printer.

Volatile solvents may cause deformation or peel- ing. To clean the printer, wipe it with a soft dry cloth. If stronger cleaning is required, wipe first with a cloth moistened with a weak neutral solvent, then wipe again with a soft dry cloth. If you use a chemi- cal cleaning cloth, read the instructions that come with it and observe all indicated precautions.

Keep the air vents on the sides and rear of the printer clean and free of dust.

Remove dust from the air vents. Dust that falls through the vent may land on the ink sheet, re- sulting in poor print quality and possibly leading to printer breakdown. If the ink sheet becomes dusty, remove the ink cassette and replace it with a new one.

Proper Handling of Ink Cassettes, Ink Sheets, Paper Cassette Slot and Paper

It is recommended that you use only the ink cas- settes and paper specified by Canon.

Allow ink cassettes and paper to reach room tem- perature before installing and using them.

Condensation may form if you suddenly move these materials from a cold location to a warm location. If there is a risk of condensation, leave the cassette and paper in their packaging until they reach room temperature, and wipe away any moisture before loading them.

Always use the ink cassette in combination with the paper that it was packaged with.

A single ink cassette contains sufficient ink to print the number of sheets included in the set (Color Ink/Paper Set HS-36IP; Color Ink/Label Set HS-16IL; Color Ink/Panorama Set HP-18IP).

Dosettes.not remove the silver labels from the ink cas-

Removal of labels may cause malfunction.

Never place foreign objects in the print eject area. This area is for paper only.

Remember to remove the slack from the ink sheet before installing the ink cassette.

Be sure to install the cassette in the correct di- rection, and to push it all the way into the slot.

Do not touch or pull on the ink sheet.

Keep ink sheets and paper free of dust and fin- gerprints.

Keep ink sheets and paper dry.

Do not fold or bend the paper.

Beup.sure to load paper with the glossy side facing

Do not write on the paper before printing.

Writing on paper before printing to it may result in malfunction.

À propos de la condensation

De la condensation peut se former à l’intérieur de l’imprimante si vous la déplacez brusquement d’un endroit froid dans un endroit chaud. Pour que cela ne se produise pas, recouvrez l’imprimante de vinyle et attendez que l’humidité intérieure se soit évaporée.

Àpropos de l’entretien de l’appareil

N’utilisez pas de benzène, de diluant pour peinture ou d’autres solvants volatils pour nettoyer l’appareil.

Le boîtier risquerait d’être déformé et la finition abîmée.

Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux et sec. Pour les parties particulièrement sales, utilisez un chiffon légèrement imprégné d’un solvant neutre, puis essuyer avec un chiffon doux et sec. Avant d’utiliser un quelconque produit chimique, lisez ses précautions d’emploi.

Gardez les évents latéraux et arrière propres et sans poussière.

Retirez la poussière des évents. Si de la poussière entre par les évents, elle risque de se déposer sur le feuillet encreur et de réduire la qualité de l’impression et même de provoquer une panne. Si le feuillet encreur devient poussiéreux, retirez la cassette d’encre et remplacez-la par une neuve.

Àpropos de l’utilisation des cassettes d’encre, des feuillets encreurs, du compartiment et du papier appropriés

N’utilisez que les cassettes d’encre et le papier recommandés par Canon.

N’utilisez les cassettes d’encre et le papier qu’après qu’ils se sont habitués à la température ambiante.

De la condensation peut se former à l’intérieur de l’imprimante si vous la déplacez brusquement d’un endroit froid dans un endroit chaud. En cas de ris- que de condensation, laissez la cassette et le papier dans leur emballage jusqu’à l’atteinte de la température ambiante et éliminez toute humidité avant leur chargement.

Utilisez en même temps la cassette d’encre et le papier du même jeu.

Avec la cassette comprise dans les encre couleur/ kit papier HS-36IP, encre couleur/jeu d’étiquettes HS-16IL et encre couleur/kit panorama HP-18IP, il est possible d’imprimer toutes les feuilles du même jeu.

Ne retirez pas l’autocollant argenté collé sur les cassettes d’encre.

Il se peut qu’un mauvais fonctionnement se produise.

N’insérez rien en dehors du papier dans le compartiment à papier.

42

Image 44
Contents User Guide Introduction DisclaimerTrademark Acknowledgements Exclusion de garantieContents Table des matièresFeatures Caractéristiques de l’imprimantePackage Contents Vérification du contenu de l’emballageSafety Precautions Précautions de sécuritéPrinter ImprimantePower Installation SiteLieu d’installation Alimentation électriquePower Commandes et pièces Controls and ComponentsAccess Lamp green Power ButtonFront / Panneau avant PC Card SlotPower Socket Rear / Panneau arrière Ink Cassette Compartment DoorPaper Cassette Slot Video OUT TerminalMaking Connections Connecting Installation AdviceLoading Paper Mise en place du papierPage Inserting the Ink Cassette Pour retirer une carte Inserting a Memory CardTo remove a card Print Modes Propos des modes d’impressionMenu Display Propos du menu sur écranImpression automatique Partir de cartes à mémoire Automatic Printing from Memory CardsPress the Print button Appuyez sur la touche PrintPress the Mode button as necessary to select Index mode Appuyer sur la touche Mode pour choisir le mode d’indexPrinting in Index Mode Impression en mode d’indexPress the Mode button to move into Memory Card mode All mode lamps should be offTous les témoins de mode doivent être éteints Printing a Single Image from the TV DisplayChaque fois que vous appuyez sur la touche Appuyez sur la touche Mode pour le choisir Making a Multi-Image Print from the TV DisplayPage Press the Print button Impression des images vidéo Press the Mode button to move into Video modePrinting from Video Input → P.32 Making a Multi-Image Print of a Video Image Impression d’images vidéo multiplesPage Press the Print button Printing a Panorama Impression d’images au format panoramaAttach the Guide Arm for Panorama to the printer Load Panorama paper into the Paper Cassette for PanoramaPress the Preview button Appuyez sur la touche PreviewPour arrêter l’impression, appuyez sur la tou- che Clear Réglage de la qualité de l’image Adjusting the Image QualityAn adjustment message appears in the Message area Page Printing with Templates Impression avec cadreUn message apparaît Select Yes and press the ENTER/ Memory buttonChoisissez Yes et appuyez sur la tou- che Enter/Memory Use the and buttons to enter the year and the month Press the Enter/Memory buttonIf you are happy with the image, press Enter/Memory button Appuyez sur les touches et pour entrer l’année et le moisPrinting the Date Insertion de la dateLe réglage change en Crop OFF Impression sur toute La surface du papierBorderless Printing Cropping Vérification des réglages d’impression Des images Connecting to a IBM PC/AT compatible computer Printing from a ComputerUtilisation de l’imprimante avec un ordinateur Pour les ordinateurs compatibles IBM PC/ATProper Usage and Handling Précautions d’utilisationPropos de l’entretien de l’appareil Cleaning the PrinterPropos de la condensation Conservation des cassettes d’encre et du papier Proper Storage of Ink Cassettes and PaperMaintaining the Quality of Your Prints Vérification de vos jeux d’encre/papier Checking your Ink/Paper SetsConservation de la qualité de vos impressions Troubleshooting Guide de dépannagePrinted images are distorted Printer doesnt respond to button pressesFrequent paper jams It takes time for images to appear on the TVPrinter does not work with my computer ’imprimante ne fonctionne pas avec l’ordinateurError Messages and What to Do Error Message What to DoMessages d’erreur Message Que faireSpecifications SpécificationsInstallation Horizontal Source d’alimentation Canon Customer Support Centre d’assistance CanonImprimé AU Japon