Dynex DX-NBKIT20 manual Garantie DE L’ÉQUIPEMENT Connecté

Page 36

DX-NBKIT20-combo.fm Page 36 Friday, May 6, 2005 4:46 PM

36

GARANTIE LIMITÉE

4.Emballer et expédier le parasurtenseur à Dynex conformément aux instructions de l’autorisation de retour (RMA). Inscrire le numéro de RMA sur l’étiquette d’expédition ou le joindre au parasurtenseur. Vous DEVEZ prépayer tous les frais d’expédition et l’emballage et l’expédition relèvent entièrement de votre respons- abilité.

Si le parasurtenseur est défectueux par suite d’un vice de fabrication ou de matéri- aux, Dynex le réparera ou le remplacera, et vous le retournera à ses frais, ou, si Dynex ne peut le réparer ou décide de ne pas le réparer ou le remplacer (s’il est défectueux) dans un délai raisonnable, Dynex vous remboursera le prix d’achat que vous avez payé pour le parasurtenseur (reçu d’achat avec indication du prix payé requis).

GARANTIE DE L’ÉQUIPEMENT CONNECTÉ

Le Client Initial est garanti pendant la durée de vie du parasurtenseur contre cer- tains dommages dus à un vice de fabrication ou de matériaux s’il est connecté directement et correctement à l’équipement électronique (ci-après nommé « l’équipement connecté »), sous réserve des termes et conditions décrits ci-des- sous.

La garantie de l’équipement connecté ne constitue pas une couverture au premier dollar.

L’obligation de Dynex est diminuée de tout montant que le Client Initial est en droit de recevoir d’autres sources pour l’équipement connecté, y compris l’assur- ance, une autre garantie ou garantie prolongée, que le Client Initial mette en œuvre ou non ces couvertures, y compris mais non limité à une demande d’indem- nité dans le cadre de toute assurance, garantie ou garantie prolongée existante.

Pour être couvert dans le cadre de la garantie de l’équipement connecté : (a) vous devez notifier Dynex dans les quinze (15) jours du sinistre pour lequel vous envis- agez de mettre en œuvre la garantie s’appliquant à l'équipement connecté ; (b) le parasurtenseur aura été défectueux par suite d’un vice de fabrication ou de matériaux et ce défaut devra avoir été la cause directe et immédiate du dommage

;(c) l’équipement connecté devra avoir été endommagé par suite de phénomènes transitoires, d’un pic ou d’une surtension (une « perturbation électrique ») sur une ligne électrique CA sur une ligne correctement installée, mise à la terre et con- forme aux normes des lignes d’alimentation de 120 V aux États-Unis et au Canada, ou par une perturbation électrique sur un téléphone qui est correctement installé et connecté ; et (d) est directement branché et correctement connecté au para- surtenseur dans son état d’origine, c’est à dire qui fonctionne correctement quand

Image 36
Contents DX-NBKIT20 Using the USB 2.0 4-port hub ContentsComponents IntroductionFeatures Installing the USB hubSystem requirements Verifying Installation in Windows Verifying Installation in Macintosh OSTroubleshooting SpecificationsUsing the mini RF optical mouse Setting up your mousePlug the receiver into your computer’s USB port Press the ID Switch button on the bottom of the mouse Press the ID Switch button on the receiverUsing your mouse Indicator on the receiver shows the connection statusPush the small on/off switch on the mouse Using the Mouse WheelUsing the mini RF optical mouse Using the notebook surge protector AccessoriesIdentifying components Installing the surge protector Understanding the indicators FCC Radio Frequency Interference Statement Canadian NoticeAvis Canadien Limited Warranty Exclusive Remedies Under Limited WarrantyConnected Equipment Guarantee To make a Limited Warranty claim, you must do the followingConnected Equipment Guarantee is not first dollar coverage Making a Limited Warranty ClaimMaking a Connected Equipment Guarantee Claim Dynexs Duties DX-NBKIT20-combo.fm Page 18 Friday, May 6, 2005 446 PM Do not USE for High Risk Activities Exclusion of Consequential and Other DamagesFCC Notice Contenu Comment utiliser le concentrateur à 4 ports USBTable des matières Consignes DE SécuritéConfiguration système requise Installation du concentrateur USBCaractéristiques Vérification DE L’INSTALLATION Sous Windows Comment utiliser le concentrateur à 4 ports USBVérification DE L’INSTALLATION Sous Macintosh OS DépannageFCC émissions CE 32 à 104 F 0 àEntrée 100 à 240 V 50 Hz/60 Hz Sortie 5 V 2,5 a Adaptateur D’ALIMENTATIONConfiguration de la souris Comment utiliser la mini souris optiqueConnecter le récepteur au port USB de l’ordinateur Appuyer sur le bouton ID bouton de connexion du récepteur Le témoin du récepteur indique l’état de la connexionUtilisation de la souris Activer on ET Désactiver OFF LA SourisUtilisation DE LA Molette DE LA Souris La souris ne Comment utiliser le parasurtenseur pour ordinateur portatif Identification des composantsLire les instructions de sécurité avec attention Installation du parasurtenseur AccessoiresIdentification des témoins Déclaration sur les interférences aux fréquences radioélec Garantie Limitée Garantie Limitée LES Recours Exclusifs EN Vertu DE LA Garantie LimitéeMise EN Œuvre DE LA Garantie Limitée Garantie DE L’ÉQUIPEMENT Connecté Comment Mettre EN Œuvre LA Garantie DE L’ÉQUIPEMENT Connecté Obligations DE DynexDX-NBKIT20-combo.fm Page 38 Friday, May 6, 2005 446 PM DX-NBKIT20-combo.fm Page 39 Friday, May 6, 2005 446 PM NE PAS Utiliser Pour LES Activités À Haut Risque Exclusion DES Dommages Indirects OU AutresAvis FCC Componentes Uso del concentrador de 4 puertos USBContenido IntroducciónCaracterísticas Requisitos de sistemaInstalación del concentrador USB Verificación DE Instalación EN WindowsUso del concentrador de 4 puertos USB Verificación DE LA Instalación EN Macintosh OSSolución de problemas Especificaciones14 a 185 F -10 a 32 a 75.56 C 0 aUso del mini ratón óptico de RF Instalación del ratónEntrada 100-240 V, 50 Hz-60 Hz Salida 5 V 2.5 a Vuelva a colocar la cubiertaPresione el botón ID Switch del receptor Enchufe el receptor en el puerto USB de su computadoraInstalación DEL Receptor Establecimiento DE UNA ConexiónUso del ratón El indicador del receptor muestra el estado de la conexiónEncendido Y Apagado DEL Ratón USO DE LA Rueda DEL RatónUSB Uso del protector contra sobretensión para Notebook Identificación de componentesSiempre lea atentamente las instrucciones de seguridad Instalación del protector contra sobretensión AccesoriosDescripción de los indicadores Declaración de la FCC sobre interferencias de frecuencias de Notificación canadiense Garantía LimitadaRecursos Exclusivos Bajo LA Garantía Limitada Cómo Hacer UN Reclamo Bajo LA Garantía LimitadaGarantía DE Equipo Conectado Obligaciones DE Dynex DX-NBKIT20-combo.fm Page 58 Friday, May 6, 2005 446 PM Exclusión DE Daños Indirectos Y Otros Daños No Usar EN Actividades DE Alto Riesgo Notificación de la FCCDX-NBKIT20-combo.fm Page 61 Friday, May 6, 2005 446 PM DX-NBKIT20-combo.fm Page 62 Friday, May 6, 2005 446 PM DX-NBKIT20-combo.fm Page 63 Friday, May 6, 2005 446 PM DX-NBKIT20-combo.fm Page 64 Friday, May 6, 2005 446 PM