Dynex DX-NBKIT20 manual Comment Mettre EN Œuvre LA Garantie DE L’ÉQUIPEMENT Connecté

Page 37

DX-NBKIT20-combo.fm Page 37 Friday, May 6, 2005 4:46 PM

GARANTIE LIMITÉE

37

une perturbation électrique passe par le parasurtenseur et que celle-ci (i) est supérieure à la capacité du parasurtenseur ou qu’elle (ii) endommage le para- surtenseur.

En outre, la garantie de l’équipement connecté ne s’applique pas si le para- surtenseur a été mis en service en mode de défaillance ou en non- conformité avec les consignes d’utilisation de Dynex et les manuels ou si l’équipement con- necté n’a pas été mis en service en conformité avec les instructions et les manuels de son fabricant ou distributeur.

La responsabilité maximale de Dynex, dans le cadre de cette garantie de l’équipe- ment connecté est limitée au Montant des dommages acceptés tel que défini ci-après.

COMMENT METTRE EN ŒUVRE LA GARANTIE DE LÉQUIPEMENT CONNECTÉ.

Pour déclarer un dommage subi par l’équipement connecté dans le cadre de la garantie de l’équipement connecté, vous devez effectuer les démarches ci-après :

1.Fournir une preuve d’achat acceptable (un reçu par exemple) qui confirme que vous êtes le Client Initial du parasurtenseur.

2.Appeler Dynex au (877) 2797-6937 (appel sans frais) ou écrire à Dynex : 5555 12th Ave E, Suite 110, Shakopee, MN 55379, dans les QUINZE (15) jours d’un fonc- tionnement défectueux du parasurtenseur.

3.Contacter Dynex, en identifiant le parasurtenseur avec le numéro de modèle et les éléments de l’équipement connecté (par fabricant et modèle). Réunir toute information sur les assurances éventuelles ou autre recours dont le Client Initial peut se prévaloir, ainsi que le nom du fournisseur d’électricité à l’endroit où est installé l’équipement connecté. Dynex vous enverra alors des instructions complé- mentaires et les formulaires adaptés à la déclaration de sinistre.

OBLIGATIONS DE DYNEX.

Dynex inspectera et vérifiera le parasurtenseur et les éléments de l’équipement connecté (ou à la seule discrétion de Dynex, votre déclaration écrite accompagnée de l’estimation du coût de la réparation pour ces éléments). Le parasurtenseur doit être retourné pour inspection.

Si le dommage à l’équipement connecté est couvert par la garantie de l’équipe- ment connecté, la seule obligation de Dynex et l’unique recours du Client Initial sont : la réparation (ou le paiement du coût de la réparation) ou le remplacement de l’équipement connecté par Dynex ; ou à la discrétion de Dynex, dans la limite permise par la loi, le paiement par Dynex au Client Initial du montant des dom- mages acceptés pour l’équipement connecté. Le « Montant des dommages

Image 37
Contents DX-NBKIT20 Contents Using the USB 2.0 4-port hubComponents IntroductionInstalling the USB hub FeaturesSystem requirements Verifying Installation in Macintosh OS Verifying Installation in WindowsSpecifications TroubleshootingSetting up your mouse Using the mini RF optical mousePlug the receiver into your computer’s USB port Press the ID Switch button on the receiver Press the ID Switch button on the bottom of the mouseIndicator on the receiver shows the connection status Using your mousePush the small on/off switch on the mouse Using the Mouse WheelUsing the mini RF optical mouse Accessories Using the notebook surge protectorIdentifying components Installing the surge protector Understanding the indicators Canadian Notice FCC Radio Frequency Interference StatementAvis Canadien Exclusive Remedies Under Limited Warranty Limited WarrantyTo make a Limited Warranty claim, you must do the following Connected Equipment GuaranteeConnected Equipment Guarantee is not first dollar coverage Making a Limited Warranty ClaimMaking a Connected Equipment Guarantee Claim Dynexs Duties DX-NBKIT20-combo.fm Page 18 Friday, May 6, 2005 446 PM Exclusion of Consequential and Other Damages Do not USE for High Risk ActivitiesFCC Notice Comment utiliser le concentrateur à 4 ports USB ContenuTable des matières Consignes DE SécuritéInstallation du concentrateur USB Configuration système requiseCaractéristiques Comment utiliser le concentrateur à 4 ports USB Vérification DE L’INSTALLATION Sous WindowsDépannage Vérification DE L’INSTALLATION Sous Macintosh OS32 à 104 F 0 à FCC émissions CEEntrée 100 à 240 V 50 Hz/60 Hz Sortie 5 V 2,5 a Adaptateur D’ALIMENTATIONComment utiliser la mini souris optique Configuration de la sourisConnecter le récepteur au port USB de l’ordinateur Le témoin du récepteur indique l’état de la connexion Appuyer sur le bouton ID bouton de connexion du récepteurActiver on ET Désactiver OFF LA Souris Utilisation de la sourisUtilisation DE LA Molette DE LA Souris La souris ne Identification des composants Comment utiliser le parasurtenseur pour ordinateur portatifLire les instructions de sécurité avec attention Accessoires Installation du parasurtenseurIdentification des témoins Déclaration sur les interférences aux fréquences radioélec Garantie Limitée LES Recours Exclusifs EN Vertu DE LA Garantie Limitée Garantie LimitéeMise EN Œuvre DE LA Garantie Limitée Garantie DE L’ÉQUIPEMENT Connecté Obligations DE Dynex Comment Mettre EN Œuvre LA Garantie DE L’ÉQUIPEMENT ConnectéDX-NBKIT20-combo.fm Page 38 Friday, May 6, 2005 446 PM DX-NBKIT20-combo.fm Page 39 Friday, May 6, 2005 446 PM Exclusion DES Dommages Indirects OU Autres NE PAS Utiliser Pour LES Activités À Haut RisqueAvis FCC Uso del concentrador de 4 puertos USB ComponentesContenido IntroducciónRequisitos de sistema CaracterísticasInstalación del concentrador USB Verificación DE Instalación EN WindowsVerificación DE LA Instalación EN Macintosh OS Uso del concentrador de 4 puertos USBEspecificaciones Solución de problemas14 a 185 F -10 a 32 a 75.56 C 0 aInstalación del ratón Uso del mini ratón óptico de RFEntrada 100-240 V, 50 Hz-60 Hz Salida 5 V 2.5 a Vuelva a colocar la cubiertaEnchufe el receptor en el puerto USB de su computadora Presione el botón ID Switch del receptorInstalación DEL Receptor Establecimiento DE UNA ConexiónEl indicador del receptor muestra el estado de la conexión Uso del ratónEncendido Y Apagado DEL Ratón USO DE LA Rueda DEL RatónUSB Identificación de componentes Uso del protector contra sobretensión para NotebookSiempre lea atentamente las instrucciones de seguridad Accesorios Instalación del protector contra sobretensiónDescripción de los indicadores Declaración de la FCC sobre interferencias de frecuencias de Garantía Limitada Notificación canadienseCómo Hacer UN Reclamo Bajo LA Garantía Limitada Recursos Exclusivos Bajo LA Garantía LimitadaGarantía DE Equipo Conectado Obligaciones DE Dynex DX-NBKIT20-combo.fm Page 58 Friday, May 6, 2005 446 PM Exclusión DE Daños Indirectos Y Otros Daños Notificación de la FCC No Usar EN Actividades DE Alto RiesgoDX-NBKIT20-combo.fm Page 61 Friday, May 6, 2005 446 PM DX-NBKIT20-combo.fm Page 62 Friday, May 6, 2005 446 PM DX-NBKIT20-combo.fm Page 63 Friday, May 6, 2005 446 PM DX-NBKIT20-combo.fm Page 64 Friday, May 6, 2005 446 PM