Sharp TINSE1166MPZZ operation manual Preparing the Remote Control Unit, Connecting the Power Cord

Page 12

Preparing the Remote Control Unit

Installing the batteries

1.Press the cover gently and slide it in the direction of the arrow.

2.See the instructions in the compartment and put in the batteries (R-6 (“AA” size) x 2) (supplied with the PN-ZR01 (optional)) with their plus (+) and minus (-) sides oriented correctly.

3.Close the cover.

TIPS

When the batteries become exhausted replace them with new (commercially available) batteries.

The supplied batteries (R-6 (“AA” size) x 2) may become exhausted quickly depending on how they are stored.

If you will not be using the remote control for a long time, remove the batteries.

Use manganese or alkaline batteries only.

Remote control operation range

The operation range of the PN-ZR01 (optional) remote control unit is approx. 23 feet (7 m) when aimed directly at the remote control sensor box. When used at an angle of approx 10° from the center to the top/bottom/right/left of the remote control sensor, use it within a distance of approx 16.4 feet (5 m).

 

Remote control

 

sensor

16.4 feet

16.4 feet

(5 m) 23.0 feet (5 m)

 

(7 m)

10º

10º

TIPS

Do not expose the remote control unit to shock by dropping or stepping on it. This could lead to a malfunction.

Do not expose the remote control unit to liquids, and do not place it in an area with high humidity.

The remote control unit may not work properly if the remote control sensor is under direct sunlight or strong lighting.

Objects between the remote control unit and the remote control sensor may prevent proper operation.

Replace the batteries when they run low as this may shorten the remote control’s operation range.

If a fluorescent light is illuminated near the remote control unit, it may interfere with proper operation.

Do not use it with the remote control of other equipment such as air conditioner, stereo components, etc.

Adjust the angle of the PN-ZR01 (optional) remote control sensor and have it face the area where operation with the remote control unit will take place.

Connecting the Power Cord

Caution

• Use only the power cord supplied with the monitor.

1. Turn off the main power switch.

2. Plug the power cord (supplied) into the AC input terminal.

3. Plug the power cord (supplied) into the AC power outlet.

Main power switch

1

3

For power

 

 

outlet

2

AC input terminal Power cord (Supplied)

E10

Image 12
Contents PN-V601 Model No Serial No EarthNeutral LiveLCD Monitor Important InformationImportant Information Information on Disposal for Users private householdsInformation on Disposal for Business Users European UnionSafety Precautions Dear Sharp CustomerSafety Precautions Especially for child safetyTips and Safety Instructions Power CordManual Scope LED BacklightContents Connecting Peripheral Equipment Supplied ComponentsMultiple screen connection Connection with video cableConnecting Peripheral Equipment Connection with RS-232 cableConnection with the control kit optional Connect the monitors in orderPreparing the Remote Control Unit Connecting the Power CordInstalling the batteries Remote control operation rangeBinding Cables Removing the HandlesAffixing the Protection Covers Pieces as necessaryTurning Power On/Off Turning on the main powerTurning power on/off Disabling power on/off operationsMoniteur LCD Information ImportanteInformation Importante Suite Au sein de l’Union européennePays hors de l’Union européenne Cher Client Précautions DE SécuritéPrécautions DE Sécurité Suite En particulier pour la sécurité des enfantsConseils ET Mesures DE Sécurité Le cordon d’alimentationÉtendue du manuel LED de rétroéclairageTable des matières Précautions Pour LE MontageComposants fournis Connexion de périphériquesConnexion de plusieurs écrans Connexion avec le câble vidéoConnexion au récepteur de télécommande Optionnel Connexion avec le câble RS-232Connexion de périphériques Mise en service de la télécommande Portée de la télécommandeRaccordement du cordon d’alimentation Mise en place des pilesFixation des câbles Suppression des poignéesAjout des protections de trou Assurez-vous que les poignées sont bien fixéesMise sous tension et hors tension Mise sous/hors tensionNeutralisation des fonctions de mise sous/hors tension NMode de fonctionnementMonitor LCD Información ImportanteInformación Importante Continuación Información sobre eliminación para usuarios particularesInformación sobre eliminación para empresas usuarias En la Unión EuropeaEstimado Cliente DE Sharp Precauciones DE SeguridadPrecauciones DE Seguridad Continuación Especialmente para la seguridad de los niñosConsejos E Instrucciones DE Seguridad Cable de alimentaciónÁmbito del manual Retroiluminación de LEDsÍndice Precauciones DE MontajeComponentes suministrados Conexión de equipos periféricos Componentes suministrados Conexión de equipos periféricosConexión de múltiples pantallas Conexión con cable de vídeoConexión con cable RS-232 Conexión con el kit de control opcionalConexión de equipos periféricos Conecte los monitores por ordenPreparación del control remoto Conexión del cable de alimentaciónInstalación de las pilas Distancia operativa del control remotoFijación de los cables Retirada de las asasFijación de las tapas de protección Apriete los cablesEncendido/apagado Encendido/apagadoNModo operativo NAjuste de fecha y horaPage 10GKS1 TINSE1166MPZZ1