Kompernass KH 3900 manual Súčasti, Uvedenie do prevádzky, Pokyny pre prevádzku, Upozornenie

Page 46

Ochranné prúdové istenie

Odpojenie pri parazitnom prúde: >3 mA

Všeobecné údaje

Rozmery (bez automobilovej zástrčky)

(d x š x v):

155 x 128 x 58 mm

Hmotnosť (bez kábla): asi 865 g

Prevádzková teplota:

0...62 °C

Prevádzková vlhkosť:

0 - 80 %

(rel. vlhkosť vzduchu - bez kondenzácie)

Technické zmeny sú vyhradené.

Súčasti

Anapäťový menič q ventilátor (na zadnej strane)

w kontrolka LED zapnutia/preťaženia e hlavný vypínač

r zásuvka so striedavým prúdom

t 12 V prípojky (červená +/čierna -)

Bkábel s pripojovacími svorkami

Ckábel s 12 V automobilovou zástrčkou

D30 A plochá automobilová poistka

Uvedenie do prevádzky

Vybalenie

1.Vyberte prístroj z obalu.

2.Odstráňte všetky fólie.

Upozornenie:

Nenechajte deti, aby sa hrali s fóliou.

Mohli by sa udusiť!

Kontrola obsahu dodávky

Pred uvedením do prevádzky prosím skontrolujte, či je dodávka kompletná a či nie je poškodená.

-Napäťový menič

-1 kábel s prívodnými svorkami červená/čierna

-1 kábel s 12 V automobilovou zástrčkou

-1 plochá automobilová poistka

-Tento návod na používanie

Pokyny pre prevádzku

Pre trvalé napájanie prístrojov cez napäťový menič musí byť v palubnej zásuvke napätie v rozsahu

11 - 15,5 V . Zdrojom napätia pre palubnú zá- suvku môže byť vozidlová batéria alebo regulované jednosmerné napájanie, napr. z akumulátorovej stanice. Pred pripojením napäťového meniča skontrolujte, či zdroj napätia dokáže dodať dostatočný prúd pre prevádzku. Prúd potrebný pre prevádzku sa dá vypočítať takto:

Trvalý výkon (W)

Účinnosť

Odber prúdu (A)

Napätie (V)

- 44 -

Image 46
Contents Power Inverter 300 W Page Index Intended Use Safety informationRisk of electrical shocks Risk of fire Technical dataRisk of personal injury Operational information Operating ElementsInitial operation UnpackingConnection to a voltage source SetupExample Vehicle operationConnection and operation of a load/device Connection to an automobile batteryInsert the 12 V vehicle plug into a vehicle recep- tacle Changing the cable fuse Low battery signalDevice operation information Risk of potentially fatal electrical shockTelevision sets Handling general failuresElectrical tools Audio systemsTroubleshooting CleaningDisposing of the device Disposal Warranty & ServiceImporter Disposal of packagingSpis Treści Strona Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Przemiennik NAPIĘ- CIA 300 WZastosowanie zgodnie z przeznaczeniem UwagaWskazówka odnośnie odłączenia od sieci Dane techniczneNiebezpieczeństwo pożaru Zagrożenie odniesieniem obrażeńUruchomienie Elementy obsługoweWskazówki eksploatacyjne Ustawianie PrzykładPodłączenie do źródła zasilania Używanie w samochodziePodłączenie do akumulatora samochodowego Podłączenie i eksploatacja urządzenia / odbiornikaPodkładkę Wskazówki ogólne Sygnalizacja niskiego napięcia w akumulatorzeWskazówki odnośnie eksploatacji urządzeń Zagrożenie życia poprzez porażenie prądem elektrycznymTelewizory Ogólne informacje odnośnie postępowania w razie awariiElektronarzędzia Sprzęt audioCzyszczenie Usuwanie usterekZagrożenie życia poprzez poraże- nie prądem elektrycznym Utylizacja urządzenia Utylizacja Gwarancja i serwisUtylizacja opakowania Kazalo Vsebine Stran Pozor Predvidena uporabaVarnostni napotki Nevarnost zaradi električnega udaraNevarnost poškodbe Tehnični podatkiNapotek o ločitvi od omrežja Nevarnost požaraNapotki o obratovanju Upravljalni elementiZagon RazpakiranjeNamestitev PrimerPriključitev na vir napetosti Obratovanje v voziluPriključitev na akumulator Priključitev in obratovanje bremena/napraveVtič za vozilo vtaknite v vtičnico vozila Menjava kabelske varovalke Signal ob nizki napetosti baterijeNapotki o obratovanju naprave Splošni napotkiTelevizorji Splošno o ravnanju pri napakahElektrično orodje Avdio napraveOdprava napak ČiščenjeOdstranitev naprave Odstranitev Garancija & servisUvoznik Odstranitev embalažeObsah Strana Bezpečnostní pokyny Měnič Napětí 300 W KHÚčel použití Nebezpečí úrazu elektrickým proudemPokyn k odpojení od napájecí sítě Technické údajeNebezpečí popálení Nebezpečí poraněníUvedení do provozu Ovládací prvkyPokyny k provozu Umístění PříkladPřipojení ke zdroji napětí Provoz ve vozidlePřipojení k autobaterii Připojení a provoz spotřebiče/přístrojeStrčte 12V autozástrčku do autozásuvky Výměna kabelové pojistky Pokyny k provozu přístrojůSignál při nízkém napětí baterie Nebezpečí ohrožení života elektrickým proudemElektrické nástroje Řešení obecných závadTV přijímače Audio zařízeníOdstranění závad ČištěníLikvidace přístroje Zneškodnění Záruka & servisDovozce Likvidace obaluObsah Strana Bezpečnostné pokyny Napäťový Menič KHPoužívanie zodpovedajúce určeniu Nebezpečenstvo úrazu elektrik- kým prúdomPokyny pre odpojenie od siete Nebezpečenstvo požiaruRiziko poranenia Pokyny pre prevádzku SúčastiUvedenie do prevádzky UpozornenieInštalácia PríkladPripojenie k zdroju napätia Prevádzka vo vozidlePripojenie k automobilovej batérii Pripojenie a napájanie záťaže prístrojaZasuňte 12 V automobilovú zástrčku do zásuvky v aute Signál pri nízkom napätí batérie Výmena káblovej poistkyElektrické náradie Všeobecné postupy pri porucháchTelevízne prijímače AudiozariadeniaOdstraňovanie porúch ČistenieLikvidácia prístroja Likvidácia odpaduDovozca Likvidácia obalového materiáluInhaltsverzeichnis Seite Sicherheitshinweise Spannungswandler 300 W KHBestimmungsgemäßer Gebrauch AchtungVerletzungsgefahr Technische DatenHinweis zur Netztrennung BrandgefahrBedienelemente InbetriebnahmeHinweise zum Betrieb Betrieb in einem Fahrzeug BeispielAufstellen HinweisAnschluss an eine Autobatterie Anschluss und Betrieb einer Last/eines GerätsStecken Sie den 12 V Kfz-Stecker in eine Kfz- Steckdose Austauschen der Kabelsicherung Signal bei niedriger BatteriespannungHinweise zum Betrieb von Geräten Allgemeine HinweiseElektrowerkzeuge Allgemeine FehlerbehandlungFernsehgeräte AudioanlagenNiedrige Ausgangsspannung FehlerbehebungReinigung Keine AusgangsleistungEntsorgung Garantie & Service Importeur