Kompernass KH 3900 manual Technical data, Risk of fire, Risk of personal injury

Page 5

Use the supplied connecting cable only.

Arrange for defective plugs, connection terminals or cable to be replaced at once by qualified techni- cians or our Customer Service Department.

Get customer service to repair or replace connecting cables and/or devices that are not functioning properly or have been damaged.

You may not open the casing or repair the device yourself. Should you do so, the safety of the device may be compromised and the warranty becomes void.

NEVER submerse the device in water.

Wipe it only with a slightly damp cloth.

Risk of fire!

Do not use the device near hot surfaces.

Do not locate the device in places exposed to direct sunlight, Otherwise, it may overheat and become irreparably damaged. Do not operate the device in a vehicle that is standing out in the sun.

Do not leave the device unattended when in use.

Do not cover the fan's ventilation slots when the device is switched on.

Do not place any open sources of fire, like candles, on the device.

Both connection cables can become heated when subjected to heavy loads.

Due to high crossover resistances heating of the plug in connector can result when using the cables with a 12 V vehicle plug. Therefore when operating with high loads use the connection cable with the connection terminals.

Notice regarding disconnection from mains-power

This device's on/off switch does not completely disconnect the device from the vehicle's power and/or the battery. When the vehicle plug is connected power is still supplied to the device. To completely disconnect the device from the vehicle power the 12 V vehicle plug must be re- moved from the vehicle socket or the connection terminals removed from the automobile battery.

Risk of personal injury!

Do not operate the device if it has fallen or is damaged. Have the device checked and repaired if necessary by qualified technicians.

Technical data

DC Input

Voltage :

12V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Maximum voltage:

15,5 V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Maximum power

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

consumption:

40 A

Underload alarm:

at 10,6 ± 0,3 V

Underload shutoff:

at 10 ± 0,3 V

Overload shutoff:

at 16 ± 0,5 V

AC Output

Voltage :

220-240 V ~ 50 Hz

Output power:

1,3 A

 

Continuous load:

max. 300

W

Peak load:

max. 400

W/0,1 s

Efficiency ( ):

approx. 90 %

Output wave form:

modified sine

Overload protection:

>= 320 W

Temperature shut off:

at 65 ± 3 °C

Fuses

Power inverter:

30 A automotive flat fuse

Cable fuse:

30 A automotive flat fuse

- 3 -

Image 5
Contents Power Inverter 300 W Page Index Risk of electrical shocks Safety informationIntended Use Risk of personal injury Technical dataRisk of fire Initial operation Operating ElementsOperational information UnpackingExample SetupConnection to a voltage source Vehicle operationInsert the 12 V vehicle plug into a vehicle recep- tacle Connection to an automobile batteryConnection and operation of a load/device Device operation information Low battery signalChanging the cable fuse Risk of potentially fatal electrical shockElectrical tools Handling general failuresTelevision sets Audio systemsCleaning TroubleshootingImporter Disposal Warranty & ServiceDisposing of the device Disposal of packagingSpis Treści Strona Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Przemiennik NAPIĘ- CIA 300 WWskazówki dotyczące bezpieczeństwa UwagaNiebezpieczeństwo pożaru Dane techniczneWskazówka odnośnie odłączenia od sieci Zagrożenie odniesieniem obrażeńWskazówki eksploatacyjne Elementy obsługoweUruchomienie Podłączenie do źródła zasilania PrzykładUstawianie Używanie w samochodziePodkładkę Podłączenie i eksploatacja urządzenia / odbiornikaPodłączenie do akumulatora samochodowego Wskazówki odnośnie eksploatacji urządzeń Sygnalizacja niskiego napięcia w akumulatorzeWskazówki ogólne Zagrożenie życia poprzez porażenie prądem elektrycznymElektronarzędzia Ogólne informacje odnośnie postępowania w razie awariiTelewizory Sprzęt audioZagrożenie życia poprzez poraże- nie prądem elektrycznym Usuwanie usterekCzyszczenie Utylizacja opakowania Utylizacja Gwarancja i serwisUtylizacja urządzenia Kazalo Vsebine Stran Varnostni napotki Predvidena uporabaPozor Nevarnost zaradi električnega udaraNapotek o ločitvi od omrežja Tehnični podatkiNevarnost poškodbe Nevarnost požaraZagon Upravljalni elementiNapotki o obratovanju RazpakiranjePriključitev na vir napetosti PrimerNamestitev Obratovanje v voziluVtič za vozilo vtaknite v vtičnico vozila Priključitev in obratovanje bremena/napravePriključitev na akumulator Napotki o obratovanju naprave Signal ob nizki napetosti baterijeMenjava kabelske varovalke Splošni napotkiElektrično orodje Splošno o ravnanju pri napakahTelevizorji Avdio napraveČiščenje Odprava napakUvoznik Odstranitev Garancija & servisOdstranitev naprave Odstranitev embalažeObsah Strana Účel použití Měnič Napětí 300 W KHBezpečnostní pokyny Nebezpečí úrazu elektrickým proudemNebezpečí popálení Technické údajePokyn k odpojení od napájecí sítě Nebezpečí poraněníPokyny k provozu Ovládací prvkyUvedení do provozu Připojení ke zdroji napětí PříkladUmístění Provoz ve vozidleStrčte 12V autozástrčku do autozásuvky Připojení a provoz spotřebiče/přístrojePřipojení k autobaterii Signál při nízkém napětí baterie Pokyny k provozu přístrojůVýměna kabelové pojistky Nebezpečí ohrožení života elektrickým proudemTV přijímače Řešení obecných závadElektrické nástroje Audio zařízeníČištění Odstranění závadDovozce Zneškodnění Záruka & servisLikvidace přístroje Likvidace obaluObsah Strana Používanie zodpovedajúce určeniu Napäťový Menič KHBezpečnostné pokyny Nebezpečenstvo úrazu elektrik- kým prúdomRiziko poranenia Nebezpečenstvo požiaruPokyny pre odpojenie od siete Uvedenie do prevádzky SúčastiPokyny pre prevádzku UpozorneniePripojenie k zdroju napätia PríkladInštalácia Prevádzka vo vozidleZasuňte 12 V automobilovú zástrčku do zásuvky v aute Pripojenie a napájanie záťaže prístrojaPripojenie k automobilovej batérii Výmena káblovej poistky Signál pri nízkom napätí batérieTelevízne prijímače Všeobecné postupy pri porucháchElektrické náradie AudiozariadeniaČistenie Odstraňovanie porúchDovozca Likvidácia odpaduLikvidácia prístroja Likvidácia obalového materiáluInhaltsverzeichnis Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch Spannungswandler 300 W KHSicherheitshinweise AchtungHinweis zur Netztrennung Technische DatenVerletzungsgefahr BrandgefahrHinweise zum Betrieb InbetriebnahmeBedienelemente Aufstellen BeispielBetrieb in einem Fahrzeug HinweisStecken Sie den 12 V Kfz-Stecker in eine Kfz- Steckdose Anschluss und Betrieb einer Last/eines GerätsAnschluss an eine Autobatterie Hinweise zum Betrieb von Geräten Signal bei niedriger BatteriespannungAustauschen der Kabelsicherung Allgemeine HinweiseFernsehgeräte Allgemeine FehlerbehandlungElektrowerkzeuge AudioanlagenReinigung FehlerbehebungNiedrige Ausgangsspannung Keine AusgangsleistungImporteur Entsorgung Garantie & Service