Kompernass KH 3900 Allgemeine Fehlerbehandlung, Fernsehgeräte, Elektrowerkzeuge, Audioanlagen

Page 60

Um die Sicherung auszuwechseln, gehen Sie wie folgt vor:

Öffnen Sie die Abdeckung des Sicherungshal- ters und ziehen Sie die Kfz-Flachsicherung aus der Halterung.

Fernsehgeräte

Der Spannungswandler ist abgeschirmt und gibt eine gefilterte Sinuswelle aus.

Beim Empfang von z. B. sehr schwachen Fern- sehsendern kann es dennoch zu Interferenzen bzw. Bildstörungen kommen.

Positionieren Sie den Spannungswandler in die- sem Fall soweit wie möglich entfernt von Fernse- her, Antennenkabel und Antenne.

Richten Sie den Spannungswandler, den Fernse- her, das Antennenkabel und die Antenne zuein- ander aus, bis der Empfang sich bessert.

Verwenden Sie nach Möglichkeit ein hochwerti- ges, abgeschirmtes Antennenkabel.

Abb.: Austausch der Kabelsicherung

Setzen Sie eine neue 30 A Kfz-Flachsicherung (mitgeliefert) in die beiden Anschlüsse und setzen Sie die Abdeckung wieder auf den Sicherungshalter.

Allgemeine Fehlerbehandlung

Elektrowerkzeuge

Wenn sich ein Elektrowerkzeug nicht einschalten lässt oder das Werkzeug nur für kurze Zeit star- tet, schalten Sie den Spannungswandler bei ein- geschaltetetem Elektrowerkzeug mehrmals ein und aus.

Audioanlagen

Einige Audio/Videoanlagen geben einen Brummton über die Lautsprecher aus, wenn Sie über den Spannungswandler betrieben werden. Dies liegt daran, dass diese Geräte die modifi- zierte Sinuswelle des Spannungswandlers nicht filtern können und ist kein Defekt des Spannungswandlers.

- 58 -

Image 60
Contents Power Inverter 300 W Page Index Safety information Intended UseRisk of electrical shocks Technical data Risk of fireRisk of personal injury Operating Elements Initial operationOperational information UnpackingSetup ExampleConnection to a voltage source Vehicle operationConnection to an automobile battery Connection and operation of a load/deviceInsert the 12 V vehicle plug into a vehicle recep- tacle Low battery signal Device operation informationChanging the cable fuse Risk of potentially fatal electrical shockHandling general failures Electrical toolsTelevision sets Audio systemsTroubleshooting CleaningDisposal Warranty & Service ImporterDisposing of the device Disposal of packagingSpis Treści Strona Przemiennik NAPIĘ- CIA 300 W Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniemWskazówki dotyczące bezpieczeństwa UwagaDane techniczne Niebezpieczeństwo pożaruWskazówka odnośnie odłączenia od sieci Zagrożenie odniesieniem obrażeńElementy obsługowe UruchomienieWskazówki eksploatacyjne Przykład Podłączenie do źródła zasilaniaUstawianie Używanie w samochodziePodłączenie i eksploatacja urządzenia / odbiornika Podłączenie do akumulatora samochodowegoPodkładkę Sygnalizacja niskiego napięcia w akumulatorze Wskazówki odnośnie eksploatacji urządzeńWskazówki ogólne Zagrożenie życia poprzez porażenie prądem elektrycznymOgólne informacje odnośnie postępowania w razie awarii ElektronarzędziaTelewizory Sprzęt audioUsuwanie usterek CzyszczenieZagrożenie życia poprzez poraże- nie prądem elektrycznym Utylizacja Gwarancja i serwis Utylizacja urządzeniaUtylizacja opakowania Kazalo Vsebine Stran Predvidena uporaba Varnostni napotkiPozor Nevarnost zaradi električnega udaraTehnični podatki Napotek o ločitvi od omrežjaNevarnost poškodbe Nevarnost požaraUpravljalni elementi ZagonNapotki o obratovanju RazpakiranjePrimer Priključitev na vir napetostiNamestitev Obratovanje v voziluPriključitev in obratovanje bremena/naprave Priključitev na akumulatorVtič za vozilo vtaknite v vtičnico vozila Signal ob nizki napetosti baterije Napotki o obratovanju napraveMenjava kabelske varovalke Splošni napotkiSplošno o ravnanju pri napakah Električno orodjeTelevizorji Avdio napraveOdprava napak ČiščenjeOdstranitev Garancija & servis UvoznikOdstranitev naprave Odstranitev embalažeObsah Strana Měnič Napětí 300 W KH Účel použitíBezpečnostní pokyny Nebezpečí úrazu elektrickým proudemTechnické údaje Nebezpečí popáleníPokyn k odpojení od napájecí sítě Nebezpečí poraněníOvládací prvky Uvedení do provozuPokyny k provozu Příklad Připojení ke zdroji napětíUmístění Provoz ve vozidlePřipojení a provoz spotřebiče/přístroje Připojení k autobateriiStrčte 12V autozástrčku do autozásuvky Pokyny k provozu přístrojů Signál při nízkém napětí baterieVýměna kabelové pojistky Nebezpečí ohrožení života elektrickým proudemŘešení obecných závad TV přijímačeElektrické nástroje Audio zařízeníOdstranění závad ČištěníZneškodnění Záruka & servis DovozceLikvidace přístroje Likvidace obaluObsah Strana Napäťový Menič KH Používanie zodpovedajúce určeniuBezpečnostné pokyny Nebezpečenstvo úrazu elektrik- kým prúdomNebezpečenstvo požiaru Pokyny pre odpojenie od sieteRiziko poranenia Súčasti Uvedenie do prevádzkyPokyny pre prevádzku UpozorneniePríklad Pripojenie k zdroju napätiaInštalácia Prevádzka vo vozidlePripojenie a napájanie záťaže prístroja Pripojenie k automobilovej batériiZasuňte 12 V automobilovú zástrčku do zásuvky v aute Signál pri nízkom napätí batérie Výmena káblovej poistkyVšeobecné postupy pri poruchách Televízne prijímačeElektrické náradie AudiozariadeniaOdstraňovanie porúch ČistenieLikvidácia odpadu DovozcaLikvidácia prístroja Likvidácia obalového materiáluInhaltsverzeichnis Seite Spannungswandler 300 W KH Bestimmungsgemäßer GebrauchSicherheitshinweise AchtungTechnische Daten Hinweis zur NetztrennungVerletzungsgefahr BrandgefahrInbetriebnahme BedienelementeHinweise zum Betrieb Beispiel AufstellenBetrieb in einem Fahrzeug HinweisAnschluss und Betrieb einer Last/eines Geräts Anschluss an eine AutobatterieStecken Sie den 12 V Kfz-Stecker in eine Kfz- Steckdose Signal bei niedriger Batteriespannung Hinweise zum Betrieb von GerätenAustauschen der Kabelsicherung Allgemeine HinweiseAllgemeine Fehlerbehandlung FernsehgeräteElektrowerkzeuge AudioanlagenFehlerbehebung ReinigungNiedrige Ausgangsspannung Keine AusgangsleistungEntsorgung Garantie & Service Importeur