EuroLite Cases 4-channel DMX dimmer pack, EDX-4 Caractéristiques Techniques, Remplacer le fusible

Page 31

DANGER DE MORT!

Toujours débrancher avant de proceder à l'entretien!

L'appareil doit être nettoyé régulièrement de contaminations comme de la poussière etc. Pour le nettoyage, utilisez un torchon non pelucheux humide. Ne pas utiliser un aucun cas de l’alcool ou des détergents pour le nettoyage.

L'intérieur de l'appareil ne contient pas de parts nécessitant un entretien sauf le fusible. L'entretien et les réparations doivent être effectués uniquement par du personnel de service compétent!

7.1 Remplacer le fusible

Toujours remplacer un fusible par un autre de modèle identique.

Avant le remplacement du fusible débrancher l'appareil.

Procédure:

Pas 1: Ouvriez le porte-fusible au top de l'appareil avec un tournevis et le retirer du boîtier.

Pas 2: Retirez le fusible défectueux du porte-fusible.

Pas 3: Installez le nouveau fusible au porte-fusible.

Pas 4: Remettez le porte-fusible dans le boîtier et vissez-le.

Si des pièces de rechange sont nécéssaires, toujours utiliser des pièces d'origine.

Quand le câble secteur de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un câble secteur spécial disponible chez votre revendeur.

Pour tout renseignement complémentaire, votre revendeur se tient à votre entière disposition.

8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Alimentation:

230 V AC, 50 Hz ~

Puissance max. total:

3680 W

Courant max. total:

16 A

Nombre de canaux:

4

Charge résistive/canal:

1150 W

Courant max./canal:

5 A

Douilles de sortie:

4 prises de courant de sécurité

Sortie DMX:

douille XLR encastrable à 3 pôles

Entrée DMX:

fiche XLR encastrable à 3 pôles

Contrôle analogue:

douille DIN 8 pôles

Dimensions:

320 x 165 x 110 mm

Poids:

3 kg

Attention! Les donnés imprimée dans ce mode d’emploi sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. 30.03.2006 ©

31/40

70064072_V_2_2.DOC

Image 31
Contents EDX-4 MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Maniement Nettoyage ET Maintenance Sicherheitshinweise EinführungUnbedingt lesen Page Kanal DMX-Dimmerpack FeaturesBestimmungsgemässe Verwendung GerätebeschreibungOberseite Vorderseite Rückseite GeräteübersichtÜberkopfmontage SetupVorgehensweise Analoger Eingang BefestigungBelegung der XLR-Verbindung Anschluss ans NetzAusgänge DMX-512 AnsteuerungAdressierung des Gerätes BedienungBelegung der DIP-Schalter Sicherungswechsel Reinigung UND WartungTechnische Daten Introduction Safety InstructionsOperating Determinations Channel DMX-dimming pack DescriptionTop Front Rear panel OverviewOverhead rigging ProcedureAnalog input AttachmentConnection with the mains Occupation of the XLR-connection OutputsDMX-512 control AddressingOccupation of the DIP-switches Cleaning and MaintenanceOperation Before replacing the fuse, unplug mains lead Procedure Technical SpecificationsReplacing the fuse Instructions DE Sécurité DMX dimmer pack à 4 canauxPage DMX dimmer pack à 4 canaux Emploi Selon LES PrescriptionsTop Panneau avant Panneau arrière Aperçu de lappareilProcédure Montage par dessus de la têteEntrée analogue FixationAlimentation Occupation de la connection XLR SortiesContrôle par DMX-512 Codage du appareilManiement Nettoyage ET MaintenanceOccupation des interrupteurs DIP Remplacer le fusible Caractéristiques TechniquesInstrucciones DE Seguridad IntroducciónImportante Instrucciones DE Manejo Características Descripción DEL AparatoDimmerpack DMX 4 canales Top Panel frontal Panel posterior SobrevistaProcedimiento Montaje por encima de la cabezaEntrada análoga FijaciónAlimentación La ocupación de la conexión XLR es SalidasControl por DMX Direccionamiento del aparatoLimpieza Y Mantenimiento OperaciónOcupación de los interruptores DIP Reemplazar el fusible Especificaciones Técnicas