EuroLite Cases 4-channel DMX dimmer pack DMX dimmer pack à 4 canaux, Instructions DE Sécurité

Page 23

MODE D'EMPLOI

EDX-4

DMX dimmer pack à 4 canaux

ATTENTION!

Protéger de l'humidité.

Débrancher avant d’ouvrier le boîtier!

Pour votre propre sécurité, veuillez lire ce mode d'emploi avec attention avant la première mise en service.

Toute personne ayant à faire avec le montage, la mise en marche, le maniement et l’entretien de cet appareil doit

-être suffisamment qualifiée

-suivre strictement les instructions de service suivantes

-considérer ce mode d'emploi comme faisant partie de l'appareil

-conserver le mode d'emploi pendant la durée de vie de l'article

-transmettre le mode d'emploi à un éventuel acheteur ou utilisateur de l'appareil

-télécharger la version ultérieure du mode d'emploi d'Internet

1. INTRODUCTION

Nous vous remercions d'avoir choisi un EUROLITE EDX-4. Vous êtes en possession d'un appareil très performant.

Sortez l'EDX-4 de son emballage.

Avant tout, assurez vous que l'appareil n'a pas subi de dommages lors de son transport. Si tel était le cas, contactez immédiatement votre revendeur.

2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

ATTENTION!

Soyez prudent, lors de manipulations électriques avec une tension dangereuse vous êtes soumis à des risques d'électrocution!

Cet appareil a quitté les ateliers dans un état irréprochable. Pour assurer un bon fonctionnement, sans danger, l'utilisateur doit suivre les instructions contenues dans ce mode d'emploi.

Attention:

Tout dommage occasionné par la non observation des instructions de montage ou d'utilisation n'est pas couvert par la garantie.

23/40

70064072_V_2_2.DOC

Image 23
Contents EDX-4 MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Maniement Nettoyage ET Maintenance Unbedingt lesen EinführungSicherheitshinweise Page Kanal DMX-Dimmerpack FeaturesBestimmungsgemässe Verwendung GerätebeschreibungOberseite Vorderseite Rückseite GeräteübersichtVorgehensweise SetupÜberkopfmontage Analoger Eingang BefestigungBelegung der XLR-Verbindung Anschluss ans NetzAusgänge DMX-512 AnsteuerungBelegung der DIP-Schalter BedienungAdressierung des Gerätes Sicherungswechsel Reinigung UND WartungTechnische Daten Introduction Safety InstructionsOperating Determinations Channel DMX-dimming pack DescriptionTop Front Rear panel OverviewOverhead rigging ProcedureConnection with the mains AttachmentAnalog input Occupation of the XLR-connection OutputsDMX-512 control AddressingOperation Cleaning and MaintenanceOccupation of the DIP-switches Replacing the fuse Technical SpecificationsBefore replacing the fuse, unplug mains lead Procedure Instructions DE Sécurité DMX dimmer pack à 4 canauxPage DMX dimmer pack à 4 canaux Emploi Selon LES PrescriptionsTop Panneau avant Panneau arrière Aperçu de lappareilProcédure Montage par dessus de la têteAlimentation FixationEntrée analogue Occupation de la connection XLR SortiesContrôle par DMX-512 Codage du appareilOccupation des interrupteurs DIP Nettoyage ET MaintenanceManiement Remplacer le fusible Caractéristiques TechniquesImportante IntroducciónInstrucciones DE Seguridad Instrucciones DE Manejo Dimmerpack DMX 4 canales Descripción DEL AparatoCaracterísticas Top Panel frontal Panel posterior SobrevistaProcedimiento Montaje por encima de la cabezaAlimentación FijaciónEntrada análoga La ocupación de la conexión XLR es SalidasControl por DMX Direccionamiento del aparatoOcupación de los interruptores DIP OperaciónLimpieza Y Mantenimiento Reemplazar el fusible Especificaciones Técnicas