Briggs & Stratton 20000, 18000 manual Puertas de Acceso, Sistema de combustible gaseoso

Page 28

E

CD

A

B

Puertas de Acceso

El generador doméstico dispone de una caja con tres puertas de acceso, como se muestra en la ilustración anterior. La denominación de las puertas corresponde al componente principal alojado tras ellas:

APuerta del Panel de Control

BOrificio de Entrada de Combustible (se muestra como referencia)

CPuerta de Llenado de Aceite

DPuerta de Vaciado de Aceite

EOrificio de Gases de Escape (se muestra como referencia)

advertencia

El contacto con la zona del silenciador puede producir quemaduras graves.

NO toque las superficies calientes y evite los gases del escape a alta temperatura.

Permita que el equipo se enfríe antes de tocarlo.

Cada sistema de generador de doméstico doméstico está equipado con dos llaves idénticas que accionan los cerrojos de las puertas de acceso.

Para abrir una puerta de acceso:

1.Inserte la llave en la cerradura de la puerta de acceso que desee abrir y gire un cuarto de vuelta hacia la izquierda.

2.Agarre el picaporte de la puerta y gire un cuarto de vuelta hacia la izquierda para abrir. Retire la llave.

Para cerrar una puerta de acceso:

1.Cierre la puerta y gire su picaporte un cuarto de vuelta hacia la derecha.

2.Inserte la llave en la cerradura de la puerta de acceso y gire un cuarto de vuelta hacia la derecha. Retire la llave.

Sistema de combustible gaseoso

advertencia

El Gas Natural y el Propano son extremadamente inflamables y explosivos.

El fuego o una explosión pueden causar quemaduras severas e inclusive la muerte.

El gas LP es más pesado que el aire y se puede concentrar en áreas bajas.

El gas natural es más liviano que el aire y se puede concentrar en áreas elevadas.

Hasta la menor chispa puede hacer que estos combustibles se enciendan y causen una explosión.

NO encienda un cigarrillo o fume.

La información que se encuentra a continuación sirve para asistir a los técnicos especializados en sistemas de combustibles gaseosos en la planificación de las instalaciones. En ninguna circunstancia esta información debe interpretarse en forma contraria a los códigos aplicables a temas de gas combustible. Consulte al proveedor de combustible local o al supervisor del departamento de bomberos si surgen problemas o preguntas.

AL INSTALADOR: Antes de aplicar estas pautas generales, consulte al propietario del sistema de generador de doméstico y comuníquele cualquier factor técnico a tener en cuenta que pudiera influir en sus planes de instalación.

Las siguientes son reglas generales que se aplican a las cañerías utilizadas en los sistemas de combustible gaseoso:

Las tuberías deben ser de un material que cumpla los reglamentos nacionales y locales y deben montarse rígidamente y protegerse contra las vibraciones.

Los tubos deben estar protegidos contra daños físicos cuando pasen por arriates de flores y arbustos y por otras zonas cultivadas.

BRIGGSandSTRATTON.COM

Image 28
Contents 20000 Home Generator Where to Find Us Date of Purchase GeneratorEngine Model Number Model Revision Serial NumberTable of Contents Hazard Symbols and Meanings Safety RulesBRIGGSandSTRATTON.COM Page Never operate generator without protective housing or covers Installation Generator Location Home Generator LocationGeneral Location Guidelines Fuel and Electrical Inlet Locations Lifting the GeneratorAccess Doors To Open an Access DoorTo Close an Access Door Gaseous Fuel SystemNo leakage is permitted Natural Gas LP Vapor Fuel ConsumptionLP Vapor Natural Pole Connector Plug System Connectors+12 Volt DC, .5 Amp Output Internal power supply Fault Detection System Generator AC Connection SystemGrounding the Generator Utility Circuit ConnectionSystem Control Panel Final Installation ConsiderationsFuel Supply System Engine Adjustment Initial Start-up No LoadOperation ControlsAutomatic Operation Sequence Setting Exercise Timer Installation InspectionManual de Instalación y Arranque Llamada Línea Directa de Generador de HogarDónde encontrarnos Fecha de compra GeneradorMotor Número de Modelo Revisión Número de SerieInstrucciones importantes de seguridad Instalación Mandos UtilizaciónConserve estas instrucciones Símbolos de Peligro y SignificadosTensión peligrosa Ate para arriba el pelo largo y quite la joyeríaInstala el fusible se puede producir el arranque del motor No modifique al generador en ninguna formaInstalación Ubicación del Generador Ubicación del Sistema de Generador de DomésticoPautas Generales para la Ubicación del Generador Dimensiones de la Entrada para Electricidad y Combustible Elevación del GeneradorPuertas de Acceso Sistema de combustible gaseosoPara abrir una puerta de acceso Para cerrar una puerta de accesoSe debe contar también con una abertura para manómetro Dimensiones de la Cañería de Combustible Consumo de CombustibleGas Natural Vapor de PL Vapor de GasConexiones de Sistema Cableado para toma de 10 polosSalida de +12 V CC y 0,5 a Fuente de alimentación interna Cableado para toma bipolarSistema de Conexión de c.a. del Generador Conexión a Tierra del GeneradorInterconexiones del Circuito de Control Sistema de Detección de FallasPanel de Control del Sistema Consideraciones finales para la instalaciónSistema de Suministro de Combustible Fusible de 15 AmperiosAjuste del Motor Arranque inicial sin cargaInstale el fusible de 15 Amperios en el panel de control Mandos UtilizaciónSecuencia de operación automática Cargue el generador a plena cargaInspección posterior a la instalación Configuración del temporizador de prácticaTemporizador de enfriamiento del motor Manuel ’Installation et Démarrage Appelez Ligne Directe de Génératrice la MaisonOù nous trouver Date d’achat GénératriceMoteur Numéro de modèle Révision Numéro de sérieCommandes Fonctionnement Directives de sécurité importantes InstallationRéglage de la minuterie de cycle d’exercice Directives de sécurité importantes Symboles de Danger et MoyensSécurité Tension dangereuse Avis Responsabilités de l’Installateur Description de l’équipementResponsabilités de l’Acheteur Précautions Lors du DéballageEmplacement du Génératrice d’état d’Attente Directives Générales Concernant l’EmplacementVérification de la Livraison Contenu de la BoîteSoulèvement de la Génératrice Portes d’Accès ’unité BFonctionnement Entretien Dépannage GarantieLe système de combustible gazeux Pour ouvrir une porte d’accèsPour fermer une porte d’accès Aucune fuite ne peut être toléréeIl faudrait inclure une sortie pour manomètre Sécurité Instalación FonctionnementCommandesEntretien Dépannage Garantie Sécurité Instalación CommandesFonctionnement Entretien Gas Naturel Vapeur PLPropane Gaz Propriétés physiquesConnexions de système Interconnexions du Circuit de Commande Mise à la Masse de la GénératriceSystème de Détection des Pannes Important Le voyant DEL est sensible à la polaritéTableau de Commande du Système BatterieSystème d’Alimentation en Combustible Interrupteur de systèmeDémarrage initial sans charge Réglage du MoteurCommandes Instalación CommandesCapteur de Prise en Charge de la Tension de Service FonctionnementSéquence de fonctionnement automatique Réglage de la minuterie de cycle d’exerciceVérification installation