Aiwa NSX-AV900 manual Cordon d’alimentation secteur, Entretien, Dommaae necessitant une re~aration

Page 55

PRECAUTIONS

Lire Ie mode d’emploi attentivement et completement avant d’utiliser I’appareil. Garder Ie mode d’emploi pour toute reference future. Tous Ies avertissements et toutes Ies precautions donnes clans Ie mode d’emploi et sur I’appareil doivent 6tre suivis a la Iettre, aussi bien que Ies suggestions de securite suivantes.

Installation

1Eau et humidite — Ne pas utiliser cet appareil pres d’eau, comme pres d’une baignoire, d’une cuvette, d’une piscine ou autre.

2Chaleur — Ne pas utiliser cet appareil pres de sources de chaleur, comme sorties de chauffage, po61es ou autres appareils qui degagent de la chaleur.

L’appareil ne doit pas 6tre soumis a des temperatures

inferieures a 5°C ou superieures a 35”C.

3Surface d’utilisation — Poser I’appareilsur une surface plate et Iisse.

4Ventilation — L’appareil doit &re positionne avec un espace suffisant autour afin d’assurer une dissipation adequate de la chaleur. Laisser un espace de 10 cm derriere et dessus I’appareil, et un espace de 5 cm de chaque c~te.

-Ne pas mettre I’appareilsur un lit, un tapis ou sur une surface similaire qui pourrait obstruer Ies orifices de ventilation.

-Ne pas mettre I’appareil clans une bibliotheque, un coffret ou un meuble completernent ferme ou I’aeration serait insuffisante.

5Entree d’objets et de Iiquide — Faire attention a ce que aucun corps etranger ou Iiquide ne penetre clans I’appareil pas Ies orifices de ventilation.

6Chariot et support — Si I’appareil est pose ou mont6 sur un support ou un chariot, deplacer ce dernier avec precaution.

Les arr~ts brusques, une force excessive et Ies surfaces inegales ~euvent movocmer Ie renversement ou Ie chute de I’appareil et du chariot.

7Condensation — De la condensation peut se former sur la Ientille du capteur du Iecteur de disques compacts quand:

-I’appareil est deplace d’un endroit froid a un endroit chaud.

-Ie chauffage vient juste d’&re mis en marche.

-I’appareil est utilise clans une piece tres humide.

-I’appareil est refroidi par un climatiseur,

S’il y a de la condensation a I’interieur de cet appareil, il risque de ne pas fonctionner correctement. Le cas echeant, Iaisser l’appareil pendant quelques heures, puis essayer de nouveau de I’utiliser.

8Fixation a un mur ou un plafond — L’appareil ne doit pas &re fixe a un mur ou un plafond, a moins que ce ne soit specifie clans Ie mode d’emploi.

Eneraie electriaue

1 Alimentations electriques — Brancher cet appareil uniquement aux alimentations electriques specifiers clans Ie mode d’emploi, et comme indique sur I’appareil.

2 Polarisation — Comme mesure de securite, certains appareils sent munis de fiches polarisees d’alimentation secteur qui ne peuvent &re introduites que clans un sens clans une prise de courant. S’il est difficile ou impossible d’inserer la fiche d’alimentation secteur clans une prise, retourner la fiche et essayer de nouveau. Si I’on ne peut toujours pas inserer la fiche clans la prise, s’adresser a un electrician qualifi6 pour faire r6parer ou changer la prise. Afin de ne pas annuler la securite de la fiche polarisee, ne pas inserer cette fiche en force clans une prise.

3 Cordon d’alimentation secteur

-Pour debrancher Ie cordon d’alimentation secteur, Ie tirer par sa fiche. Ne pas tirer sur Ie cordon proprement alit.

-Ne jamais tenir la fiche d’alimentationsecteur avec Ies mains mouillees, cela pourrait se traduire par un court-circuit ou un choc electrique.

-l-es cordons d’alimentation doivent &re inst,allesde maniere a ne pas &re plies, pinces ou pietines. Faire particulierement attention au cordon allant de I’appareil a la prise d’alimentation,

-Eviter de surcharge Ies prisesd’alimentationet Ies rallonges au-dela de Ieur capacite, cela pourrait se traduire par un

court-circuitou un choc electrique.

4Rallonge — Afin d’eviter tout choc electrique, ne pas utiliser” une fiche polarisee d’alimentation secteur avec une rallonge ou une prise si cette fiche ne peut pas ~tre inseree completement de maniere que ses lames ne soient pas expose es.

5Periodes de non-utilisation — Debrancher Ie cordon d’alimentation secteur de la prise electrique si I’appareil ne doit pas &re utilise pendant plusieurs mois ou plus. Quand Ie cordon est branche, un courant de faible intensite continue de circuler clans I’appareil m~me si I’alimentation est toupee.

Antenne exterieure

1 Lignes d’amenee de courant — Quand on branche une antenne exterieure, s’assurer qu’elle est situee a I’ecart de toute Iigne d’amenee de courant.

2Mise de I’antenne exterieure a la terre — Afin d’assurer une protection contre toute impulsion de tension et contre toute accumulation d’electricity statique, s’assurer que I’antenne est correctement mise a la terre. L’article 810 du code national d’electricity (NEC), ANS1/NFPA 70, fournit des information au sujet de la mise a la terre du mat, de la structure de support et du conducteur arrivant a I’unite de decharge d’antenne et au sujet des dimensions des conducteurs de mise a la terre, de la connexion aux electrodes demise ala terre et des exigences concernant ces electrodes.

Mise a la terre d’une antenne selon Ie code national d’electricity (NEC)

T ~FIL DE DESCENTE OANTENNE

7=75!).,..

CONDUCTEURS DE MISE A LA

TERRE (NEC SECTION 810-21)

COLLIERS DE MISE A LA TERRE

wELECTRODE DE MISE A LA TERRE DE LA LIGNE D’AMENEE DE COURANT (NEC ARTICLE 250 PARTIE H)

NEC: CODE NATIONAL DELECTRICITE

Entretien

Nettoyer I’appareil uniquement comme recommande clans Ie mode d’emploi.

Dommaae necessitant une re~aration

S’adresser a un technician qualifie pour faire reparer I’appareil si:

-Le cordon ou la fiche d’alimentation secteur de I’appareil est endommage

-Tout corps &ranger ou Iiquide est entre clans I’appareil

-L’appareil a ete expose a la pluie ou a de I’eau

-L’appareil ne semble pas fonctionner normalement

-L’appareil presente un changement notable de performances

-L’appareil a subi un choc, ou son coffret a ete endommage

N’ESSAYEZ PAS DE REPARER L’APPAREIL VOUS-MEME.

FRAN~AIS 2

Image 55
Contents Digital Audio TilrEiI’4w&3A%4kne@s$l?4a?= Table of ContentsDo not Attempt to Service the Unit Yourself PrecautionsMaintenance Damaae Reauirina ServicePositioning the Speakers Setting UPConnections ’ Connect the AC cord to an AC outlet Connect the center speakerConnect the video equipment Connect the Television to the video equipmentIllumination guides Connecting AN Outdoor AntennaRemote Control Before OperationSuper T-BASS System Setting the ClockVolume BBE SystemDSP Surround System Sound Adjustment During RecordingGraphic Equalizer Repeat steps 1 Manual TuningFM AM Press the l Down or WI UP button to select a stationBasic Operations Preset Number TuningSelecting a preset number on the main unit To select a reverse mode Deck 2 onlyOn or off to match the playback tape Continuous PlayPlaying Back a Tape Music SensorTo play one or two discs, place the discs on tray 1 Playing DiscsLoading Discs To play all discs in the disc compartment, press › buttonProgrammed Play Press the Prgm button twice in stop modeRandom Play Repeat PlayInserting Blank Spaces Basic RecordingPress the TAPE/DECK 1/2 button to select Deck Dubbing a Tape ManuallyDubbing the Whole Tape Press the Dolby NR button to turn off the Dolby NRSelect a disc @lgmlPress one of the Disc Direct Play buttons to To add tracks from other discs to the edit programTo change the program of each side Repeat for the rest of the tracks for side aCH Left speaker-+ R-CH Right speaker To change the delay timePress the Dolby PRO Logic button to select NormalAdditional Dolby PRO Logic Modes To cancel Dolby Pro Logic modeWhen not using the microphones Play with Dolby PRO LogicMultiplex*2 CancelVocal Fadeiumultiplex Functions Recommended microphonesKaraokeprogram Timer Recording Setting the TimerPrepare the source Connecting Optional Equipment Setting the Sleep T MERPlay the connected equipment Care and MaintenanceListening to External Sources Press the ViDEO/AUX buttonCopyright SpecificationsParts Index Troubleshooting GuideDown Page Indice Cable de alimentacion de CA PrecaucionesRatalacion Enerqia electricaUbicacion DE LOS Altavoces PreparationConexiones Conecte el equipo de video Conecte el altavoz centralConexion DE UNA Antena Exterior Antes DE LA OperacionControl Remoto Sistema Super T-BASS Control DE VolumenPuesta EN Hora DEL Reloj Sistema BBEFcualizador Grafico Sonido Aivibiental DSPAjuste DEL Sonido Durante LA Grabacion Preajuste DE Emisoras Sintonizacion ManualPulse ei boton 1 Down o WI UP para seleccionar una emisora Para seleccionar un modo de inversion platina 2 soiamente SINTON12ACION Mediante Numero DE PreajusteInsercion DE Cintas Seleccion de un numero de preajuste en la unidad principalReproduction DE UNA Cinta Reproduction ContinuaSensor Musical Para reproducer tres discos, pulse el boton Disc Change Introduction DE Discos SCCHANGE~Reproduction DE Discos Para reproducer uno o dos discos, ponga Ios discos en IasPulse dos veces el boton Prgm estando en el modo de parada Reproduction AleatoriaRepetition DE Reproduction Reproduction ProgramadaInsercion DE Espacios SIN Grabar Grabacion BasicaPulse el boton TAPE/DECK 1/2 para seleccionar la platina Copiado Manual DE UNA CintaCopiado DE Toda LA Cinta Pulse el boton Dolby NR para desactivar Dolby NRPara borrar el programa de edition Para detener la grabacionTiempo de Ias cintas de casete y tiempo de edition Para cambiar el programa de cada cara Grabacion CON Edicion ProgramadaPulse ei boton Dolby PRO Logic para seleccionar Normal Ajuste DEL Equilibria DE Sonido DE LOS AltavocesPara cambiar el tiempo de retardo Conecte sus microfonos a Ias tomas MIC 1 y Reproduction CON DolbyPRO Logic Otros Modos Dolby PRO LogicCuando utilice el control remoto Programadekaraoke Prepare la fuente de sonido Para cancelar temporalmente el modo de espera delAjuste DEL Temporizador Grabacion CON TemporizadorToma CD Digital OUT Optical Para DormiropcionalTomas Videoiaux Tomas Line OUTCuidados Y Mantenimiento Escucha DE Fuentes DE Sonido ExternasPulse el boton VIDEO/AUX Especificaciones El reproductor de discos compactos no puede reproducer FuncionamientoHay un ruido de estatica constante en forma de onda La cinta no se muevePage DES Matieres ’ESSAYEZ PAS DE Reparer L’APPAREIL VOUS-MEME Cordon d’alimentation secteurEntretien Dommaae necessitant une re~arationPositionnement DES Enceintes InstallationConnexions Courant Connecter I’enceinte centraleConnecter I’appareil video Connecter Ie t61eviseur a I’appareil videoAvant L’UTILISATION TelecommandeConnexion D’UNE Antenne Exterieure Systeme Super T-BASS Commande DU VolumeReglage DE L’HORLOGE Systeme BBECe que la courbe d’egalisation souhaitee soit affichee Systeme Surround DSPEgaliseur Graphique Reglage DU SON Pendant ’ENREGISTREMENTPour changer I’intervalle d’accord AM Accord ManuelRepeter Ies etapes 1 et Quand une emission FM stereo presente des parasitesMise EN Place DE Cassettes Pour s61ectionner un mode d’inversion platine 2 seulementOperations DE Base Accord SUR UNE Station MemoriseeAppuyer sur la touche ~ pour demarrer la lecture Lecture ContinueLecture D’UNE Cassette Senseur DE MusigwePour verifier Ie temps restant Lecture DE Disques Mise EN Place DE DisquesOPEN/CLOSE CloseLecture Repetee S61ectiond’une plage avec la telecommandeAppuyer deux fois sur la touche Prgm clans Ie mode arr~t Lecture AleatoirePreparation Pour demarrer I’enregistrement avec la t61ecommandeEnregistreivient Debase Insertion D’ESPACES Blancs’UNE Cassette Duplication Manuelle D’UNE CassettePour arr%ter la duplication Enregistrement Avec Montage ET Calcul DU Temps Pour effacer Ie programme du montage Enregistrement Avec Montage ProgrammeRepeter I’etape 5 pour Ie reste des plages de la face a Pour changer Ie programme de chaque facePour changer Ie temps de retard Reglage DE LA Balance DES Niveaux DES EnceintesSelectionner Normal Regler Ie niveau sonore des enceintes centrale et surroundBrancher Ies microphones aux prises MIC 1 et MIC Lecture Avec LE SystemeDolby PRO Logic Autres Modes Dolby PRO LogicPour changer Ie canal attenue de la fonction Multiplex Quand on utilise la telecommandeFonctions Vocal Fadeiumultiplex Appuyer sur la touche Vocal FADER/MULTIPLEX aPour effacer toutes Ies reservations Programme DE KaraokeAppuyer une fois sur la touche Prgm Pour sauter une piagePour controller I’heure et la source specifiers Enregistrement Commande PAR LA MinuterieReglage DE LA Minuterie Preparer la sourcePrise CD Digital OUT Optical ’ARRET OptionnelPrises VIDEO/AUX Prises Line OUTNettoyage des t~tes et des chemins de bande Ecoute DE Sources Externes Soins ET EntretienAppuyer sur la touche VIDEO/AUX Mettre I’appareil connecte en marcheDolby NR/DOLBY PRO Logic Nomenclature ~~ EN CAS DE ProblemePartie Magnetocassette Page Call ~0// /%’W1-80’kBuy-4/~AUnited States and Puerto Rico

NSX-AV900 specifications

The Aiwa NSX-AV900 is a remarkable piece of audio equipment that gained popularity in the late 1990s and early 2000s. This mini component system is widely recognized for its impressive combination of features, sound quality, and design, making it a favorite among audiophiles and casual listeners alike.

One of the standout features of the NSX-AV900 is its powerful 300-watt output, which allows for an immersive listening experience. The system incorporates a high-performance amplifier that not only enhances sound clarity but also provides deep, resonant bass. This capability makes it an ideal choice for a variety of music genres, from classical to rock.

The NSX-AV900 is designed with versatility in mind. It includes several playback options, supporting CD, cassette, and radio, allowing users to enjoy their favorite tunes from multiple sources. The CD player is capable of playing CD-R and CD-RW discs, ensuring compatibility with a wide range of media. Additionally, the system features a dual cassette deck, allowing for both playback and recording, which was quite appealing during its time.

Another technological highlight of the Aiwa NSX-AV900 is its built-in digital signal processing (DSP) capabilities. This technology enables the system to enhance audio performance through various sound modes, such as 3D sound, hall effect, and equalization presets. Users can customize their listening experience based on their preferences, making it easy to enjoy music exactly how they like it.

In terms of connectivity, the NSX-AV900 offers multiple inputs and outputs, including RCA connectors and even optical inputs for digital devices. This allows users to connect the system to a wide array of external devices, including televisions and gaming consoles, expanding its functionality beyond just music playback.

The design of the NSX-AV900 is another aspect worth highlighting. It features a sleek, modern aesthetic that fits seamlessly into any home entertainment setup. The system’s layout is user-friendly, with clearly labeled buttons and a vibrant display, making operation straightforward for users of all ages.

Overall, the Aiwa NSX-AV900 is a well-rounded audio system that combines power, versatility, and advanced technology. Its outstanding features and quality make it a noteworthy choice for anyone looking to enhance their listening experience, whether for casual enjoyment or serious listening sessions.