Aiwa NSX-AV900 Enregistrement Avec Montage Programme, Pour changer Ie programme de chaque face

Page 69

ENREGISTREMENT AVEC

MONTAGE PROGRAMME

3,7

5

4,5

8

La fonction montage programme permet d’enregistrer a partir de disques compacts tout en contr61ant Ie temps restant sur chaque face de la cassette au fur et a mesure de la programmation des plages.

L’enregistrement avec montage programme ne demarrera pas a un point situe au milieu d’une face. La cassette doit etre erwegistree a partir du debut d’une de ses faces.

Des etapes 3 a 8, utiliser la telecommande.

1 Inserer la cassette clans la platine 2 puis appuyer sur la touche DOLBY NR pour mettre Ie reducteur de bruit Dolby en ou hors service.

lnserer la cassette avec la face a enregistrer en premier orientee vers I’exterieur de I’appareil.

2 Appuyer sur la touche CD et mettre Ie(s) disque(s) en place.

3 Appuyer deux fois sur la touche EDIT/CHECK.

“EDIT s’allume et “PRGM”clignote sur I’affichage.

Emlm

4 A I’aide des touches numeriques, specifier la duree de la cassette.

On peut specifier une duree de 10a 99 minutes.

Exemple: Quand on utilise une cassette de 60 minutes, appuyer sur Ies touches 6 et O.

Duree de la

Duree maximale

d’enregistrement de la

cassette

face A

Face A de la cassette (face avant)

5Appuyer sur une des touches DISC DIRECT PLAY pour selectionner un disque, puis programmer une plage a I’aide des touches numeriques.

Exemple: pour selectionner la dixieme plage du disque 2, appuyer sur la touche DISC DIRECT PLAY 2 puis sur Ies touches numeriques +10 et 0.

6 Repeter I’etape 5 pour Ie reste des plages de la face A.

Une plage dent la duree de lecture est sup6rieure au temps restant ne peut pas 6tre programmed.

Temps restant de la face A

Nombre total de Plages

plagesprogrammers programmers

7 Appuyer sur la touche EDIT/CHECK pour

selectionner la face B, puis programmer Ies plages pour cette face.

Apres s’etre assure que B est affiche, repeter I’etape 5.

Face B de la cassette (face arriere)

8 Appuyer sur la touche ./0 REC/REC MUTE puis

appuyer sur la touche <> clans Ies deux

secondes qui suivent pour demarrer

I’enregistrement.

La cassette est rebobinee jusqu’au debut de la face avant, I’amorce est Iue pendant dix secondes, puis I’enregistrement demarre. Une fois que I’enregistrement sur la face avant (A) est termine, I’enregistrement sur la face arriere (B) demarre.

Pour arr~ter l’enregistrement

Appuyer sur la touche . L’enregistrement de la cassette et la lecture du disque compact s’arr&ent simultarkment.

Pour contr61er I’ordre des numeros des plages programmers

Avant I’enregistrement,appuyer sur la touche EDIT/CHECK pour selectionner la face A ou B, puis appuyer sur la touche 44 ou ›~ a plusieurs reprises.

Numero de programme

Numero de Numeros des plages

plage programmers

Pour changer Ie programme de chaque face

Appuyer sur la touche EDIT/CHECK pour selectionner la face A ou B, puis appuyer sur la touche CLEAR pour effacer Ie programme de la face selectionnee. Ensuite, reprogrammed des plages.

Pour effacer Ie programme du montage

Appuyer deux fois sur la touche de maniere que “EDIT” disparaisse de I’affichage.

~

Si I’ergot de securite d’une face ou I’autre de la cassette est absent, I’enregistrement ne se fait pas.

FRAN~A/S16

Image 69 Contents
Digital Audio TilrEiI’4w&3A%4kne@s$l?4a?= Table of ContentsMaintenance PrecautionsDamaae Reauirina Service Do not Attempt to Service the Unit YourselfSetting UP Positioning the SpeakersConnections Connect the video equipment Connect the center speakerConnect the Television to the video equipment ’ Connect the AC cord to an AC outletRemote Control Connecting AN Outdoor AntennaBefore Operation Illumination guidesVolume Setting the ClockBBE System Super T-BASS SystemSound Adjustment During Recording DSP Surround SystemGraphic Equalizer FM AM Manual TuningPress the l Down or WI UP button to select a station Repeat steps 1Selecting a preset number on the main unit Preset Number TuningTo select a reverse mode Deck 2 only Basic OperationsPlaying Back a Tape Continuous PlayMusic Sensor On or off to match the playback tapeLoading Discs Playing DiscsTo play all discs in the disc compartment, press › button To play one or two discs, place the discs on tray 1Random Play Press the Prgm button twice in stop modeRepeat Play Programmed PlayInserting Blank Spaces Basic RecordingDubbing the Whole Tape Dubbing a Tape ManuallyPress the Dolby NR button to turn off the Dolby NR Press the TAPE/DECK 1/2 button to select DeckPress one of the Disc Direct Play buttons to @lgmlTo add tracks from other discs to the edit program Select a discTo change the program of each side Repeat for the rest of the tracks for side aPress the Dolby PRO Logic button to select To change the delay timeNormal CH Left speaker-+ R-CH Right speakerWhen not using the microphones To cancel Dolby Pro Logic modePlay with Dolby PRO Logic Additional Dolby PRO Logic ModesVocal Fadeiumultiplex Functions CancelRecommended microphones Multiplex*2Karaokeprogram Setting the Timer Timer RecordingPrepare the source Connecting Optional Equipment Setting the Sleep T MERListening to External Sources Care and MaintenancePress the ViDEO/AUX button Play the connected equipmentCopyright SpecificationsTroubleshooting Guide Parts IndexDown Page Indice Ratalacion PrecaucionesEnerqia electrica Cable de alimentacion de CAPreparation Ubicacion DE LOS AltavocesConexiones Conecte el equipo de video Conecte el altavoz centralAntes DE LA Operacion Conexion DE UNA Antena ExteriorControl Remoto Puesta EN Hora DEL Reloj Control DE VolumenSistema BBE Sistema Super T-BASSSonido Aivibiental DSP Fcualizador GraficoAjuste DEL Sonido Durante LA Grabacion Sintonizacion Manual Preajuste DE EmisorasPulse ei boton 1 Down o WI UP para seleccionar una emisora Insercion DE Cintas SINTON12ACION Mediante Numero DE PreajusteSeleccion de un numero de preajuste en la unidad principal Para seleccionar un modo de inversion platina 2 soiamenteReproduction Continua Reproduction DE UNA CintaSensor Musical Reproduction DE Discos Introduction DE Discos SCCHANGE~Para reproducer uno o dos discos, ponga Ios discos en Ias Para reproducer tres discos, pulse el boton Disc ChangeRepetition DE Reproduction Reproduction AleatoriaReproduction Programada Pulse dos veces el boton Prgm estando en el modo de paradaInsercion DE Espacios SIN Grabar Grabacion BasicaCopiado DE Toda LA Cinta Copiado Manual DE UNA CintaPulse el boton Dolby NR para desactivar Dolby NR Pulse el boton TAPE/DECK 1/2 para seleccionar la platinaPara detener la grabacion Para borrar el programa de editionTiempo de Ias cintas de casete y tiempo de edition Para cambiar el programa de cada cara Grabacion CON Edicion ProgramadaAjuste DEL Equilibria DE Sonido DE LOS Altavoces Pulse ei boton Dolby PRO Logic para seleccionar NormalPara cambiar el tiempo de retardo PRO Logic Reproduction CON DolbyOtros Modos Dolby PRO Logic Conecte sus microfonos a Ias tomas MIC 1 yCuando utilice el control remoto Programadekaraoke Ajuste DEL Temporizador Para cancelar temporalmente el modo de espera delGrabacion CON Temporizador Prepare la fuente de sonidoTomas Videoiaux Para DormiropcionalTomas Line OUT Toma CD Digital OUT OpticalEscucha DE Fuentes DE Sonido Externas Cuidados Y MantenimientoPulse el boton VIDEO/AUX Especificaciones Hay un ruido de estatica constante en forma de onda FuncionamientoLa cinta no se mueve El reproductor de discos compactos no puede reproducerPage DES Matieres Entretien Cordon d’alimentation secteurDommaae necessitant une re~aration ’ESSAYEZ PAS DE Reparer L’APPAREIL VOUS-MEMEInstallation Positionnement DES EnceintesConnexions Connecter I’appareil video Connecter I’enceinte centraleConnecter Ie t61eviseur a I’appareil video CourantTelecommande Avant L’UTILISATIONConnexion D’UNE Antenne Exterieure Reglage DE L’HORLOGE Commande DU VolumeSysteme BBE Systeme Super T-BASSEgaliseur Graphique Systeme Surround DSPReglage DU SON Pendant ’ENREGISTREMENT Ce que la courbe d’egalisation souhaitee soit afficheeRepeter Ies etapes 1 et Accord ManuelQuand une emission FM stereo presente des parasites Pour changer I’intervalle d’accord AMOperations DE Base Pour s61ectionner un mode d’inversion platine 2 seulementAccord SUR UNE Station Memorisee Mise EN Place DE CassettesLecture D’UNE Cassette Lecture ContinueSenseur DE Musigwe Appuyer sur la touche ~ pour demarrer la lectureOPEN/CLOSE Lecture DE Disques Mise EN Place DE DisquesClose Pour verifier Ie temps restant Appuyer deux fois sur la touche Prgm clans Ie mode arr~t S61ectiond’une plage avec la telecommande Lecture Aleatoire Lecture RepeteeEnregistreivient Debase Pour demarrer I’enregistrement avec la t61ecommandeInsertion D’ESPACES Blancs PreparationDuplication Manuelle D’UNE Cassette ’UNE CassettePour arr%ter la duplication Enregistrement Avec Montage ET Calcul DU Temps Repeter I’etape 5 pour Ie reste des plages de la face a Enregistrement Avec Montage ProgrammePour changer Ie programme de chaque face Pour effacer Ie programme du montageSelectionner Normal Reglage DE LA Balance DES Niveaux DES EnceintesRegler Ie niveau sonore des enceintes centrale et surround Pour changer Ie temps de retardDolby PRO Logic Lecture Avec LE SystemeAutres Modes Dolby PRO Logic Brancher Ies microphones aux prises MIC 1 et MICFonctions Vocal Fadeiumultiplex Quand on utilise la telecommandeAppuyer sur la touche Vocal FADER/MULTIPLEX a Pour changer Ie canal attenue de la fonction MultiplexAppuyer une fois sur la touche Prgm Programme DE KaraokePour sauter une piage Pour effacer toutes Ies reservationsReglage DE LA Minuterie Enregistrement Commande PAR LA MinuteriePreparer la source Pour controller I’heure et la source specifiersPrises VIDEO/AUX ’ARRET OptionnelPrises Line OUT Prise CD Digital OUT OpticalAppuyer sur la touche VIDEO/AUX Ecoute DE Sources Externes Soins ET EntretienMettre I’appareil connecte en marche Nettoyage des t~tes et des chemins de bandeDolby NR/DOLBY PRO Logic EN CAS DE Probleme Nomenclature ~~Partie Magnetocassette Page Call ~0// /%’W1-80’kBuy-4/~AUnited States and Puerto Rico