Flymo Pac a Shredder Käynnistys ja pysäytys, Säädöt, Esivalmistelut, Kunnossapito ja säilytys

Page 22

Varotoimenpiteet

6.Tuotetta ei saa käyttää, jos lähellä on muita ihmisiä.

Esivalmistelut

1.Käytä ruohonleikkuria ainoastaan päivänvalossa tai hyvin valaistulla alueella.

2.Käytä konetta ainoastaan vankalla ja tasaisella alustalla.

3.Älä laita käsiä tai muita kehonosia tai vaatteita syöttöaukon sisälle tai lähelle liikkuvia osia.

4.Pidä kasvot ja vartalo poissa syöttöaukon läheisyydestä.

5.Seiso tukevasti ja pysy tasapainossa koko ajan. Älä kurkota. Älä koskaa seiso koneen alustaa korkeammalla materiaalia syöttäessäsi.

6.Syöttäessäsi materiaalia koneeseen varo ettei seassa ole metallia, kiviä, pulloja, tölkkejä, narua, verkkoa tai muuta vastaavaa.

7.Syöttäessäsi materiaalia koneeseen varo ettei verkkojohto joudu vahingossa syöttöaukkoon.

8.Pidä kädet ja jalat poissa leikkuuosien läheisyydestä ja etenkin silloin kun moottoria käynnistetään.

9.Älä koske leikkuuosiin ennen kuin virta on kytketty pois päältä ja leikkuuosat ovat täysin

pysähtyneet.

10.Älä kallista konetta silloin kun virta on kytketty päälle.

11.Älä taita konetta kasaan silloin kun virta on kytetty päälle.

12.Kun taitat koneen kasaan varastointia varten varmista, että verkkojohto on erillään.

13.Varmista konetta käyttäessäsi, että verkkojohto ei tartu pyörien tai tukijalan alle.

14.Älä päästä silppua kasaantumaan poistoaukon kohdalle. Tämä voi estää silppua poistumasta kunnolla ja saada silputtavan materiaalin pongahtamaan takaisin syöttöaukosta.

15.Käytä vain hyväksyttyjä varaosia. 16.Irrota pistoke virtalähteestä:

-ennen kuin jätät koneen vartioimatta lyhyeksikin aikaa tai kun sitä siirretään.

-ennen kuin puhdistat mitään tukoksia;

-ennen kuin tarkistat tai puhdistat leikkuria tai työskentelet sen parissa;

-Jos kone alkaa täristä poikkeavasti tai siitä kuuluu epätavallista ääntä, tarkista se välittömästi. Liiallinen

tärinä saattaa aiheuttaa vahinkoja.

Kunnossapito ja säilytys

1.Pidä kaikki mutterit, pultit ja ruuvit kireällä varmistaaksesi, että kone on turvallinen käyttää. Älä yritä korjata konetta, ellet ole tehtävään pätevä.

2.Tarkista keruulaatikko riittävän usein kulumiselta.

3.Vaihda kuluneet tai rikkoutuneet osat turvallisuussyistä.

4.Käytä vain tälle tuotteelle suositeltuja varaosia.

5.Kun taitat konetta kasaan, varo etteivät sormesi tartu koneen liikkuvien ja kiinteiden osien väliin.

Ennen kuin käytät konetta, varmista että keruulaatikko on oikein paikallaan ja lukitsin (D1) on kunnolla kiinni. Kone ei käynnisty, jos lukitsin ei ole oikein paikallaan.

Tärkeää

Keruulaatikko toimii suojana estäen pääsyä leikkuuteriin. Konetta ei saa koskaan käyttää ilman keruulaatikkoa.

Käynnistys ja pysäytys

1.Käynnistä kone kääntämällä

käynnistyskytkintä myötäpäivään merkin (E1) kohdalle.

2.Sammuta kone kääntämällä kytkintä vastapäivään takaisin O-merkin (F1) kohdalle.

Koneen mukana tulee työnnin, jolla voidaan

työntää pienempää materiaalia syöttöaukkoon (G1), jotta se ylettyy leikkuuterään.

Älä käytä mitään muuta välinettä materiaalin työntämiseen syöttöaukkoon.

Ylikuormituksen nollauspainike Ylikuormitus tai tuotteen tukkeutuminen

aiheuttaa koneen pysähtymisen. Paina nollauspainiketta (H1) hetken kuluttua ja käynnistä tuote uudelleen.

Kun syöttöaukko tukkeutuu äkillisesti, kiertosuunta voi vaihtua automaattisesti. Pysäytä tuote ja käynnistä uudelleen

hetken kuluttua. Tukoksen selvitys

Koneessa on peruutuskytkin (J1), jonka avulla jumiutunut materiaali saadaan pois. Käännä

kytkintä vastapäivään merkin kohdalle, jolloin se toimii vastakkaiseen suuntaan.

Säädöt

Tärkeää: Säädä leikkuulevyä ainoastaan koneen toimiessa. Muussa tapauksessa kone saattaa vahingoittua pahasti ja takuu voi mitätöityä.

Leikkuulevyn säätö

Jos oksat ja kepit eivät silppuunnu kunnolla, leikkuulevyä täytyy säätää leikkuuterään nähden.

1.Kun kone toimii ”eteenpäin” suunnassa, laita

kuusioavain (kuuluu toimitukseen) kotelon sivussa olevaan aukkoon (L1).

2.Kun kone toimii ”eteenpäin” suunnassa, käännä kuusioavainta erittäin hitaasti

myötäpäivään, kunnes kuulet leikkuuterän (M1) juuri ja juuri koskettavan leikkuulevyä

(M2). Älä säädä liikaa, sillä leikkuulevy ja leikkuuterä saattavat vahingoittua ja takuu voi mitätöityä.

3.Syötä oksa syöttöaukkoon ja tarkista, että se silppuuntuu kuunnolla ja että levyä ei tarvitse säätää enempää.

SUOMALAINEN - 2

Image 22
Contents Pac a Shredder 1611 ES Contenido 90 o 90 o Safety Maintenance and storage AdjustmentStarting and Stopping Failures not covered by guarantee Service RecomendationsGuarantee and Guarantee Policy Environmental InformationErklärung der an der Maschine befindlichen Symbole SicherheitsmaßnahmenEin- und Ausschalten des Geräts Wartung und LagerungFehler, die nicht von der Garantie gedeckt sind VorsichtPrecautions a Prendre Réglage Démarrage et arrêtEntretien et rangement Garantie et Police de Garantie Recommandations de ServiceInformations Concernant L’environnement Défauts non couverts par la garantieUitleg van symbolen op het product VeiligheidsvoorschriftenAfstellen Starten en stoppenOnderhouden en opbergen Garantie & garantiebeleid Aanbevolen serviceInformatie met betrekking tot het milieu Defecten die niet door de garantie gedekt wordenJohdot Forklaring av symbolene på produktetGenerelt ForberedelseJustering Start og stoppVedlikehold og oppbevaring Garanti Service anbefalingerMiljøinformasjon Svikt som ikke er dekket av garantienYleistä VarotoimenpiteetKoneessa olevien merkkien selitykset ValmistelutEsivalmistelut Käynnistys ja pysäytysSäädöt Kunnossapito ja säilytysTakuu & takuutodistus YmpäristöietoaSuositeltavat huoltotoimenpiteet Takuu ei kata seuraaviaKablar Förklaring av symbolerna på din maskinGenerellt Maximala märkdataAnvändning Starta och stannaUnderhåll och förvaring Garanti och policy ServiceinformationMiljöinformation Fel som ej omfattas av garantinSikkerhedsregler Forklaring af symboler på produktetBrug Starte og stoppe Vedligeholdelse og opbevaringGaranti og garantipolice Miljømæssige OplysningerAnbefalet eftersyn Fejl der ikke er dækket af garantienRégimen máximo Precauciones de seguridadExplicación de los símbolos en su aparato PreparaciónAjuste Arranque y paradaMantenimiento y almacenaje Garantía y Póliza de Garantía Recomendaciones de ServicioInformación Ecológica Precauções de segurança Remover uma obstrução Arrancar e pararAfinação Guardar e ManterRecomendações de Serviço Informação AmbientalAvarias que a garantia não cobre Precauzioni per la Sicurezza Manutenzione e magazzinaggio Avvio e arrestoRegolazione Per eliminare ostruzioniGaranzia e condizioni di garanzia Informazioni di Carattere AmbientaleServizio manutenzione Guasti non coperti dalla garanziaBiztonsági intézkedések Indítás és leállítás Karbantartás és tárolásSzervizelési javaslatok Környezetvédelmi InformációkJótállás és jótállási irányelvek Jótállás nem tér ki az alábbiakraKable Przepisy BezpieczenstwaWskazówki ogólne Maksymalne wielkości znamionoweCzasie pracy Rozruch i ZatrzymanieRegulacja Konserwacja i przechowywanieZalecana obsługa techniczna Informacje z Zakresu Ochrony ŚrodowiskaPAS-2200 PAS-2500 Vysvětlivky k symbolům na výrobku Bezpečnostní upozorneníSpouïtêní a vypínání Údr¥ba a uskladnêníZáruka a záruční politika Informace Týjající se Životního ProstředíServisní doporučení Závady, které záruka nepokrýváBezpecnostne Predpisy Naštartovanie a zastavenie NastavenieZáruka a záručná politika Informácie OhostrediaServisné rady Záruka sa nevzKabli Razlaga Simbolov na Vaem proizvoduSplona navodila Maximalna zmo¥nostPrilagoditev Zagon in zaustavitevVzdr¥evanje in shranjevanje Garancija & polica garancije Ekološki PodatkiPriporočila servisiranja Okvare, ki jih garancija ne pokrivaSaugumas Reguliavimas Eksploatavimas ir laikymasGarantija ir garantijos politika Aplinkos informacijaTechninės priežiūros rekomendacijos Negarantiniai gedimaiМеры предосторожности Общие положенияЗапуск и остановка РегулировкаГарантия и гарантийная политика Информация по охране окружающей средыРекомендации по техническому обслуживанию Неисправности, не покрываемые гарантиейÜldine OhutusTeie tootel olevate sümbolite seletused JuhtmedKasutamine Käivitamine ja seiskamineReguleerimine Hooldamine ja hoiustamineGarantii ja garantiipoliis KeskkonnateaveHooldussoovitused Vead, mis ei käi garantii allaVisprŒgi jautjumi DroœbaUz izstrdjuma nordœto simbolu skaidrojums Kabe±iIzmantoana Iedarbinana un apturanaRegulana Apkope un uzglabanaGarantijas & garantiju politika Vides informcijaApkopes ieteikumi Defekti, ko garantija nesedzSiguranţa Utilizarea Pornirea și oprireaReglajele Întreţinerea și stocareaGaranţia și politica de garanţie Informaţii privind mediulRecomandări privind întreţinerea Defecţiuni neacoperite de garanţieEC Declaration of Conformity EC Försäkran OM Överensstämmelse Декларация соответствия стандартам Европейского Сообщества ES PROHLÁŠENĺ O ShodDeclaraţie de conformitate CE EÜ VastavusdeklaratsioonTelephone 00 44 1325 302302 Fax 00 44 1325