Bowers & Wilkins 4000 Ein- und Ausschalten, Einsatz von mehr als einem Subwoofer, Feinabstimmung

Page 15

Vollverstärker:

Ein- und Ausschalten

•Setzen Sie den EQUALISATION-Schalter zunächst in die Position A und lesen Sie

aEin oder zwei Subwoofer mit zu einem einzigen Mono-Signal gekoppeltem Ausgangssignal: Anschlüsse fig. 9

bZwei Subwoofer, je einer pro Kanal: Anschlüsse fig. 10

Einsatz von mehr als einem Subwoofer

Durch die Verwendung mehr als eines Subwoofers in einem einzigen System kann die Leistung gesteigert werden:

durch präzise Stereokanaltrennung bis hin zu tiefsten Frequenzen

in größeren Hörräumen

durch höhere maximale Klangleistung – dies ist oftmals sinnvoll bei der Wiedergabe von Spezialeffekten in HiFi-Cinema-Anwendungen

durch Klangoptimierung im Hinblick auf Raumresonanzen.

Verwenden Sie zwei Subwoofer für Stereo-Audio, so wird die Stereokanaltrennung verbessert, wenn jeder Kanal seinen eigenen Subwoofer besitzt. Wichtig ist hierbei, daß jeder Subwoofer in der Nähe des jeweiligen Satellitenlautsprechers aufgestellt wird.

Bei Anschluß eines Decoders verwenden Sie den zum Lieferumfang gehörenden Y-Cinch-Adapter und verbinden über ihn den Subwoofer-Ausgang des Decoders mit dem Decoder-Eingang jedes Subwoofers. Nutzen Sie für weikanal-Audio die beiden Hochpegeleingänge.

Prüfen der Anschlüsse

VERGEWISSERN SIE SICH, DASS DIE AUF DEM VERSTÄRKER ANGEGEBENE SPANNUNG DER NETZSPANNUNG ENTSPRICHT.

Bevor Sie mit der Klangoptimierung Ihres neuen Systems beginnen und die Komponenten aufeinander abstimmen, sollten Sie noch einmal die Anschlüsse prüfen. Oftmals beklagen sich die Bediener über den schlechten Klang des Systems, obwohl Sie die Bedienelemente des Gerätes eingestellt haben und stellen anschließend fest, daß ein Gerät einfach nicht korrekt angeschlossen wurde. Stellen Sie daher sicher, daß:

die Polarität korrekt ist. Plus darf niemals an Minus angeschlossen werden (dies bezieht sich nur auf Speaker-Level-Anschlüsse).

Ist die Polarität nicht korrekt, ist das Ergebnis ein unpräziser Klang mit einem ungenauen Klangbild, schwachem Baß bzw. einer Kombination aus beidem.

die Signale aus dem rechten und linken Kanal nicht vermischt werden – das kann z.B. dazu führen, daß die Musik eines Orchesters genau seitenverkehrt wahrgenommen wird oder, was noch schlimmer ist, daß der Klang aus Ihrer HiFi-Cinema-Anlage seitenverkehrt zur Handlung auf dem Bildschirm ist.

Wir empfehlen Ihnen, den Subwoofer einzuschalten, bevor die Verstärker Signale vom Subwoofer erhalten. Entsprechend sollte der Subwoofer beim Ausschalten als letztes Gerät ausgeschaltet werden.

Auto:

Setzen Sie den Netzschalter des Subwoofers in die Auto-Position, wird der in den Subwoofer integrierte Verstärker aktiviert. Die Anzeige über dem On/Auto/Off-Schalter leuchtet grün. Geht innerhalb von 5 Minuten kein Signal ein, schaltet der Verstärker automatisch in den Standby-Modus und die Anzeige leuchtet rot. Wird ein Eingangssignal empfangen, schaltet sich der Verstärker automatisch ein. Die Anzeige leuchtet grün.

On:

Befindet sich der Schalter in dieser Position, ist der Verstärker permanent eingeschaltet. Die Anzeige leuchtet grün.

Off:

In dieser Position befindet sich der Verstärker im Standby-Modus. Die Anzeige leuchtet rot.

Einstellen des Subwoofers

Line- und Speaker-Level-Eingänge

Sie haben drei Einstellungsmöglichkeiten:

Über die mit LOW-PASS bzw. VOLUME gekennzeichneten Drehschalter können die Filterfrequenz bzw. die Lautstärke eingestellt werden. Darüber hinaus haben Sie über

den PHASE-Schalter die Möglichkeit, die Phase umzukehren.

Decoder-Eingang

Dieser Eingang kann über drei Bedienelemente eingestellt werden:

•LAUTSTÄRKEREGLER für den DECODER

•PHASE-Schalter

•EQUALISATION-Schalter

Die jeweils optimale Einstellung hängt von den mit dem Subwoofer kombinierten Geräten ab. Stellen Sie bei Verwendung von mehr als einem Subwoofer sicher, daß die Schalter bei allen Subwoofern gleich eingestellt sind.

Kombination mit THX®-Controllern (einschließlich THX®-Controller im NICHT- THX®-Modus)

Der ASW4000 ist nicht THX®-lizensiert, kann gegebenenfalls aber auch mit einem THX®- Controller verwendet werden.

Setzen Sie den Lautstärkeregler für den Decoder-Eingang in die 12-Uhr-Position (das entspricht der Standard-THX®-Voreinstellung von 88 dB spl, 1 m bei einem Eingangssignal von 100 mV).

anschließend unten den Abschnitt “Feinabstimmung”.

Setzen Sie den PHASE-Schalter auf 0 Grad.

Lesen Sie anschließend den Abschnitt "Feinabstimmung".

Vergewissern Sie sich, daß die Subwoofer- Funktion des THX®-Controllers aktiviert ist. Bei dieser Einstellung ist gewährleistet, daß alle für den Subwoofer erforderlichen Filter- und Pegeleinstellungen in allen Modi verfügbar sind. Zur Pegeleinstellung sollten die internen Testgeräusch- und Kanalpegelregler im THX®- Controller genutzt werden. In allen Fällen sollten die Pegel in Hörposition auf 75 dB spl

(IHF C) des internen Geräusch-Testsignals des Controllers eingestellt werden. Der dem Controller beiliegenden Bedienungsanleitung können Sie Einzelheiten zur Pegeleinstellung entnehmen.

Preisgünstige Schallpegelmesser sind in Elektronik-Fachgeschäften erhältlich und sollten zur Pegeleinstellung verwendet werden.

Kombination mit anderen HiFi-Cinema- Decodern

Setzen Sie den Lautstärkeregler für den Decoder-Eingang in die 12-Uhr-Position und lesen Sie anschließend unten den Abschnitt “Feinabstimmung”.

Setzen Sie den EQUALISATION-Schalter zunächst in die Position A und lesen Sie anschließend unten den Abschnitt “Feinabstimmung”.

Setzen Sie den PHASE-Schalter auf 0 Grad.

Lesen Sie anschließend den Abschnitt "Feinabstimmung".

Im Modus Stereo-Audio

Setzen Sie den LOW-PASS-Filter auf 80 Hz.

Setzen Sie den Lautstärkeregler in die 12-Uhr-Position.

Setzen Sie den PHASE-Schalter auf 0 Grad.

Lesen Sie anschließend den Abschnitt "Feinabstimmung".

Feinabstimmung

Die Stellung des EQUALISATION-Schalters beeinflußt das Signal des Decoder-Eingangs. Position A ist für maximale Hörpegel optimiert. Position B ermöglicht eine verstärkte Baßwiedergabe.

Es besteht ein Zusammenhang zwischen

der optimalen Einstellung des PHASE-Schalters und der LOW-PASS-Filterfrequenz, die ferner auch von der Tiefton-Cut-off-Charakteristik der Satellitenlautsprecher und der relativen Positionen aller Lautsprecher eines Systems abhängt.

Setzen Sie das System in die von Ihnen bevorzugte Position und spielen Sie Stücke mit kontinuierlichen Baßpassagen. Die optimale Einstellung für die Low-Pass-Cut-off-Frequenz hängt von mehreren Variablen ab: der

13

Image 15
Contents ASW4000 O W N E R ’ S M A N U A LPage Page Page ASW4000 ASW4000ASW4000 ASW4000Integrated Amplifier RIGHTIntegrated Amplifier RIGHTSafety Instructions Explanation of Graphical SymbolsWarnings A tour of the subwoofer figure Using more than one subwooferIntroduction Unpacking figureDouble check the connections Switching on and offSetting the controls Fine tuningIntroduction Taking care of the subwooferAvertissements Deballage figureUtilisation de plusieurs Subwoofers Trouver le bon emplacementFaisons le tour du Subwoofer RaccordementReglages fins Mise en serviceDouble contrôle des connexions RéglagesEntretenez votre Subwoofer AchtungEinleitung Elektrische Anschlüsse Auspacken figureAusstattungsmerkmale des Subwoofers figure Positionieren des SubwoofersEinstellen des Subwoofers Ein- und AusschaltenEinsatz von mehr als einem Subwoofer Prüfen der AnschlüssePflege PrecaucionesIntroduccion Conexiones eléctricas Desembalaje figuraUn repaso al subwoofer figura Colocación del subwooferAjuste de los controles Utilización de más de un subwooferCompruebe las conexiones Arranque y apagadoCuidado y mantenimiento Ajuste finoVisita ao subwoofer figura AvisosIntrodução Desembalagem figuraConfirme as ligações Ligar e desligarAjuste dos controlos do subwoofer Introduzione Ajuste fino do sistemaCuidados com o subwoofer AvvertenzeCollegamenti elettrici Sballaggio figuraUno sguardo al subwoofer figura Posizionamento del subwooferSuggerimenti per una perfetta messa a punto Controllate accuratamente i collegamentiAccensione e spegnimento Regolazione dei controlli sul subwooferManutenzione del subwoofer WaarschuwingenInleiding Aansluiten Uitpakken figuurEen rondleiding langs de Plaatsen van de ASW4000Instellen In- en uitschakelenMeer dan één sublaagluidspreker gebruiken Kontroleer alle aansluitingen nogmaalsOnderhoud AdvarselIntroduktion Elektrisk tilslutning Oppakning figurRundt om subwooferen figur Anbringelse af subwooferenFin-justering Tjek alle alle forbindelser en ekstra gangTænd og sluk Indstilling af kontrolknapperneΠεριγρατ subwoofer Εικ2 ΕισαγωγήΣυνδέσεις περισσαπένα subwoofersΈλεγτων συνδέσεων Τελικές ρυθµίσεις Ενεργκαι απενεργ τητων ρυθµιστικών πλήκτρων τASW4000Внимание ΦρτηРазмещение сабвуфера ВведениеРаспаковка рисунок Элементы сабвуфера рисПодключение сабвуфера Проверка правильности подключенийВключение и выключение напряжения питания Тонкая настройка Уход за сабвуфером Page Page Varningar TurvaohjeetAdvarsel Low-PassFilter Internal VolumeDimensions Net Weight