Bowers & Wilkins 4000 Avisos, Introdução, Desembalagem figura, Visita ao subwoofer figura

Page 20
Avisos:

P

Avisos:

Para evitar o risco de choque eléctrico, não exponha este equipamento à chuva ou humidade.

Respeite todos os avisos presentes no próprio equipamento. Para evitar choques eléctricos, não abra a tampa nem retire o painel posterior. Não existem partes substituíveis pelo utilizador no interior, devendo todas as questões relativas a assistência ser apresentadas a um revendedor autorizado B&W.

Para evitar o risco de choque eléctrico, não utilize uma extensão para o cabo de alimentação, a não ser que os pinos da ficha fiquem completamente cobertos.

Assegure-se que a tensão de alimentação especificada para o amplificador é igual à da sua instalação. Se isso não acontecer, contacte o seu revendedor autorizado B&W. Não tente alterar a posição do selector de voltagem.

O fusível de alimentação está colocado no interior do módulo de amplificação, em caso de defeito, o substituto deve ser do mesmo tipo e calibre do inicialmente fornecido.

Este equipamento não deve ser ligado à terra.

Para assegurar o correcto arrefecimento do amplificador, utilize-o apenas com os rasgos dos dissipadores alinhados verticalmente.

O subwoofer é pesado e corpulento, devendo por isso ser levantado ou deslocado pelo menos por duas pessoas.

Verifique se não existem cabos sob a carpete que possam ser danificados pelos espigões.

Não desloque o equipamento sobre os espigões, pois isso pode fazer com que se soltem do equipamento e causar danos.

Tenha cuidado com os seus próprios pés, os espigões são perigosos.

Introdução

Gratos pela sua aquisição do subwoofer activo B&W ASW4000.

Desde a sua fundação em 1966, que a filosofia de base da B&W tem sido a procura da reprodução sonora perfeita. Inspirados pelo fundador da companhia, o já falecido John Bowers, esta busca significou não só um elevado investimento em tecnologia e inovação de áudio mas também uma permanente avaliação em termos musicais para assegurar que a tecnologia é aproveitada ao máximo.

OASW4000 foi projectado para utilização em instalações de auditório doméstico e para aumentar o desempenho de baixos de colunas de “banda larga” em estereofonia. Adicionando o subwoofer ao seu sistema não só aumenta

a extensão dos baixos, como melhora a transparência da gama média ao reduzir as exigências de baixos das suas colunas.

Osubwoofer é blindado em termos

magnéticos para poder ser utilizado junto ao ecrã do televisor.

Por favor, leia a totalidade deste manual antes de utilizar o subwoofer. Todas as instalações sonoras necessitam de algum planeamento

e ensaio quando se pretende obter o melhor desempenho dos equipamentos utilizados. Este manual poderá guiá-lo através deste processo.

Uma vez que o subwoofer é ligado à rede

de alimentação, serà da maior importância que se familiarize com as instruções de segurança e siga todos os avisos.

Mantenha este manual em lugar seguro para futuras consultas.

Os equipamentos B&W Loudspeakers são distribuídos em mais de 60 países de todo o mundo e mantemos uma rede internacional de dedicados distribuidores cuidadosamente escolhidos. Se deparar com qualquer problema que o seu revendedor não esteja em condições de resolver, os nossos distribuidores estão à sua disposição.

Desembalagem (figura 1)

A forma mais fácil para desembalar o subwoofer é a seguinte:

Abra completamente as tampas e coloque a caixa em posição invertida

Levante a caixa deixando o equipamento no chão

Recomendamos que guarde a embalagem para futura utilização.

Para além deste manual, a caixa deve conter:

1 Subwoofer

1 Pacote de acessórios contendo:

4 Espigões com porcas de ajuste

4 Pés auto-adesivos de borracha

1 adaptador RCA em “T”

Visita ao subwoofer (figura 2)

1 Dissipador

2Tomadas de nível de linha

3 Tomadas de nível de coluna

4 Controlo de frequência do filtra passa-baixo (entrada de linha)

5 Controlo de volume (entrada de linha)

6 Entrada de descodificador

7 Controlo de volume (entrada de descodificador)

8 Comutador de igualização (entrada de descodificador)

9 Comutador de fase

10Interruptor ligar/auto/desligar

11Ficha de alimentação

12Selector de voltagem/indicador

13Suporte de fusível

14Indicador de Funcionamento/Repouso

15Alojamento do transformador toroidal de alimentação

Colocação do subwoofer

Uma vez que o subwoofer reproduz apenas sons de frequência muito baixa, a colocação da unidade é menos exigente, em certos aspectos, do que a das colunas convencionais. A informação mais direccional é muito menos precisa existindo uma maior gama de escolha na colocação do equipamento para obter um

bom efeito. Dito isto, os melhores resultados são obtidos quando o subwoofer é colocado entre as colunas ou próximo de uma delas. Se utilizar dois subwoofers, o melhor será colocar um junto de cada uma das colunas frontais.

A colocação do subwoofer atrás do ouvinte, mesmo em sistemas de som envolvente, oferece geralmente uma imagem sonora de menor qualidade; mas pode constituir um compromisso aceitável em casos de incompatibilidade com a decoração doméstica.

Como em todas as colunas, a proximidade das paredes afecta o desempenho sonoro. Os baixos são geralmente reforçados pela proximidade de superfícies. No entanto, ao contrário das colunas para toda a gama, poderá sempre ajustar o equilíbrio geral do sistema através do controlo de volume do subwoofer. Quanto mais ganho obtiver da própria sala, menos potência a coluna terá de fornecer; mas existe um contra. A colocação junto ao canto excita por vezes as ressonâncias de baixa frequência da sala, tornando os baixos menos homogéneos. Não existe qualquer forma de substituir os ensaios, uma vez que todas as salas se comportam de forma diferente, por isso deverá ensaiar várias soluções de colocação antes de tomar a decisão final. Uma peça musical com uma linha de baixos subindo ou descendo a escala musical, será útil para determinar o equilíbrio da resposta de baixos. Esteja atento à existência de notas demasiado fortes ou fracas. Com um subwoofer independente poderá optimizar a interacção com as ressonâncias da sala independentemente da colocação das colunas satélite para uma melhor imagem sonora.

Se pretender utilizar o subwoofer num espaço exíguo, como é o caso de mobiliário feito por medida, assegure-se que existe suficiente ventilação para o amplificador integrado

no equipamento. Se não estiver certo se o espaço para ventilação é adequado, consulte o seu revendedor.

O subwoofer é fornecido com quatro espigões. Estes espigões atravessam a carpete, fixando a coluna directamente ao solo sem achatar

a carpete. Quando colocar os espigões, aperte em primeiro lugar as porcas completamente nos espigões, em seguida aperte completamente as roscas no local apropriado existente na parte inferior da coluna. se o equipamento balançar, desenrosque os espigões que não apoiam completamente no solo até que a coluna esteja totalmente apoiada, em seguida reaperte

as porcas. se o equipamento for colocado sobre uma superfície frágil, coloque um disco protector sob cada espigão ou coloque os suportes de borracha em vez dos espigões.

Ligações eléctricas

Desligue todos os equipamentos do sistema de som da respectiva alimentação até efectuar e verificar todas as ligações. Isto assegura que não há risco de provocar avarias quando se ligam e desligam os cabos.

18

Image 20
Contents O W N E R ’ S M A N U A L ASW4000Page Page Page ASW4000 ASW4000ASW4000 ASW4000RIGHT Integrated AmplifierRIGHT Integrated AmplifierWarnings Safety InstructionsExplanation of Graphical Symbols Using more than one subwoofer IntroductionUnpacking figure A tour of the subwoofer figureSwitching on and off Setting the controlsFine tuning Double check the connectionsTaking care of the subwoofer AvertissementsDeballage figure IntroductionTrouver le bon emplacement Faisons le tour du SubwooferRaccordement Utilisation de plusieurs SubwoofersMise en service Double contrôle des connexionsRéglages Reglages finsEinleitung Entretenez votre SubwooferAchtung Auspacken figure Ausstattungsmerkmale des Subwoofers figurePositionieren des Subwoofers Elektrische AnschlüsseEin- und Ausschalten Einsatz von mehr als einem SubwooferPrüfen der Anschlüsse Einstellen des SubwoofersIntroduccion PflegePrecauciones Desembalaje figura Un repaso al subwoofer figuraColocación del subwoofer Conexiones eléctricasUtilización de más de un subwoofer Compruebe las conexionesArranque y apagado Ajuste de los controlesAjuste fino Cuidado y mantenimientoAvisos IntroduçãoDesembalagem figura Visita ao subwoofer figuraAjuste dos controlos do subwoofer Confirme as ligaçõesLigar e desligar Ajuste fino do sistema Cuidados com o subwooferAvvertenze IntroduzioneSballaggio figura Uno sguardo al subwoofer figuraPosizionamento del subwoofer Collegamenti elettriciControllate accuratamente i collegamenti Accensione e spegnimentoRegolazione dei controlli sul subwoofer Suggerimenti per una perfetta messa a puntoInleiding Manutenzione del subwooferWaarschuwingen Uitpakken figuur Een rondleiding langs dePlaatsen van de ASW4000 AansluitenIn- en uitschakelen Meer dan één sublaagluidspreker gebruikenKontroleer alle aansluitingen nogmaals InstellenIntroduktion OnderhoudAdvarsel Oppakning figur Rundt om subwooferen figurAnbringelse af subwooferen Elektrisk tilslutningTjek alle alle forbindelser en ekstra gang Tænd og slukIndstilling af kontrolknapperne Fin-justeringΕισαγωγή Περιγρατ subwoofer Εικ2Έλεγτων συνδέσεων Συνδέσειςπερισσαπένα subwoofers Ενεργκαι απενεργ τη των ρυθµιστικών πλήκτρωντASW4000 Τελικές ρυθµίσειςΦρτη ВниманиеВведение Распаковка рисунокЭлементы сабвуфера рис Размещение сабвуфераВключение и выключение напряжения питания Подключение сабвуфераПроверка правильности подключений Тонкая настройка Уход за сабвуфером Page Page Advarsel VarningarTurvaohjeet Internal Volume DimensionsNet Weight Low-PassFilter