Bowers & Wilkins 4000 owner manual Manutenzione del subwoofer, Waarschuwingen, Inleiding

Page 25
Manutenzione del subwoofer

NL

Collocate il sistema nella posizione preferita ed ascoltate alcuni brani con un ricco contenuto di basse frequenze. La regolazione ottimale della frequenza di taglio passa-basso dipende da diverse variabili – la risposta ai bassi e la potenza di pilotaggio dei diffusori satellite,

il numero dei subwoofer utilizzati e la loro posizione rispetto ai diffusori. La gamma degli 80-90 Hz è un buon punto di partenza per il filtro passa-basso. A meno che non vengano utilizzati due subwoofer per garantire un'informazione musicale separata nei canali destro e sinistro, e questi sono collocati vicino ai diffusori principali, l'utilizzo di una frequenza di taglio più alta può alterare l'immagine stereo e dovrebbe essere presa in considerazione solo nel caso in cui la risposta sui bassi dei diffusori satellite fosse particolarmente limitata.

Ad ogni regolazione della frequenza di taglio ascoltate con il commutatore di fase in entrambe le posizioni. Quella corretta vi darà il basso più corposo e questo dipenderà dalle caratteristiche di risposta alle basse frequenze dei vostri diffusori satellite e dalle relative distanze del/dei subwoofer e dei satelliti dall'ascoltatore. Quando utilizzate più di un subwoofer, assicuratevi che ognuno di essi abbia i commutatori di fase e

di frequenza di taglio nella stessa posizione.

Se in un qualsiasi momento fate dei cambiamenti all'amplificazione dell'impianto come i collegamenti da livello altoparlanti a livello linea al subwoofer, è consigliabile controllare ancora la commutazione di fase dato che le caratteristiche di fase del filtro passa-alto sono differenti tra il livello altoparlanti e il livello linea del subwoofer.

Regolate il loudness del subwoofer rispetto ai diffusori satellite a vostro piacimento. Usate un'ampia varietà di brani per trovare una regolazione ottimale. Se un pezzo musicale ad un livello di regolazione ha un suono eccezionale, un altro brano allo stesso livello

di loudness può risultare eccessivamente potente. Ascoltate a livelli realistici poichè la percezione del bilanciamento varia in funzione del

livello sonoro.

Se avete problemi di bassi eccessivi – se alcune note basse sono esuberanti più di altre, probabilmente avete prolemi di interfaccia con l'ambiente d'ascolto ed è consigliabile intervenire sul posizionamento del subwoofer. Quelli che possono sembrare piccoli spostamenti circa 15cm – possono avere effetti molto rilevanti sul suono. Provate ad alzare dal pavimento

il subwoofer spostandolo anche dai lati. L'utilizzo di più subwoofer può attenuare gli effetti delle risonanze della stanza poichè ogni subwoofer tenderà a stimolare risonanze a frequenze diverse. Se modificate in modo considerevole le distanze relative fra i subwoofer e i diffusori satellite e gli ascoltatori, ridefinite la regolazione della fase. Dovreste anche verificare il livello del subwoofer (utilizzando sia i livelli di uscita del decoder, sia il controllo volume sull'amplificatore del subwoofer in maniera adeguata) ma solo dopo aver regolato correttamente la fase.

Manutenzione del subwoofer

Il cabinet del subwoofer potrebbe essere pulito spolverandolo con un panno asciutto.

Se desiderate utilizzare un prodotto spray per la pulizia, non spruzzatelo direttamente sul cabinet, ma sul panno. Rimuovete prima la griglia in modo tale che il tessuto non si macchi, facendo attenzione a non arrecare danno all'unità altoparlante. La griglia stessa può essere pulita usando una spazzola morbida.

Non usate il subwoofer come un tavolo. Quando è in funzione gli oggetti lasciati sul piano superiore tendono a vibrare. In particolare, evitate il rischio che liquidi vengano versati

(ad esempio bevande o vasi di fiori).

Se il sistema non viene usato per parecchio tempo, scollegate il subwoofer dalla rete di alimentazione.

Waarschuwingen:

Om brand- en schokgevaar te voorkomen mag u dit apparaat niet blootstellen aan regen of vocht.

Volg de waarschuwingen die op het apparaat staan altijd op. Voorkom een elektrische schok: open daarom de behuizing niet en haal ook de versterker niet van het achterpaneel. Onderdelen kunnen niet door de gebruiker worden gerepareerd. Reparatie en onderhoud mag uitsluitend gebeuren door een gekwalificeerde B&W-dealer.

Voorkom een elektrische schok: gebruik de netspanningskabel uitsluitend met kontaktdozen of verlengkabels die de pennen van de netstekker volledig afdekken.

Overtuig u ervan of de netspanning van het apparaat overeenkomt met die van het lichtnet. Is dat niet het geval neem dan kontakt op met een B&W dealer. Probeer echter niet om zelf de stand van de spanningskeuzeschakelaar te veranderen.

Vervang de zekering uitsluitend door één van hetzelfde type en waarde zoals is meegeleverd.

Het apparaat is dubbelgeïsoleerd en moet zonder randaarde worden gebruikt.

Voor een optimale koeling van de versterker moeten de koelribben altijd vertikaal staan.

De sublaagluidspreker is zwaar en groot en moet u dan ook verplaatsen met tenminste twee personen.

Kontroleer of er geen kabels onder het tapijt liggen die kunnen worden beschadigd door de 'spikes'.

Verplaats de behuizing niet door hem van

de ene 'spike'-punt naar de andere te kantelen: hierdoor kunnen deze losbreken van de behuizing en schade veroorzaken.

Haal uw eigen voeten onder de 'spikes' weg voor u de behuizing neerzet.

Inleiding

Van harte gefeliciteerd met de aanschaf van uw B&W ASW4000 Aktieve sublaagluidspreker!

Vanaf het allereerste begin in 1966 heeft B&W altijd gezocht naar de 'perfekte geluidsweergave'. Deze zoektocht heeft niet alleen geleid tot hoge investeringen in audiotechnologie en -innovaties, maar (geïnspireerd door de inmiddels overleden oprichter John Bowers) ook in een permanente waardering voor muziek: dit garandeert namelijk dat al die technologie maximaal en op de juiste manier wordt gebruikt.

De ASW4000 is ontworpen voor gebruik in Home Cinema systemen en om het laag van stereosystemen te versterken. Maar de ASW4000 doet veel meer dan alleen de laagweergave van uw audiosysteem uitbreiden. Doordat de gewone luidsprekers in het laag nu veel minder belast worden, verbetert ook de weergave van het erg belangrijke middengebied.

23

Image 25
Contents ASW4000 O W N E R ’ S M A N U A LPage Page Page ASW4000 ASW4000ASW4000 ASW4000Integrated Amplifier RIGHTRIGHT Integrated AmplifierExplanation of Graphical Symbols Safety InstructionsWarnings Introduction Using more than one subwooferUnpacking figure A tour of the subwoofer figureSetting the controls Switching on and offFine tuning Double check the connectionsAvertissements Taking care of the subwooferDeballage figure IntroductionFaisons le tour du Subwoofer Trouver le bon emplacementRaccordement Utilisation de plusieurs SubwoofersDouble contrôle des connexions Mise en serviceRéglages Reglages finsAchtung Entretenez votre SubwooferEinleitung Ausstattungsmerkmale des Subwoofers figure Auspacken figurePositionieren des Subwoofers Elektrische AnschlüsseEinsatz von mehr als einem Subwoofer Ein- und AusschaltenPrüfen der Anschlüsse Einstellen des SubwoofersPrecauciones PflegeIntroduccion Un repaso al subwoofer figura Desembalaje figuraColocación del subwoofer Conexiones eléctricasCompruebe las conexiones Utilización de más de un subwooferArranque y apagado Ajuste de los controlesCuidado y mantenimiento Ajuste finoIntrodução AvisosDesembalagem figura Visita ao subwoofer figuraLigar e desligar Confirme as ligaçõesAjuste dos controlos do subwoofer Cuidados com o subwoofer Ajuste fino do sistemaAvvertenze IntroduzioneUno sguardo al subwoofer figura Sballaggio figuraPosizionamento del subwoofer Collegamenti elettriciAccensione e spegnimento Controllate accuratamente i collegamentiRegolazione dei controlli sul subwoofer Suggerimenti per una perfetta messa a puntoWaarschuwingen Manutenzione del subwooferInleiding Een rondleiding langs de Uitpakken figuurPlaatsen van de ASW4000 AansluitenMeer dan één sublaagluidspreker gebruiken In- en uitschakelenKontroleer alle aansluitingen nogmaals InstellenAdvarsel OnderhoudIntroduktion Rundt om subwooferen figur Oppakning figurAnbringelse af subwooferen Elektrisk tilslutningTænd og sluk Tjek alle alle forbindelser en ekstra gangIndstilling af kontrolknapperne Fin-justeringΠεριγρατ subwoofer Εικ2 Εισαγωγήπερισσαπένα subwoofers ΣυνδέσειςΈλεγτων συνδέσεων των ρυθµιστικών πλήκτρων Ενεργκαι απενεργ τητASW4000 Τελικές ρυθµίσειςВнимание ΦρτηРаспаковка рисунок ВведениеЭлементы сабвуфера рис Размещение сабвуфераПроверка правильности подключений Подключение сабвуфераВключение и выключение напряжения питания Тонкая настройка Уход за сабвуфером Page Page Turvaohjeet VarningarAdvarsel Dimensions Internal VolumeNet Weight Low-PassFilter