3M
EM 550GPS, EM 550GPL Istruzioni IT-9, Inserire il ricevitore USB in una porta USB libera
Troubleshooting
For wireless operation
Warranty
Problemen oplossen
Safety
Power Switch
Solutions
Page 65
Istruzioni
IT-9
Connettere il mouse al vostro PC.
2
Spegnere il PC.
2A
Spegnere il Mouse.
Inserire il ricevitore USB in una porta USB libera.
Page 64
Page 66
Image 65
Page 64
Page 66
Contents
Ergonomic Mouse
Overview
Contents
Overview GB-3
GB-4Specifications
For wireless operation
Left Click
Right Click
Connect Button Sensor
Power Switch
Specifications GB-5
GB-6Safety Information
Instructions GB-7
Installing the Batteries Turn the mouse
1A over and remove the battery cover
GB-8Instructions
Instructions GB-9
Connecting the Mouse to Your Computer Turn off
Turn on Your computer
GB-10Instructions
Move your mouse 2D Basic mouse functionality will activate
Instructions GB-11
Symptom Probable Cause Solution
GB-12Troubleshooting
FCC ID F4Z44K3FDP-MS9101
Regulatory Information GB-13
Limited Two-Year Warranty for 3M Ergonomic Mouse EM550
GB-14Warranty Information
Souris ergonomique
Mauvaise position du poignet
Vue générale
Réglementaire/garantie
FR-3
Vue générale
Clic Gauche LE Troisième Bouton
FR-4Description
Clic Droit
UN Toucher
Bouton DE
Description FR-5
Bouton ’ALLUMAGE
Couvercle
FR-6Informations de sécurité
Instructions FR-7
FR-8Instructions
Instructions FR-9
FR-10Instructions
Bougez votre souris
Instructions FR-11
Dépannage
Solutions
Information réglementaire FR-13
Nous sommes facile à joindre
FR-14Information sur la garantie
Ergonomische Maus
Sicherheitsinformationen Regelung bei Garantieansprüchen
Inhalt
Übersicht
Übersicht DE-3
Linke Maustaste
DE-4Spezifikationen
Rechte Maustaste
USB Empfänger
Spezifikationen DE-5
Power Schalter
LED/OPTISCHER Sensor
Leuchtet im Betrieb rot
Bitte bewahren Sie die Anleitung für zukünftige Fragen auf
DE-6Sicherheitsinformationen
1A Maus um und entfernen Sie die Batterieabdeckung
Anleitung DE-7
Einsetzen der Batterien Drehen Sie die
DE-8Anleitung
Verbinden Sie die Maus mit dem Computer
Anleitung DE-9
Schalten Sie die Maus aus
Computer aus
Drücken Sie den 2C Connect button auf der Maus
DE-10Anleitung
Anleitung DE-11
Mögliche Gründe
DE-12
Regelnde Informationen DE-13
Jahre eingeschränkte Garantie für 3M Ergonomic Mouse EM550
DE-14Garantie Informationen
Ergonomische muis
Inhoud
Problemen oplossen
Overzicht
Slechte stand van de pols
Overzicht NL-3
Links Klikken
NL-4Specificaties
Rechts Klikken Verticale
Zachte Afwerking
AAN/UIT Knop
Specificaties NL-5
Voorkom verstikkingsgevaar
NL-6Veiligheidsinformatie
Bewaar deze handleiding als naslagwerk
1A op zijn kop en verwijder het deksel van het batterijvak
Aanwijzingen NL-7
Batterijen plaatsen Houd de muis
Op OFF
NL-8Aanwijzingen
Aanwijzingen NL-9
NL-10Aanwijzingen
Beweeg uw muis
Aanwijzingen NL-11
De muismat
En rechts
Symptomen
Problemen oplossen
Wettelijke informatie NL-13
Tel
NL-14Garantie
3M Nederland BV Industrieweg NL-2382 NW Zoeterwoude
Mouse Ergonomico
Informazioni sulla garanzia
Indice
Sommario
Sommario IT-3
IT-4Dettagli
Per connessione wireless
Tasto Sinistro
Tasto Destro
Tasto Connessione
Dettagli IT-5
Interruttore Accensione
LED/SENSORE Ottico
Per ridurre il rischio di abbaglio della luce del LED
IT-6Informazioni di sicurezza
Per ridurre il rischio di soffocamento
1A mouse e aprire il coperchio batterie
Installare le batterie Capovolgere il
Istruzioni IT-7
Il coperchio
IT-8Istruzioni
Inserire il ricevitore USB in una porta USB libera
Istruzioni IT-9
Accendere il PC
IT-10Istruzioni
Muovere il mouse
Istruzioni IT-11
Sintomo Probabili cause Soluzioni
Problemi
IT-13
Informazioni sulla regolamentazione
Segrate MI Tél
IT-14Informazioni sulla garanzia
Ratón Ergonómico
Contenido
Solución de problemas
Introducción
Información de garantía
Introducción ES-3
Botón Izquierdo Tercer Botón
ES-4Especificaciones
Botón Derecho
Receptor USB
Conexión Localizado debajo del ratón
Especificaciones ES-5
Botón DE
Para reducir los riesgos asociados con la asfi xia
ES-6Información de seguridad
Instalación de las pilas Localice en la
Instrucciones ES-7
Para comprobar
ES-8Instrucciones
Deslice las
Conectando el ratón con su ordenador Apague el
Instrucciones ES-9
ES-10Instrucciones
Instrucciones ES-11
Solución de problemas
Para usuarios en Europa
Información de garantía ES-13
3M España S.A
ES-14Información de garantía
Rato Ergonómico
Índice
Solução de Problemas
Informação Geral
Má postura do pulso
PT-3
Informação Geral
Botão Esquerdo
PT-4Especificações
Botão Direito
Para trabalhar sem fi os
Interruptor
Especificações PT-5
Para reduzir os riscos associados aos choques eléctricos
PT-6Informação de Segurança
Instruções PT-7
Para verificar se as pilhas
PT-8Instruções
Deslize as pilhas no
Ligue o rato ao computador Desligue o
Instruções PT-9
Ligue o computador
PT-10Instruções
Se iluminará
Clique em 2C conectar/ligar no rato
De trabalho
Instruções PT-11
Mova o rato
Sintoma
Solução de Problemas
Informação Regulamentar PT-13
3M Portugal Lda
PT-14Informações sobre Garantia
Related pages
Troubleshooting for JVC CA-TD77R
Specifications for Samsung LH65DMERTBC/NG
24RTR Utility Error Messages for Compaq AA-Q88CE-TE
Application Diagrams for Mackie SP1200
When the Focus-Priority mode is set to ON for Canon 60
T20 / T30 / T50 / T75 Installation/Operator Manual for American Dryer Corp T50
Parts List for Desa VP1600ITB
Error code list 11-8 for Brother BE-1204B-BC
Using Phone Features for HTC LIBR160
What safety precautions should I take with my Samsung UE46D6100SW?
Read the safety precautions
Top
Page
Image
Contents