Epson M119B, M119D, M119A, TM-U210B Localización de problemas, Solucionar un atasco de papel

Page 55

Español

Localización de problemas

No se encienden las luces en el panel de control

Revise las conexiones del cable de alimentación y de la toma de corriente.

Indicador ERROR parpadeando y no hay impresión (ni tampoco un atasco de papel)

La impresión se detiene cuando el cabezal se sobrecalienta, y se reanuda cuando se enfría. Apague la impresora, y después de 10 segundos, vuélvala a encender.

Solucionar un atasco de papel

Siga estos pasos para solucionar un atasco de papel:

PRECAUCIÓN:

El cabezal impresor se calienta mucho durante la impresión. Déjelo que se enfríe antes de meter las manos en la impresora.

1.Abra la tapa de la impresora.

2.Corte el papel de recibos (y el papel de diario si tiene una impresora Tipo A y está usando papel de dos capas) en los lugares indicados por las flechas en la ilustración 11 en la página 8.

3.Saque el rollo de papel de la impresora y abra el cortador automático tirando de la lengüeta hacia arriba y hacia usted.

4.Saque el papel atascado tirando de él en dirección de la alimentación de papel como se muestra en la ilustración 12 en la página 8.

Nota:

No tire del papel atascado en la dirección opuesta a la de la alimentación de papel.

5.Si todavía queda papel en la impresora, siga estos pasos.

6.Saque el cartucho de cinta.

7.Afloje el tornillo que asegura la tapa del cabezal impresor. Gire el tornillo hasta que lo pueda inclinar como se muestra en la ilustración 13 en la página 8.

Nota:

No saque completamente el tornillo de la tapa del cabezal impresor.

Manual del usuario del Serie TM-U210 53

Image 55
Contents TM-U210 Series User’s Manual TM-U210 SeriesPrinter Parts DIP Switch TablesCE Marking EMC and Safety Standards AppliedPrinter AC AdapterSafety Precautions Illustrations Features of Printer TypesFeed button Using the Power Switch CoverUnpacking Control PanelInstalling the Paper Roll Installing the Ribbon CassetteUse the Epson ERC-38 ribbon cassette for your printer TM-U210 Series User’s Manual Removing jammed paper Troubleshooting1112 Do not remove the screw from the print head cover Specifications TM-U210 Models A, B, D Serie TM-U210 Serie TM-U210Sicherheitshinweise Angewendete EMS- und SicherheitsnormenWarnung Vorsicht WarnschilderAbbildungen Charakteristiken der DruckertypenAuspacken BedienfeldVerwenden der Netzschalterabdeckung Installation der FarbbandkassetteFehleranzeige Error LED Betriebsanzeige Power LEDEinlegen der Papierrolle Entfernen eines Papierstaus FehlersucheEntfernen Sie die Schraube nicht aus der Druckkopfabdeckung Technische Daten TM-U210 Modelle A, B, D Serie TM-U210 Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding voor de Serie TM-U210 GebruikershandleidingCE-keurmerk VeiligheidsmaatregelenWaarschuwing NetspanningsadapterLET OP WaarschuwingsetikettenIllustraties Kenmerken van de printertypenUitpakken BedieningspaneelPaper OUT-lampje Installeren van de lintcassettePOWER-lampje Gebruik van het deksel voor de aan/uitknopProbleemoplossing Installeren van de papierrolVerwijderen van vastgelopen papier Verwijder de bevestigingsschroef van de printkopkap niet Specificaties TM-U210. model A, B, D Manuel dutilisation de l’imprimante Gamme TM-U210 Gamme TM-U210Adaptateur secteur Consignes de sécuritéAvertissement ImprimanteConsignes de sécurité Déballage Panneau de commandeTémoin d’erreur Error Caractéristiques des types d’imprimanteTémoin de papier épuisé Paper OUT Installation de la cartouche-rubanTémoin de marche Power Utilisation du cache d’interrupteurDépannage Installation du rouleau de papierNe pas enlever la vis du capot de la tête d’impression Dégagement d’un bourrage de papierFiche technique de la TM-U210, modèles A, B, D Série TM-U210 Manual do utilizador Série TM-U210Certificação CE Instruções de segurançaImpressora Adaptador de corrente alternaAtenção Etiquetas de avisoImportante Ilustrações Características dos tipos de impressoraDesembalagem Painel de controloIndicador luminoso de falta de papel Paper OUT Indicador luminoso de ligação PowerUtilização da tampa do interruptor de ligação Instalação da cassete de fitaInstalação do rolo de papel Resolução de problemas42 Série TM-U210 Manual do utilizador Não retire o parafuso da tampa da cabeça de impressão Remoção de papel encravado44 Série TM-U210 Manual do utilizador Características técnicas Modelos A, B, D da TM-U210 46 Série TM-U210 Manual do utilizador Manual del usuario del Serie TM-U210 Manual del usuarioPrecauciones de Seguridad Se aplican las normas EMC y de seguridadAdvertencia Precaución Etiquetas de PrecauciónDesembalaje Características de los tipos de impresorasIlustraciones Uso de la tapa del interruptor de alimentación Panel de controlInstalación del cartucho de cinta Instalación del rollo de papel Solucionar un atasco de papel Localización de problemasNota Especificaciones TM-U210 Modelos A, B, D Manual del usuario del Serie TM-U210 Serie TM-U210 Manuale dell’utente Manuale dell’utentePrecauzioni di sicurezza Standard EMC e di sicurezza applicati a questi prodottiAvvertenza Attenzione Etichette di avvertimentoIllustrazioni Caratteristiche dei tipi di stampanteDisimballaggio Pannello di controlloUso della copertura dell’interruttore dell’alimentazione Installazione della cassetta del nastroCon la stampante usare la cassetta del nastro Epson ERC-38 Risoluzione dei problemi Installazione del rotolo della cartaRimozione della carta inceppata Serie TM-U210 Manuale dell’utente Specifiche TM-U210 Modelli A, B, D Serie TM-U210 Manuale dell’utente 1999.12