Epson TM-U210B, M119B, M119D, M119A, TM-U210 Series Gebruikershandleiding voor de Serie TM-U210

Page 23

Nederlands

Nederlands

Serie TM-U210

Gebruikershandleiding

DIP-switches

Zie binnenkant vooromslag van deze handleiding voor informatie over instelling van de DIP-switches.

Illustraties

Deze handleiding is verdeeld is 7 delen, een voor elke taal. De illustraties bevinden zich in het eerste gedeelte en worden niet herhaald. Echter de pagina referenties in de andere delen verwijzen naar de illustraties in het eerste deel.

Onderdelen van de printer

1.Type A

2.Type B en tweekleurentype D

3.Eenkleurentype D

Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand of openbaar worden gemaakt in enige vorm of op enige wijze, hetzij elektronisch, mechanisch, door fotokopiëren, opnamen of enige andere manier, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Seiko Epson Corporation. Er wordt geen aansprakelijkheid voor octrooien aanvaard in verband met gebruik van de informatie in deze uitgave. Hoewel bij het samenstellen van deze uitgave de grootste zorgvuldigheid is betracht, aanvaardt Seiko Epson Corporation geen aansprakelijkheid voor fouten of omissies. Noch wordt aansprakelijkheid aanvaard voor schade die voortvloeit uit gebruik van de informatie in deze uitgave.

Noch Seiko Epson Corporation noch een van haar dochterondernemingen kan aansprakelijk worden gesteld door de koper of door derden voor schade, verliezen of kosten die door de koper of derden zijn gemaakt als gevolg van ongelukken, onjuist gebruik of misbruik van dit product of door onbevoegden uitgevoerde modificaties, reparaties of wijzigingen van dit product of (tevens in de VS) het niet in acht nemen van de aanwijzingen voor gebruik en onderhoud van Seiko Epson Corporation.

Seiko Epson Corporation is niet aansprakelijk voor schade of problemen die voortvloeien uit gebruik van andere optionele producten of verbruiksgoederen dan die welke door Seiko Epson Corporation zijn aangemerkt als “originele Epson-producten” of als “door Epson goedgekeurde producten”.

EPSON en ESC/POS zijn gedeponeerde handelsmerken van Seiko Epson Corporation. BEKENDMAKING: Wijzigingen in de inhoud van deze handleiding onder voorbehoud.

Copyright © 2001 by Seiko Epson Corporation, Nagano, Japan.

Gebruikershandleiding voor de Serie TM-U210 21

Image 23
Contents TM-U210 Series User’s Manual TM-U210 SeriesPrinter Parts DIP Switch TablesCE Marking EMC and Safety Standards AppliedPrinter AC AdapterSafety Precautions Illustrations Features of Printer TypesFeed button Using the Power Switch CoverUnpacking Control PanelUse the Epson ERC-38 ribbon cassette for your printer Installing the Ribbon CassetteInstalling the Paper Roll TM-U210 Series User’s Manual Removing jammed paper Troubleshooting1112 Do not remove the screw from the print head cover Specifications TM-U210 Models A, B, D Serie TM-U210 Serie TM-U210Warnung Angewendete EMS- und SicherheitsnormenSicherheitshinweise Vorsicht WarnschilderAbbildungen Charakteristiken der DruckertypenAuspacken BedienfeldVerwenden der Netzschalterabdeckung Installation der FarbbandkassetteFehleranzeige Error LED Betriebsanzeige Power LEDEinlegen der Papierrolle Entfernen eines Papierstaus FehlersucheEntfernen Sie die Schraube nicht aus der Druckkopfabdeckung Technische Daten TM-U210 Modelle A, B, D Serie TM-U210 Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding voor de Serie TM-U210 GebruikershandleidingCE-keurmerk VeiligheidsmaatregelenWaarschuwing NetspanningsadapterLET OP WaarschuwingsetikettenIllustraties Kenmerken van de printertypenUitpakken BedieningspaneelPaper OUT-lampje Installeren van de lintcassettePOWER-lampje Gebruik van het deksel voor de aan/uitknopVerwijderen van vastgelopen papier Installeren van de papierrolProbleemoplossing Verwijder de bevestigingsschroef van de printkopkap niet Specificaties TM-U210. model A, B, D Manuel dutilisation de l’imprimante Gamme TM-U210 Gamme TM-U210Adaptateur secteur Consignes de sécuritéAvertissement ImprimanteConsignes de sécurité Déballage Panneau de commandeTémoin d’erreur Error Caractéristiques des types d’imprimanteTémoin de papier épuisé Paper OUT Installation de la cartouche-rubanTémoin de marche Power Utilisation du cache d’interrupteurDépannage Installation du rouleau de papierNe pas enlever la vis du capot de la tête d’impression Dégagement d’un bourrage de papierFiche technique de la TM-U210, modèles A, B, D Série TM-U210 Manual do utilizador Série TM-U210Certificação CE Instruções de segurançaImpressora Adaptador de corrente alternaImportante Etiquetas de avisoAtenção Ilustrações Características dos tipos de impressoraDesembalagem Painel de controloIndicador luminoso de falta de papel Paper OUT Indicador luminoso de ligação PowerUtilização da tampa do interruptor de ligação Instalação da cassete de fita42 Série TM-U210 Manual do utilizador Resolução de problemasInstalação do rolo de papel Não retire o parafuso da tampa da cabeça de impressão Remoção de papel encravado44 Série TM-U210 Manual do utilizador Características técnicas Modelos A, B, D da TM-U210 46 Série TM-U210 Manual do utilizador Manual del usuario del Serie TM-U210 Manual del usuarioAdvertencia Se aplican las normas EMC y de seguridadPrecauciones de Seguridad Precaución Etiquetas de PrecauciónIlustraciones Características de los tipos de impresorasDesembalaje Instalación del cartucho de cinta Panel de controlUso de la tapa del interruptor de alimentación Instalación del rollo de papel Solucionar un atasco de papel Localización de problemasNota Especificaciones TM-U210 Modelos A, B, D Manual del usuario del Serie TM-U210 Serie TM-U210 Manuale dell’utente Manuale dell’utenteAvvertenza Standard EMC e di sicurezza applicati a questi prodottiPrecauzioni di sicurezza Attenzione Etichette di avvertimentoIllustrazioni Caratteristiche dei tipi di stampanteDisimballaggio Pannello di controlloCon la stampante usare la cassetta del nastro Epson ERC-38 Installazione della cassetta del nastroUso della copertura dell’interruttore dell’alimentazione Risoluzione dei problemi Installazione del rotolo della cartaRimozione della carta inceppata Serie TM-U210 Manuale dell’utente Specifiche TM-U210 Modelli A, B, D Serie TM-U210 Manuale dell’utente 1999.12