Lightning Audio X1.800.4, X1.400.2, X1.2000.1D, X1.1000.1D manual Lightning Audio

Page 64

Lightning Audio

2055 East 5th Street

Tempe, Arizona 85281 U.S.A.

In U.S.A., (480) 966-8278

In Europe, Fax (49) 850-3934-014 In Japan, Fax (81) 559-79-1265

07/03 B.M.

Printed in China

MAN-5109-A

Image 64
Contents Amplifier Table of Contents IntroductionSafety Instructions Design FeaturesX1.1000.1D X1.2000.1D X1.400.2 X1.800.4Installation Installation ConsiderationsBattery and Charging Mounting LocationsEngine Compartment Passenger Compartment MountingWiring the System Mono Amplifiers X1.1000.1D & X1.2000.1D X1.1000.1DX1.400.2 Channel Channel Bridged Mounting and installationChannel Set as 3-Channel Bridged Mounting Clip Using Passive Crossovers Speaker ImpedanceAdjusting Crossover X-OVER Adjusting GainOperation Strapping Amplifiers X1.2000.1D Only Specifications TroubleshootingSymptom Diagnosis Remedy Limited Warranty Information Ship to Electronics’innovation ou la mort Table des matieres´Consignes de securite´ ´ Pratiquez UNE Écoute Sans RisquesmdConsidérations Concernant L’INSTALLATION Particularites´ TechniquesEmplacements DE Montage Batterie ET ChargeCompartiment moteur Montage dans l’habitacleCblage DU Système Amplificateurs Mono X1.1000.1D et X1.2000.1D X1.400.2 X1.1000.1D X1.800.4 X1.2000.1DTélécommande DE Montage et installationX1.400.2 Canaux Canaux pontés X1.800.4 Canaux Réglage en 3 canaux pontésImpédance de haut-parleur Utilisation DE Filtres PassifsRéglage DU Gain FonctionnementRéglage DU Filtre Passif RGL. Filtre Jumelage DES Amplis X1.2000.1D seulement Depannage Symptôme Diagnostic SolutionCaracteristiques´ Garantie limitee´ Introduccion´ ´indice de materiasInstrucciones de seguridad Caracteristicas´ de Diseeo´Instalacion´ Consideraciones Sobre LA InstalaciónLugares DE Montaje PrecauciónBatería Y Carga Instalacion Cableado DEL SistemaAmplificadores Monofónicos X1.1000.1D & X1.2000.1D Para impedancia de carga inferiores aX1.400.2 Canales Canales con Puente X1.800.4 CanalesControl DE Nivel Remoto / EQ DE Bajo Modelos X1.1000.1D & X1.2000.1D SolamenteImpedancia del altavoz Usando X-OVERS PasivosAjuste DE LA Ganancia Operacion´Ajuste DEL X-OVER Puenteado DE Amplificadores Sólo X1.2000.1D Solucion de Problemas Síntoma Diagnóstico SoluciónEnviar a Electronics Informacion´ sobre la garantia´ limitadaLightning Audio Einleitung InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise DesigncharakteristikenEinbau EinbauüberlegungenBefestigungsstellen Von einem qualifizierten Lightning Audio Techniker einbauenBatterie UND Aufladung Verkabelung DES Systems Monoverstärker X1.1000.1D und X1.2000.1D Einbau und Installation ZweikanalX1.400.2 Zweikanal überbrücktLautsprecherimpedanz Verwendung VON Passiven CrossovernLautstärke Gain Einstellen BetriebCrossover Einstellen X-OVER Zusammenschalten VON Verstärkern nur bei Modell X1.2000.1D Symptom Diagnose Maßnahme FehlerbeseitigungInformationen zur beschrAnkten¨ Garantie Introduzione IndiceOsservate LE Regole DEL Suono Senza Pericoli Istruzioni di SicurezzaConsiderazioni SULL’INSTALLAZIONE InstallazioneCaratteristiche del Design Ubicazioni PER IL Montaggio Batteria E CaricamentoScompartimento del motore Montaggio nello scampartimento passeggeriCablaggio DEL Sistema AttenzioneAmplificatori Mono X1.1000.1D e X1.2000.1D X1.400.2 Canali ponti Montaggio ed installazioneCanali Impostare come 3 canali a ponte Impedenza dell’altoparlante Come Usare LE Frequenze DI Incrocio PassiveRegolazione DI Guadagno FunzionamentoRegolazione Della Frequenza DI Incrocio X-OVER Combinazione DI Amplificatori solo per il modello X1.2000.1D Individuazione/Riparazione Guasti Sintomo Diagnosi RimedioInformazioni Inerenti alla Garanzia Limitata Italiano Page Lightning Audio