Lightning Audio X1.400.2, X1.800.4, X1.2000.1D, X1.1000.1D manual Amplifier

Page 1

Amplifier

X1.1000.1D

X1.2000.1D

X1.400.2

X1.800.4

Installation & Operation

Installation et fonctionnement

Instalación y operación

Einbau und Betrieb

Installazione e funzionamento

Image 1
Contents Amplifier Introduction Table of ContentsDesign Features Safety InstructionsX1.1000.1D X1.2000.1D X1.400.2 X1.800.4Installation Considerations InstallationMounting Locations Battery and ChargingEngine Compartment Passenger Compartment MountingWiring the System X1.1000.1D Mono Amplifiers X1.1000.1D & X1.2000.1DX1.400.2 Channel Channel Bridged Mounting and installationChannel Set as 3-Channel Bridged Mounting Clip Speaker Impedance Using Passive CrossoversAdjusting Crossover X-OVER Adjusting GainOperation Strapping Amplifiers X1.2000.1D Only Specifications TroubleshootingSymptom Diagnosis Remedy Ship to Electronics Limited Warranty InformationTable des matieres´ ’innovation ou la mortPratiquez UNE Écoute Sans Risquesmd Consignes de securite´ ´Particularites´ Techniques Considérations Concernant L’INSTALLATIONBatterie ET Charge Emplacements DE MontageCompartiment moteur Montage dans l’habitacleCblage DU Système X1.400.2 X1.1000.1D X1.800.4 X1.2000.1D Amplificateurs Mono X1.1000.1D et X1.2000.1DMontage et installation Télécommande DEX1.400.2 Canaux Canaux pontés X1.800.4 Canaux Réglage en 3 canaux pontésUtilisation DE Filtres Passifs Impédance de haut-parleurRéglage DU Gain FonctionnementRéglage DU Filtre Passif RGL. Filtre Jumelage DES Amplis X1.2000.1D seulement Depannage Symptôme Diagnostic SolutionCaracteristiques´ Garantie limitee´ ´indice de materias Introduccion´Caracteristicas´ de Diseeo´ Instrucciones de seguridadConsideraciones Sobre LA Instalación Instalacion´Lugares DE Montaje PrecauciónBatería Y Carga Cableado DEL Sistema InstalacionPara impedancia de carga inferiores a Amplificadores Monofónicos X1.1000.1D & X1.2000.1DX1.800.4 Canales X1.400.2 Canales Canales con PuenteControl DE Nivel Remoto / EQ DE Bajo Modelos X1.1000.1D & X1.2000.1D SolamenteUsando X-OVERS Pasivos Impedancia del altavozAjuste DE LA Ganancia Operacion´Ajuste DEL X-OVER Puenteado DE Amplificadores Sólo X1.2000.1D Síntoma Diagnóstico Solución Solucion de ProblemasEnviar a Electronics Informacion´ sobre la garantia´ limitadaLightning Audio Inhaltsverzeichnis EinleitungDesigncharakteristiken SicherheitshinweiseEinbauüberlegungen EinbauBefestigungsstellen Von einem qualifizierten Lightning Audio Techniker einbauenBatterie UND Aufladung Verkabelung DES Systems Monoverstärker X1.1000.1D und X1.2000.1D Zweikanal Einbau und InstallationX1.400.2 Zweikanal überbrücktVerwendung VON Passiven Crossovern LautsprecherimpedanzLautstärke Gain Einstellen BetriebCrossover Einstellen X-OVER Zusammenschalten VON Verstärkern nur bei Modell X1.2000.1D Fehlerbeseitigung Symptom Diagnose MaßnahmeInformationen zur beschrAnkten¨ Garantie Indice IntroduzioneIstruzioni di Sicurezza Osservate LE Regole DEL Suono Senza PericoliConsiderazioni SULL’INSTALLAZIONE InstallazioneCaratteristiche del Design Batteria E Caricamento Ubicazioni PER IL MontaggioScompartimento del motore Montaggio nello scampartimento passeggeriAttenzione Cablaggio DEL SistemaAmplificatori Mono X1.1000.1D e X1.2000.1D X1.400.2 Canali ponti Montaggio ed installazioneCanali Impostare come 3 canali a ponte Come Usare LE Frequenze DI Incrocio Passive Impedenza dell’altoparlanteRegolazione DI Guadagno FunzionamentoRegolazione Della Frequenza DI Incrocio X-OVER Combinazione DI Amplificatori solo per il modello X1.2000.1D Sintomo Diagnosi Rimedio Individuazione/Riparazione GuastiInformazioni Inerenti alla Garanzia Limitata Italiano Page Lightning Audio