Lightning Audio X1.800.4, X1.400.2 Depannage, Caracteristiques´, Symptôme Diagnostic Solution

Page 24

 

´

 

 

 

Depannage

 

 

 

 

 

 

Symptôme

Diagnostic

Solution

aisçFran

 

 

 

L’ampli ne s’allume

Tension de B+ ou de télécom. non située

Vérifiez l’alternateur, la batterie, le fusible et

 

pas.

entre 10,5 et 15,5 V ou bien absente.

le câblage. Réparez au besoin.

 

 

 

 

 

Bruit d’ampli

L’ampli pas mis à la masse correctement.

Vérifiez les fils. Réparez au besoin.

 

 

 

 

 

(Bruit d’allumage)

Pointe de tension provenant de l’unité

Connectez un module d'allumage relais à la

 

 

 

source pénétrant l’entrée de l’ampli

borne REM si les bruits sont éliminés sans

 

 

 

signal d'entrée à l'ampli.

 

 

 

 

 

Bruit de moteur

Les câbles de signal subissent une

Ricablate i cavi del segnale lontano dalle

 

 

interférence de bruit

fonti di alta tensione

 

 

 

 

Caracteristiques´

MODÉLE- Storm

X1.1000.1D

X1.2000.1D

X1.400.2

Puissance nominale en continu (RMS) - Mesurée à 14,4 V (batterie)

X1.800.4

Charge de 4 par voie

400 watts x 1

 

700 watts x 1

 

Charge de 2 par voie

700 watts x 1

 

1200 watts x 1

Charge de 4

pontée (mono)

 

 

 

Modèles X1.1000.1D et X1.2000.1D seulement

 

 

Charge de 1

pontée

1000 watts x 1

 

2000 watts x 1

 

 

 

 

 

Dimensions: -

ajoutez 3,8 cm (1,5 po) à la longueur pour les pieds de montage

Hauteur

5,6cm

 

5,6cm

 

Largeur

26,42cm

 

26,42cm

Longueur

35,56cm

 

56,00cm

 

 

 

 

100 watts x 2

200 watts x 2

400 watts x 1

5,6cm

26,42cm

30,61cm

100 watts x 4

200 watts x 4

400 watts x 2

5,6cm

26,42cm

47,24cm

Rapport signal/bruit

>90 dB(A)

Sensibilité à l'entrée

150 mV – 4 V

Filtre (X1.1000.1D et X1.2000.1D seulement)

24 dB/octave, passe-bas seulement

Filtre (X1.400.2 et X1.800.4 seulement)

24 dB/octave, sélecteur HPF/Flat/LPF

 

(filtre passe-haut/plat/filtre passe-bas)

Fréquence du filtre

variable de 50 Hz à 250 Hz

Séparation des voies

50 dB

Égalisation des basses

 

(X1.1000.1D et X1.2000.1D seulement)

Variable de 0 dB à +12 dB à 20-80 Hz

Les spécifications sont sujettes à changements sans préavis

24

Image 24
Contents Amplifier Table of Contents IntroductionSafety Instructions Design FeaturesX1.1000.1D X1.2000.1D X1.400.2 X1.800.4Installation Installation ConsiderationsBattery and Charging Mounting LocationsEngine Compartment Passenger Compartment MountingWiring the System Mono Amplifiers X1.1000.1D & X1.2000.1D X1.1000.1DMounting and installation X1.400.2 Channel Channel BridgedChannel Set as 3-Channel Bridged Mounting Clip Using Passive Crossovers Speaker ImpedanceAdjusting Gain Adjusting Crossover X-OVEROperation Strapping Amplifiers X1.2000.1D Only Troubleshooting SpecificationsSymptom Diagnosis Remedy Limited Warranty Information Ship to Electronics’innovation ou la mort Table des matieres´Consignes de securite´ ´ Pratiquez UNE Écoute Sans RisquesmdConsidérations Concernant L’INSTALLATION Particularites´ TechniquesEmplacements DE Montage Batterie ET ChargeCompartiment moteur Montage dans l’habitacleCblage DU Système Amplificateurs Mono X1.1000.1D et X1.2000.1D X1.400.2 X1.1000.1D X1.800.4 X1.2000.1DTélécommande DE Montage et installationX1.400.2 Canaux Canaux pontés X1.800.4 Canaux Réglage en 3 canaux pontésImpédance de haut-parleur Utilisation DE Filtres PassifsFonctionnement Réglage DU GainRéglage DU Filtre Passif RGL. Filtre Jumelage DES Amplis X1.2000.1D seulement Symptôme Diagnostic Solution DepannageCaracteristiques´ Garantie limitee´ Introduccion´ ´indice de materiasInstrucciones de seguridad Caracteristicas´ de Diseeo´Instalacion´ Consideraciones Sobre LA InstalaciónPrecaución Lugares DE MontajeBatería Y Carga Instalacion Cableado DEL SistemaAmplificadores Monofónicos X1.1000.1D & X1.2000.1D Para impedancia de carga inferiores aX1.400.2 Canales Canales con Puente X1.800.4 CanalesControl DE Nivel Remoto / EQ DE Bajo Modelos X1.1000.1D & X1.2000.1D SolamenteImpedancia del altavoz Usando X-OVERS PasivosOperacion´ Ajuste DE LA GananciaAjuste DEL X-OVER Puenteado DE Amplificadores Sólo X1.2000.1D Solucion de Problemas Síntoma Diagnóstico SoluciónInformacion´ sobre la garantia´ limitada Enviar a ElectronicsLightning Audio Einleitung InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise DesigncharakteristikenEinbau EinbauüberlegungenVon einem qualifizierten Lightning Audio Techniker einbauen BefestigungsstellenBatterie UND Aufladung Verkabelung DES Systems Monoverstärker X1.1000.1D und X1.2000.1D Einbau und Installation ZweikanalX1.400.2 Zweikanal überbrücktLautsprecherimpedanz Verwendung VON Passiven CrossovernBetrieb Lautstärke Gain EinstellenCrossover Einstellen X-OVER Zusammenschalten VON Verstärkern nur bei Modell X1.2000.1D Symptom Diagnose Maßnahme FehlerbeseitigungInformationen zur beschrAnkten¨ Garantie Introduzione IndiceOsservate LE Regole DEL Suono Senza Pericoli Istruzioni di SicurezzaInstallazione Considerazioni SULL’INSTALLAZIONECaratteristiche del Design Ubicazioni PER IL Montaggio Batteria E CaricamentoScompartimento del motore Montaggio nello scampartimento passeggeriCablaggio DEL Sistema AttenzioneAmplificatori Mono X1.1000.1D e X1.2000.1D Montaggio ed installazione X1.400.2 Canali pontiCanali Impostare come 3 canali a ponte Impedenza dell’altoparlante Come Usare LE Frequenze DI Incrocio PassiveFunzionamento Regolazione DI GuadagnoRegolazione Della Frequenza DI Incrocio X-OVER Combinazione DI Amplificatori solo per il modello X1.2000.1D Individuazione/Riparazione Guasti Sintomo Diagnosi RimedioInformazioni Inerenti alla Garanzia Limitata Italiano Page Lightning Audio