Sanus Systems VP1 manual Przestroga

Page 40

polski

PRZESTROGA:

WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA — NIE WYRZUCAĆ – PRZED UŻYTKIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z TREŚCIĄ CAŁEJ INSTRUKCJI

Opis techniczny

Obciążenie: 15,9 kg (35 lbs)

Regulacja ODCHYLENIA: ±10°

Regulacja OBROTU: ±4°

Regulacja NACHYLENIA: ±15°

PRZESTROGA: Należy unikać potencjalnych obrażeń ciała i uszkodzenia mienia!

Produkt nie powinien być wykorzystywany do celów innych, niż te określone przez firmę Producent.

Nośność stropu powinna pięciokrotnie przekraczać łączny ciężar projektora oraz uchwytu.

Produkt został zaprojektowany do użytku tylko z drewnianymi sufitami szkieletowymi!

W razie niejasności instrukcji lub wątpliwości co do bezpieczeństwa montażu, zespołu lub korzystania z produktu prosimy o kontakt z Obsługą klienta firmy Producent lub z odpowiednią firmą usługową.

Firma Producent nie odpowiada za uszkodzenia i obrażenia spowodowane nieprawidłowym montażem albo użytkiem.

Dostarczone części i osprzęt - Listę części i elementów montażowych znaleźć można na ilustracji na stronie 5.

Przed rozpoczęciem montażu sprawdź kompletność i stan wszystkich części. W razie braków lub uszkodzenia, nie zwracaj towaru do sprzedawcy; skontaktuj się z obsługą klienta firmy. Nigdy nie używaj uszkodzonych części!

UWAGA: Nie cały osprzęt zostanie wykorzystany.

1

ZAMONTOWAĆ WSPORNIK DO PROJEKTORA – patrz ilustracja na stronie 6.

Przed rozpoczęciem prac, do otworu montażowego projektora należy ręcznie włożyć wkręty, określając właściwą średnicę wkrętu (M3, M4, M5 lub M6).

1-1

Ramiona wspornika VP1 można regulować w celu montażu projektorów, w których rozmieszczenie otworów obejmuje do 16,63 cali (422,5 mm) kwadratowych. Poluźnić wkręty do ustawiania pozycji ramion w celu dostosowania wspornika do danego projektora.

1-2

Dopasować ramiona wspornika montażowego [06] do rozmieszczenia otworów i powierzchni projektora. Przymocować wspornik [06] do projektora za pomocą odpowiednich wkrętów i nakładek.

1-3

Po przymocowaniu wspornika [06], dobrze dokręcić wkręty do ustawiania pozycji ramion.

40

6901-002053 <00>

Image 40
Contents VP1 13mm 5.5 mm /32Seite PáginaPagina ΣελίδαVorsicht PrecauciónAttenzione OBS6901-002053 Supplied Parts and Hardware M3 x 12mm M4 x 12mmHex Key X 2 ½Install Projector Bracket 228.0 mm 16.63 422.5 mm 16.13 409.8 mm 6901-002053 6901-002053 Ceiling Mounting Against the ceiling plate 01 19 6901-002053 Attach projector bracket 06 with projector onto swivel mount Adjustments YAW AdjustmentRoll Adjustment 6901-002053 Français Remarque Nem todas as ferramentas serão usadasFixation DU Tube ET DU Cache Voir les illustrations de la Fixation AU PlafondAjustements Voir les illustrations de la Vorsicht Hinweis Es werden nicht alle Beschläge verwendetDeckenmontage Montage AN Holzträgerdecke Siehe Abbildungen auf SeiteMontage DER Drehhalterung Siehe Abbildungen auf Seite Vorsicht Ziehen SIE DIE Schrauben Nicht ZU Fest ANEspecificaciones  Peso máximo admitido 15,9 kg 35 lbs PrecauciónNota No habrá que utilizar todo el material Precaución no Ajuste EN Exceso Instalación EN EL TechoAjustes Consulte los gráficos de la página Atenção Atenção NÃO Aperte Demais Montagem no TetoAjustes Consulte as ilustrações na página LET OP Projectorbeugel Plaatsen Consulte as ilustrações na páginaZwenkmontage Installeren Consulte as ilustrações na página PlafondmontageLET OP Draai DE Schroef Niet TE Strak Vast Aanpassingen Consulte as ilustrações na páginaAttenzione Attenzione NON Stringere Eccessivamente Montaggio a SoffittoRegolazioni Si veda la grafica a pagina Προσοχη Εγκατασταση Βασησ Προβολεα Βλ. εικόνες στη σελίδαΣτηριξη ΣΕ Οροφη Στηριξη ΣΕ Οροφη ΜΕ Ξυλινεσ Δοκουσ Βλ. εικόνες στη σελίδαΣωληνασ Αναρτησησ ΚΑΙ Καλυμμα Πλακασ Βλ. εικόνες στη σελίδα Εγκατασταση Περιστρεφομενησ Βασησ Βλ. εικόνες στη σελίδαOBS Montering I Taket Montering I Trebjelker I Taker Se illustrasjoner på sideFeste PÅ RØR OG Platedekselet Se illustrasjoner på side OBS! Ikke Stram for HardtInstallation AF PROJEKTOR-BESLAG se grafik på side ForsigtigLoftsmontering Montering PÅ Loftsbjælker AF TRÆ se grafik på sideHængende RØR- OG PLADE-DÆKSEL se grafik på side Montering AF Vippebeslag se grafik på sideInstallera Projektorfäste Se bilder på sidan FörsiktigtInstallera Vridbar Upphängning Se bilder på sidan TakmonteringMontering PÅ Takbjälkar Se bilder på sidan Hängande RÖR OCH Täckplatta Se bilder på sidanУстановка Кронштейна Проектора см. чертёж на стр ПредупреждениеПримечание Будут использоваться не все металлоизделия Монтаж НА Потолке Монтаж НА Деревянной Потолочной Балке см. чертёж на стрВтулка Подвеса И Крышка Пластины см. чертёж на стр Установка Поворотного Крепления см. чертёж на стрPrzestroga Montaż NA Suficie Rura Wisząca I Pokrywa Płyty patrz ilustracja na stronieUwaga NIE Dokręcać Zbyt Mocno Regulacja patrz ilustracja na stronieVýstraha Instalace Konzoly Projektoru viz vyobrazení na strMontáž NA Strop Montáž NA Dřevěné Stropní Trámy viz vyobrazení na strZavěšení Krytu Trubice a Desky viz vyobrazení na str Pozor Šroub NepřetáhněteDİkkat Projektör Desteğİ Montaji 6. sayfadaki resimlere bakınAsma Borusu VE Plaka Kapaği 12. sayfadaki resimlere bakın Tavan MontajiDİkkat ÇOK Fazla Sikmayin 日本語  耐荷重:15.9 kg 35 lbs天井への取り付け  承重能力:15.9 kg 35 lbs  使用直径 5.5 mm 7/32 in. 的钻头打钻导孔,深度必须达到 75 mm 3 in.。 将盖板 02 或 03 压入吊顶板 01。日本語