Sanus Systems VP1 manual Attenzione

Page 28

Italiano

ATTENZIONE:

ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI – CONSERVARE CON CURA QUESTE ISTRUZIONI – LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE QUESTO PRODOTTO

Specifiche

Portata: 15,9 kg (35 lbs)

Regolazione dell’IMBARDATA: ±10°

Regolazione del ROLLIO: ±4°

Regolazione del BECCHEGGIO: ±15°

ATTENZIONE: Evitare di causare danni a persone e/o a cose!

Non utilizzare il prodotto per qualsiasi scopo non esplicitamente specificato da produttore.

Il soffitto deve essere in grado di sostenere cinque volte il peso complessivo del proiettore e di tutti i supporti.

Questo prodotto è stato progettato esclusivamente per l’uso su soffitti con intelaiatura in legno.

Se le istruzioni risultassero poco chiare o in casi dubbi riguardo la sicurezza dell’installazione, dell’assemblaggio o dell’utilizzo del prodotto, contattare l’Assistenza clienti produttore, oppure rivolgersi a un tecnico qualificato.

Produttore non è responsabile per danni o lesioni personali derivanti dall’assemblaggio o dall’uso non corretti.

Parti ed elementi di montaggio in dotazione - Si veda la grafica a pagina 5 per l’elenco dei pezzi e componenti forniti.

Prima di procedere al montaggio verificare che siano presenti tutti i componenti e che gli stessi non siano danneggiati. Qualora qualche pezzo risultasse mancante o danneggiato, si invita l’utilizzatore a non restituire l’unità al rivenditore ma a contattare il Servizio Clienti di. Non usare mai componenti danneggiati!

NOTA: Alcuni degli elementi di montaggio forniti non saranno utilizzati.

1

INSTALLAZIONE DELLA STAFFA DEL PROIETTORE– Si veda la grafica a pagina 6.

Prima di cominciare, presentare le viti negli inserti filettati sul proiettore per determinare il diametro corretto (M3, M4, M5, o M6).

1-1

I supporti della staffa VP1 sono regolabili per l’utilizzo di proiettori con configurazioni dei fori di montaggio dell’area di un quadrato di 422,5 mm (16.63 poll.). Allentare il supporto, posizionando le viti per regolare la staffa in modo che si adatti al proiettore.

1-2

Regolare i supporti della staffa di montaggio [06] per adattare la configurazione dei fori e la superficie del proiettore. Collegare la staffa [06] al proiettore con viti e rondelle appropriati.

1-3

Quando la staffa [06] è montata, serrare il supporto posizionando le viti in modo sicuro.

28

6901-002053 <00>

Image 28
Contents VP1 13mm 5.5 mm /32Seite PáginaPagina ΣελίδαVorsicht PrecauciónAttenzione OBS6901-002053 Supplied Parts and Hardware M3 x 12mm M4 x 12mmHex Key X 2 ½Install Projector Bracket 228.0 mm 16.63 422.5 mm 16.13 409.8 mm 6901-002053 6901-002053 Ceiling Mounting Against the ceiling plate 01 19 6901-002053 Attach projector bracket 06 with projector onto swivel mount Adjustments YAW AdjustmentRoll Adjustment 6901-002053 Français Remarque Nem todas as ferramentas serão usadasFixation DU Tube ET DU Cache Voir les illustrations de la Fixation AU PlafondAjustements Voir les illustrations de la Vorsicht Hinweis Es werden nicht alle Beschläge verwendetDeckenmontage Montage AN Holzträgerdecke Siehe Abbildungen auf SeiteMontage DER Drehhalterung Siehe Abbildungen auf Seite Vorsicht Ziehen SIE DIE Schrauben Nicht ZU Fest ANEspecificaciones  Peso máximo admitido 15,9 kg 35 lbs PrecauciónNota No habrá que utilizar todo el material Precaución no Ajuste EN Exceso Instalación EN EL TechoAjustes Consulte los gráficos de la página Atenção Atenção NÃO Aperte Demais Montagem no TetoAjustes Consulte as ilustrações na página LET OP Projectorbeugel Plaatsen Consulte as ilustrações na páginaZwenkmontage Installeren Consulte as ilustrações na página PlafondmontageLET OP Draai DE Schroef Niet TE Strak Vast Aanpassingen Consulte as ilustrações na páginaAttenzione Attenzione NON Stringere Eccessivamente Montaggio a SoffittoRegolazioni Si veda la grafica a pagina Προσοχη Εγκατασταση Βασησ Προβολεα Βλ. εικόνες στη σελίδαΣτηριξη ΣΕ Οροφη Στηριξη ΣΕ Οροφη ΜΕ Ξυλινεσ Δοκουσ Βλ. εικόνες στη σελίδαΣωληνασ Αναρτησησ ΚΑΙ Καλυμμα Πλακασ Βλ. εικόνες στη σελίδα Εγκατασταση Περιστρεφομενησ Βασησ Βλ. εικόνες στη σελίδαOBS Montering I Taket Montering I Trebjelker I Taker Se illustrasjoner på sideFeste PÅ RØR OG Platedekselet Se illustrasjoner på side OBS! Ikke Stram for HardtInstallation AF PROJEKTOR-BESLAG se grafik på side ForsigtigLoftsmontering Montering PÅ Loftsbjælker AF TRÆ se grafik på sideHængende RØR- OG PLADE-DÆKSEL se grafik på side Montering AF Vippebeslag se grafik på sideInstallera Projektorfäste Se bilder på sidan FörsiktigtInstallera Vridbar Upphängning Se bilder på sidan TakmonteringMontering PÅ Takbjälkar Se bilder på sidan Hängande RÖR OCH Täckplatta Se bilder på sidanУстановка Кронштейна Проектора см. чертёж на стр ПредупреждениеПримечание Будут использоваться не все металлоизделия Монтаж НА Потолке Монтаж НА Деревянной Потолочной Балке см. чертёж на стрВтулка Подвеса И Крышка Пластины см. чертёж на стр Установка Поворотного Крепления см. чертёж на стрPrzestroga Montaż NA Suficie Rura Wisząca I Pokrywa Płyty patrz ilustracja na stronieUwaga NIE Dokręcać Zbyt Mocno Regulacja patrz ilustracja na stronieVýstraha Instalace Konzoly Projektoru viz vyobrazení na strMontáž NA Strop Montáž NA Dřevěné Stropní Trámy viz vyobrazení na strZavěšení Krytu Trubice a Desky viz vyobrazení na str Pozor Šroub NepřetáhněteDİkkat Projektör Desteğİ Montaji 6. sayfadaki resimlere bakınAsma Borusu VE Plaka Kapaği 12. sayfadaki resimlere bakın Tavan MontajiDİkkat ÇOK Fazla Sikmayin 日本語  耐荷重:15.9 kg 35 lbs天井への取り付け  承重能力:15.9 kg 35 lbs  使用直径 5.5 mm 7/32 in. 的钻头打钻导孔,深度必须达到 75 mm 3 in.。 将盖板 02 或 03 压入吊顶板 01。日本語