Sanus Systems VP1 manual Dİkkat, Projektör Desteğİ Montaji 6. sayfadaki resimlere bakın

Page 44

Türkçe

DİKKAT:

ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI - BU TALİMATLARI SAKLAYIN – LÜTFEN BU ÜRÜNÜ KULLANMADAN ÖNCE KILAVUZUN TAMAMINI OKUYUN

Teknik Özellikler

Yük kapasitesi: 15,9 kg (35 lbs)

YALPA Ayarı: ±10°

SİLİNDİR Ayarı: ±4°

EĞİM Ayarı: ±15°

DİKKAT: Olası kişisel yaralanmalardan ve mal zararından sakının!

Bu ürünü, Üreticiler tarafından açıkça belirtilmemiş bir amaçla kullanmayın.

Tavan; projektör ve montaj düzeneği ağırlıkları toplamının beş katını taşıyabilecek kapasitede olmalıdır.

Bu ürün, yalnızca ahşap profilli tavanda kullanılmak üzere tasarlanmıştır!

Bu talimatları anlamıyorsanız veya bu ürünün kurulum, montaj veya kullanım güvenliği konusunda endişeleriniz varsa Üreticiler Müşteri Hizmetleri’ne başvurun veya uzman bir usta çağırın.

Üreticiler, hatalı montaj ya da kullanımdan kaynaklanan hasar veya yaralanmalardan sorumlu değildir.

Ürünle Birlikte Verilen Parçalar ve Donanım - Temin edilen parça ve donanımların listesi için 5. sayfadaki resme bakın.

Ürünü kurmaya başlamadan önce, bütün parçaların bulunduğunu ve hasar görmediğini kontrol edin. Herhangi bir parça kayıpsa veya hasar görmüşse, malzemeyi bayiinize iade etmeyin; Sanus Sistemleri Müşteri Hizmetleri ile irtibata geçin. Arızalı parçaları kesinlikle kullanmayın!

NOT: Bütün donanım kullanılmayacaktır.

1

PROJEKTÖR DESTEĞİ MONTAJI – 6. sayfadaki resimlere bakın.

Başlamadan önce, doğru vida çapı (M3, M4, M5 veya M6)nı belirlemek için vidaları projektörün üzerinde yer alan vida deliklerine elinizle sokun.

1-1

VP1 destek kolları, 422,5 mm (16,63 inç) büyüklüğe kadar kare delik düzenine sahip projektörlere uyacak şekilde ayarlanabilir.

Kol konumlama vidalarını gevşeterek desteği projektörünüze uyacak şekilde ayarlayın.

1-2

Montaj desteğinin kolları [06]nı ayarlayarak delik düzenine ve projektörünüzün yüzeyine oturtun. Uygun vida ve pulları kullanarak desteği [06] projektöre bağlayın.

1-3

Desteği [06] taktıktan sonra kol konumlama vidalarını emniyetli biçimde sıkın.

44

6901-002053 <00>

Image 44
Contents VP1 13mm 5.5 mm /32Seite PáginaPagina ΣελίδαVorsicht PrecauciónAttenzione OBS6901-002053 Supplied Parts and Hardware M3 x 12mm M4 x 12mmHex Key X 2 ½Install Projector Bracket 228.0 mm 16.63 422.5 mm 16.13 409.8 mm 6901-002053 6901-002053 Ceiling Mounting Against the ceiling plate 01 19 6901-002053 Attach projector bracket 06 with projector onto swivel mount Adjustments YAW AdjustmentRoll Adjustment 6901-002053 Français Remarque Nem todas as ferramentas serão usadasAjustements Voir les illustrations de la Fixation AU PlafondFixation DU Tube ET DU Cache Voir les illustrations de la Vorsicht Hinweis Es werden nicht alle Beschläge verwendetDeckenmontage Montage AN Holzträgerdecke Siehe Abbildungen auf SeiteMontage DER Drehhalterung Siehe Abbildungen auf Seite Vorsicht Ziehen SIE DIE Schrauben Nicht ZU Fest ANNota No habrá que utilizar todo el material PrecauciónEspecificaciones  Peso máximo admitido 15,9 kg 35 lbs Ajustes Consulte los gráficos de la página Instalación EN EL TechoPrecaución no Ajuste EN Exceso Atenção Ajustes Consulte as ilustrações na página Montagem no TetoAtenção NÃO Aperte Demais LET OP Projectorbeugel Plaatsen Consulte as ilustrações na páginaZwenkmontage Installeren Consulte as ilustrações na página PlafondmontageLET OP Draai DE Schroef Niet TE Strak Vast Aanpassingen Consulte as ilustrações na páginaAttenzione Regolazioni Si veda la grafica a pagina Montaggio a SoffittoAttenzione NON Stringere Eccessivamente Προσοχη Εγκατασταση Βασησ Προβολεα Βλ. εικόνες στη σελίδαΣτηριξη ΣΕ Οροφη Στηριξη ΣΕ Οροφη ΜΕ Ξυλινεσ Δοκουσ Βλ. εικόνες στη σελίδαΣωληνασ Αναρτησησ ΚΑΙ Καλυμμα Πλακασ Βλ. εικόνες στη σελίδα Εγκατασταση Περιστρεφομενησ Βασησ Βλ. εικόνες στη σελίδαOBS Montering I Taket Montering I Trebjelker I Taker Se illustrasjoner på sideFeste PÅ RØR OG Platedekselet Se illustrasjoner på side OBS! Ikke Stram for HardtInstallation AF PROJEKTOR-BESLAG se grafik på side ForsigtigLoftsmontering Montering PÅ Loftsbjælker AF TRÆ se grafik på sideHængende RØR- OG PLADE-DÆKSEL se grafik på side Montering AF Vippebeslag se grafik på sideInstallera Projektorfäste Se bilder på sidan FörsiktigtInstallera Vridbar Upphängning Se bilder på sidan TakmonteringMontering PÅ Takbjälkar Se bilder på sidan Hängande RÖR OCH Täckplatta Se bilder på sidanПримечание Будут использоваться не все металлоизделия ПредупреждениеУстановка Кронштейна Проектора см. чертёж на стр Монтаж НА Потолке Монтаж НА Деревянной Потолочной Балке см. чертёж на стрВтулка Подвеса И Крышка Пластины см. чертёж на стр Установка Поворотного Крепления см. чертёж на стрPrzestroga Montaż NA Suficie Rura Wisząca I Pokrywa Płyty patrz ilustracja na stronieUwaga NIE Dokręcać Zbyt Mocno Regulacja patrz ilustracja na stronieVýstraha Instalace Konzoly Projektoru viz vyobrazení na strMontáž NA Strop Montáž NA Dřevěné Stropní Trámy viz vyobrazení na strZavěšení Krytu Trubice a Desky viz vyobrazení na str Pozor Šroub NepřetáhněteDİkkat Projektör Desteğİ Montaji 6. sayfadaki resimlere bakınDİkkat ÇOK Fazla Sikmayin Tavan MontajiAsma Borusu VE Plaka Kapaği 12. sayfadaki resimlere bakın 日本語  耐荷重:15.9 kg 35 lbs天井への取り付け  承重能力:15.9 kg 35 lbs  使用直径 5.5 mm 7/32 in. 的钻头打钻导孔,深度必须达到 75 mm 3 in.。 将盖板 02 或 03 压入吊顶板 01。日本語