Sanus Systems VP1 manual Výstraha, Instalace Konzoly Projektoru viz vyobrazení na str

Page 42

Česky

VÝSTRAHA:

WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA — NIE WYRZUCAĆ. PŘED POUŽITÍM TOHOTO VÝROBKU SI PROSÍM PŘEČTĚTE CELOU PŘÍRUČKU – PŘED POUŽITÍM TOHOTO VÝROBKU SI PROSÍM PŘEČTĚTE CELOU PŘÍRUČKU

Specifikace

Nosnost: 15,9 kg (35 lbs)

Nastavení VYBOČENÍ: ±10°

Nastavení SKLOPENÍ: ±4°

Nastavení SKLONU: ±15°

VÝSTRAHA: Vyvarujte se úrazu nebo poškození majetku!

Nepoužívejte tento výrobek jinak, než bylo specifikováno společností Výrobce.

Strop musí být schopen unést zatížení ve výši pětinásobku součtu hmotností projektoru a držáku.

Tento produkt je určen pro použití pouze na dřevěných podhledových stropech!

Nerozumíte-li těmto pokynům, nebo pochybujete o bezpečnosti instalace, sestavy nebo použití tohoto výrobku, kontaktujte zákaznický servis společnosti Výrobce nebo zavolejte kvalifikovanému smluvnímu partnerovi.

Společnost Výrobce neodpovídá za škody ani poranění způsobená nesprávným sestavením nebo používáním.

Dodané součásti a montážní materiál - Seznam materiálu a součástek obsažených v dodávce viz vyobrazení na str. 5.

Před začátkem montáže zkontrolujte, že jsou v balení všechny díly a že nejsou poškozeny. Pokud některé díly chybí nebo jsou poškozeny, nevracejte předmět prodejci, ale spojte se s oddělením služeb zákazníkům společnosti. Nikdy nepoužívejte poškozené díly.

POZNÁMKA: Nebude potřeba všechen montážní materiál.

1

INSTALACE KONZOLY PROJEKTORU - viz vyobrazení na str. 6.

Než začnete, zašroubujte rukou šrouby do závitových otvorů v projektoru pro určení správného průměru šroubu (M3, M4, M5 nebo M6).

1-1

Konzolová ramena VP1 jsou nastavitelná, aby vyhovovala projektorům s rozmístěním otvorů do čtverce o velikosti až 422,5 x 422,5 mm. Chcete-li nastavit konzolu k usazení projektoru, uvolněte polohovací šrouby ramene.

1-2

Upravte ramena montážního držáku [06], aby odpovídala rozmístění otvorů a povrchu projektoru. Držák [06] přišroubujte k projektoru pomocí odpovídajících šroubů a podložek.

1-3

Když je držák [06] namontován, pevně dotáhněte polohovací šrouby ramene.

42

6901-002053 <00>

Image 42
Contents VP1 13mm 5.5 mm /32Pagina SeitePágina ΣελίδαAttenzione VorsichtPrecaución OBS6901-002053 Hex Key Supplied Parts and HardwareM3 x 12mm M4 x 12mm X 2 ½Install Projector Bracket 228.0 mm 16.63 422.5 mm 16.13 409.8 mm 6901-002053 6901-002053 Ceiling Mounting Against the ceiling plate 01 19 6901-002053 Attach projector bracket 06 with projector onto swivel mount Adjustments YAW AdjustmentRoll Adjustment 6901-002053 Français Remarque Nem todas as ferramentas serão usadasFixation AU Plafond Fixation DU Tube ET DU Cache Voir les illustrations de laAjustements Voir les illustrations de la Vorsicht Hinweis Es werden nicht alle Beschläge verwendetMontage DER Drehhalterung Siehe Abbildungen auf Seite DeckenmontageMontage AN Holzträgerdecke Siehe Abbildungen auf Seite Vorsicht Ziehen SIE DIE Schrauben Nicht ZU Fest ANPrecaución Especificaciones  Peso máximo admitido 15,9 kg 35 lbsNota No habrá que utilizar todo el material Instalación EN EL Techo Precaución no Ajuste EN ExcesoAjustes Consulte los gráficos de la página Atenção Montagem no Teto Atenção NÃO Aperte DemaisAjustes Consulte as ilustrações na página LET OP Projectorbeugel Plaatsen Consulte as ilustrações na páginaLET OP Draai DE Schroef Niet TE Strak Vast Zwenkmontage Installeren Consulte as ilustrações na páginaPlafondmontage Aanpassingen Consulte as ilustrações na páginaAttenzione Montaggio a Soffitto Attenzione NON Stringere EccessivamenteRegolazioni Si veda la grafica a pagina Προσοχη Εγκατασταση Βασησ Προβολεα Βλ. εικόνες στη σελίδαΣωληνασ Αναρτησησ ΚΑΙ Καλυμμα Πλακασ Βλ. εικόνες στη σελίδα Στηριξη ΣΕ ΟροφηΣτηριξη ΣΕ Οροφη ΜΕ Ξυλινεσ Δοκουσ Βλ. εικόνες στη σελίδα Εγκατασταση Περιστρεφομενησ Βασησ Βλ. εικόνες στη σελίδαOBS Feste PÅ RØR OG Platedekselet Se illustrasjoner på side Montering I TaketMontering I Trebjelker I Taker Se illustrasjoner på side OBS! Ikke Stram for HardtInstallation AF PROJEKTOR-BESLAG se grafik på side ForsigtigHængende RØR- OG PLADE-DÆKSEL se grafik på side LoftsmonteringMontering PÅ Loftsbjælker AF TRÆ se grafik på side Montering AF Vippebeslag se grafik på sideInstallera Projektorfäste Se bilder på sidan FörsiktigtMontering PÅ Takbjälkar Se bilder på sidan Installera Vridbar Upphängning Se bilder på sidanTakmontering Hängande RÖR OCH Täckplatta Se bilder på sidanПредупреждение Установка Кронштейна Проектора см. чертёж на стрПримечание Будут использоваться не все металлоизделия Втулка Подвеса И Крышка Пластины см. чертёж на стр Монтаж НА ПотолкеМонтаж НА Деревянной Потолочной Балке см. чертёж на стр Установка Поворотного Крепления см. чертёж на стрPrzestroga Uwaga NIE Dokręcać Zbyt Mocno Montaż NA SuficieRura Wisząca I Pokrywa Płyty patrz ilustracja na stronie Regulacja patrz ilustracja na stronieVýstraha Instalace Konzoly Projektoru viz vyobrazení na strZavěšení Krytu Trubice a Desky viz vyobrazení na str Montáž NA StropMontáž NA Dřevěné Stropní Trámy viz vyobrazení na str Pozor Šroub NepřetáhněteDİkkat Projektör Desteğİ Montaji 6. sayfadaki resimlere bakınTavan Montaji Asma Borusu VE Plaka Kapaği 12. sayfadaki resimlere bakınDİkkat ÇOK Fazla Sikmayin 日本語  耐荷重:15.9 kg 35 lbs天井への取り付け  承重能力:15.9 kg 35 lbs  使用直径 5.5 mm 7/32 in. 的钻头打钻导孔,深度必须达到 75 mm 3 in.。 将盖板 02 或 03 压入吊顶板 01。日本語