NEC SRU 5030/86 manual Extra mogelijkheden, Aanpassen van de apparaatkeuze Mode-toetsen

Page 28

 

Gebruiksaanwijzing

9

- groene teletekst-toets

 

- stoppen (VCR/DVD)

0

opnemen

;

- gele teletekst-toets

 

- pauze (VCR/DVD)

! /

kiezen tussen één- en tweecijferige

 

kanaalnummers.

@ 2

kiezen van de vorige zender/ het vorige kanaal.

# - PROG +

kiezen van een voorgaand- of volgend kanaal.

$ OK

bevestigen van uw keuze.

% BACK

één niveau terugkeren binnen het menu of

 

afsluiten.

^TV/DVD/VCR . . . . . kiezen van TV, DVD of VCR.

Als u toets () 'geheugen uit' gebruikt om naar de volgende teletekst-pagina op uw Philips tv te gaan, kunt u daarvoor toets Subtitle (ondertiteling) indrukken. Zie ook ‘Foutzoeklijst’.

Reageert het apparaat helemaal niet of niet op álle toetscommando’s, volg dan de instructies onder ‘Instellen van de afstandsbediening’.

Het is mogelijk dat u een andere code voor het apparaat moet ingeven.

4. Extra mogelijkheden

Aanpassen van de apparaatkeuze (Mode-toetsen)

De SRU 5030 is standaard ingesteld voor het bedienen van een tv, dvd-speler of videorecorder. U kunt het apparaat dat u wilt bedienen kiezen met de toetsen TV, DVD en VCR. Met elke toets kan slechts één apparaat bediend worden. Indien gewenst, kunt u de toetsen programmeren voor het kiezen van een ander soort apparaat. Bijvoorbeeld als u een tweede tv wilt bedienen.

In het volgende voorbeeld wordt uitgelegd hoe u de toets DVD kunt programmeren voor een tweede tv.

1Zet de tweede tv aan.

2Druk op de toets DVD om DVD te kiezen. Druk op de toets tot deze oplicht.

3Houd vervolgens de toetsen 1 en 6

van de SRU 5030 tegelijk gedurende drie seconden ingedrukt, tot de toets DVD oplicht.

4Druk achtereenvolgens de toetsen 9, 9 en 2 in.

Nederlands

29

Image 28
Contents Quick, Clean & Easy Setup GebruiksaanwijzingPage Installing the remote control Instructions for use ContentsIntroduction Setting the remote control Automatically setting the remote controlInstructions for use Remains litManually setting the remote control One or more four-figure codes are shown for each brandKeys and functions Extra possibilities Adjusting device selection Mode keysPress keys 9, 9 and 2 in that order Adding a function to the remote control Restoring the original functions of your remote controlInstructions for use Troubleshooting SolutionNeed help? Replace the old batteries with two new AAA batteriesMode demploi Installation de la télécommandeTest de la télécommande SommaireMode d’emploi Réglage de la télécommandeRéglage automatique de la télécommande SRUVeillez à noter le code du tableau correspondant Réglage manuel de la télécommandeAvant de rester allumée Touches et fonctions Autres possibilités Sélection de l’appareil Touches de modeIl est peut-être nécessaire de spécifier un code différent Ajout d’une fonction à la télécommande Restauration de la configuration usine de la télécommandeProblèmes et solutions ProblèmeBesoin d’aide ? Essayez de configurer la SRU 5030 automatiquementPeut-être avez-vous sélectionné un code erroné Bedienungsanleitung Inhaltsangabe Inbetriebnahme der FernbedienungEinsetzen der Batterien Prüfen der FernbedienungBedienungsanleitung Einstellen der Fernbedienung‘3.Tasten und Funktionen’ Automatisches Einstellen der FernbedienungManuelles Einstellen der Fernbedienung LeuchtetTasten und Funktionen Zusätzliche Möglichkeiten Anpassen der Gerätewahl Mode-TastenHinzufügen einer Funktion zu der Fernbedienung Bedienungsanleitung Liste zur Fehlerbehebung Brauchen Sie Hilfe?Abhilfe Eventuell verwenden Sie den falschen CodeInstalleren van de afstandsbediening InhoudsopgaveInleiding Inzetten van de batterijenGebruiksaanwijzing Instellen van de afstandsbedieningControleer of alle toetsen werken Automatisch instellen van de afstandsbedieningHandmatig instellen van de afstandsbediening De SRU 5030 gaat dan op zoek naar een code die beter werktToetsen en functies Rode teletekst-toets Terugspoelen VCR/DVD IndexVooruitspoelen VCR/DVD Teletekst aan/uitExtra mogelijkheden Aanpassen van de apparaatkeuze Mode-toetsenEen functie toevoegen aan de afstandsbediening Gebruiksaanwijzing Foutzoeklijst Hulp nodig?Oplossing Ga na of uw tv wel met teletekst is uitgerustInstallering af fjernbetjeningen Vejledning IndholdsfortegnelseIndledning Isætning af batterierIndstilling af fjernbetjeningen VejledningAutomatisk indstilling af fjernbetjeningen Manuel indstilling af fjernbetjeningen Tryk og hold knapperne 1 og 3 nedeKnapper og funktioner Tilpasning af apparatvalg Funktionsknapper Ekstra mulighederTryk på knapperne 9, 9 og 2 i den angivne rækkefølge Tilføje en funktion til fjernbetjeningen ProblemløsningAktivering af fjernbetjeningens oprindelige funktioner Vejledning Behøver du hjælp? Installera fjärrkontrollen InnehållIntroduktion Sätta i batterierStälla in fjärrkontrollen BruksanvisningStälla in fjärrkontrollen automatiskt Ställa in fjärrkontrollen manuellt Leta reda på märket på TVn i kodlistanKnappar och funktioner Ändra val av apparat Lägesknappar Ytterligare möjligheterLägga till en fjärrkontrollfunktion Återställa fjärrkontrollens originalfunktioner FelsökningLösning Byt ut de gamla batterierna mot två nya av AAA-typBruksanvisning Behöver du hjälp? Installere fjernkontrollen Bruksanvisning InnholdInnledning Sette inn batterieneStille inn fjernkontrollen Sjekk om alle knappene virkerStille inn fjernkontrollen automatisk Trykk og hold deretter knappene 1 ogStille inn fjernkontrollen manuelt Notér deg den første kodenKnapper og funksjoner Justere enhetsvalg Modusknapper Ekstra muligheterTrykk knappene 9, 9 og 2, i denne rekkefølgen Problemløsing Legge til en fjernkontrollfunksjonSkift ut de gamle batteriene med to nye AAA batterier Hvis enheten fremdeles ikke reagerer, ring hjelpelinjen vårBruksanvisning Trenger du hjelp? Käyttöohje SisällysJohdanto Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöönKauko-ohjaimen asetusten määrittäminen Kauko-ohjaimen asetus automaattisestiKauko-ohjaimen asetus manuaalisesti Varmista, että katsot koodin oikeasta taulukostaPainikkeet ja toiminnot Lisätoiminnot Laitteenvalintapainikkeen mukauttaminen TilanäppäimetKauko-ohjaimen alkuperäisten asetusten palauttaminen Toimintojen lisääminen kauko-ohjaimeenVianmääritys Käyttöohje Codes ASAAWA BPLCGE DERDTS ELGGEC GBCGPM ITC ITSITT ITVMEI MGANEC SBR RTFSEG TCM TEC0131 TensaiTevion TexetAcoustic Solutions 0566Apex Digital 0868NAD SVA 0598 TRANS-continentsYamakawa 0678, 0717ESC LXI MTCSEI 0073 02671164 0094Helpline Equipment Brand Model number Number of original remote CodeInformations pour le consommateur GB Information to the ConsumerKundeninformationen DK Information til kunden NL Informatie voor de consumentInformation till konsumenten Informasjon til forbrukerne Avhending av gamle produkterFIN Tiedote kuluttajille Vanhan tuotteen hävittäminenPage Guarantee Certificado deCertificate Certificado de Certificat de