NEC SRU 5030/86 manual Keys and functions

Page 6

Instructions for use

5Then enter the code noted in step 2 using the digital keys.

– The TV key will now flash twice.

If the key flashes once for an extended period, the code has not been entered properly or the wrong code has been entered.

Start again from step 2.

6Point the SRU 5030 at the TV and check that it responds as it should.

– If the TV responds to all of the key commands, the SRU 5030 is ready for use. Do not forget to note your code.

If the device does not respond at all, or not to all of the

key commands, start again from step 2 and try the next code from the list.

3. Keys and functions

The illustration on page 3 gives an overview of all keys and their functions.

1

y Standby. . . . . . . . . switches TV,VCR or DVD on or off.

2

. . . - teletext on/off ( );

 

 

- text mix (

);

 

 

- text off (

);

 

 

- wide screen TV ( );

 

 

- enlarge (

);

 

 

- text hold (

).

3

MENU

turns the menu on and off.

4

Cursor keys

cursor up, down, left, right in a menu.

5

A/V

switches between external inputs of your

 

 

equipment.

 

6

s

mutes the sound of the TV.

7

- VOL +

adjusts the TV volume.

8

Digit keys

direct choice of channels and other functions.

9

SHIFT

for extra functions. When pressed at the same

 

 

time as a second key, the second key will get

 

 

another function. All blue labelled keys can be used

 

 

together with SHIFT. For example:

 

SHIFT + INSTALL installs your TV

 

SHIFT + STORE . .

stores TV settings

Try out other combinations with the SHIFT-key on your device in order to find out which functions are available.

Only functions featured on the original remote control are available.

0 5

- red teletext key

 

- rewind (VCR/DVD)

2

- index

 

- play (VCR/DVD)

6

- blue teletext key

 

- wind (VCR/DVD)

9

- green teletext key

 

- stop (VCR/DVD)

0

record

;

- yellow teletext key

 

- pause (VCR/DVD)

English

7

Image 6
Contents Quick, Clean & Easy Setup GebruiksaanwijzingPage Instructions for use Contents Installing the remote controlIntroduction Instructions for use Setting the remote controlAutomatically setting the remote control Remains litManually setting the remote control One or more four-figure codes are shown for each brandKeys and functions Adjusting device selection Mode keys Extra possibilitiesPress keys 9, 9 and 2 in that order Adding a function to the remote control Restoring the original functions of your remote controlNeed help? Instructions for use TroubleshootingSolution Replace the old batteries with two new AAA batteriesTest de la télécommande Mode demploiInstallation de la télécommande SommaireRéglage automatique de la télécommande Mode d’emploiRéglage de la télécommande SRURéglage manuel de la télécommande Veillez à noter le code du tableau correspondantAvant de rester allumée Touches et fonctions Sélection de l’appareil Touches de mode Autres possibilitésIl est peut-être nécessaire de spécifier un code différent Problèmes et solutions Ajout d’une fonction à la télécommandeRestauration de la configuration usine de la télécommande ProblèmeEssayez de configurer la SRU 5030 automatiquement Besoin d’aide ?Peut-être avez-vous sélectionné un code erroné Einsetzen der Batterien Bedienungsanleitung InhaltsangabeInbetriebnahme der Fernbedienung Prüfen der Fernbedienung‘3.Tasten und Funktionen’ BedienungsanleitungEinstellen der Fernbedienung Automatisches Einstellen der FernbedienungManuelles Einstellen der Fernbedienung LeuchtetTasten und Funktionen Zusätzliche Möglichkeiten Anpassen der Gerätewahl Mode-TastenHinzufügen einer Funktion zu der Fernbedienung Abhilfe Bedienungsanleitung Liste zur FehlerbehebungBrauchen Sie Hilfe? Eventuell verwenden Sie den falschen CodeInleiding Installeren van de afstandsbedieningInhoudsopgave Inzetten van de batterijenControleer of alle toetsen werken GebruiksaanwijzingInstellen van de afstandsbediening Automatisch instellen van de afstandsbedieningHandmatig instellen van de afstandsbediening De SRU 5030 gaat dan op zoek naar een code die beter werktVooruitspoelen VCR/DVD Toetsen en functiesRode teletekst-toets Terugspoelen VCR/DVD Index Teletekst aan/uitExtra mogelijkheden Aanpassen van de apparaatkeuze Mode-toetsenEen functie toevoegen aan de afstandsbediening Oplossing Gebruiksaanwijzing FoutzoeklijstHulp nodig? Ga na of uw tv wel met teletekst is uitgerustIndledning Installering af fjernbetjeningenVejledning Indholdsfortegnelse Isætning af batterierVejledning Indstilling af fjernbetjeningenAutomatisk indstilling af fjernbetjeningen Manuel indstilling af fjernbetjeningen Tryk og hold knapperne 1 og 3 nedeKnapper og funktioner Ekstra muligheder Tilpasning af apparatvalg FunktionsknapperTryk på knapperne 9, 9 og 2 i den angivne rækkefølge Problemløsning Tilføje en funktion til fjernbetjeningenAktivering af fjernbetjeningens oprindelige funktioner Vejledning Behøver du hjælp? Introduktion Installera fjärrkontrollenInnehåll Sätta i batterierBruksanvisning Ställa in fjärrkontrollenStälla in fjärrkontrollen automatiskt Ställa in fjärrkontrollen manuellt Leta reda på märket på TVn i kodlistanKnappar och funktioner Ytterligare möjligheter Ändra val av apparat LägesknapparLägga till en fjärrkontrollfunktion Lösning Återställa fjärrkontrollens originalfunktionerFelsökning Byt ut de gamla batterierna mot två nya av AAA-typBruksanvisning Behöver du hjälp? Innledning Installere fjernkontrollenBruksanvisning Innhold Sette inn batterieneStille inn fjernkontrollen automatisk Stille inn fjernkontrollenSjekk om alle knappene virker Trykk og hold deretter knappene 1 ogStille inn fjernkontrollen manuelt Notér deg den første kodenKnapper og funksjoner Ekstra muligheter Justere enhetsvalg ModusknapperTrykk knappene 9, 9 og 2, i denne rekkefølgen Skift ut de gamle batteriene med to nye AAA batterier ProblemløsingLegge til en fjernkontrollfunksjon Hvis enheten fremdeles ikke reagerer, ring hjelpelinjen vårBruksanvisning Trenger du hjelp? Johdanto KäyttöohjeSisällys Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöönKauko-ohjaimen asetusten määrittäminen Kauko-ohjaimen asetus automaattisestiKauko-ohjaimen asetus manuaalisesti Varmista, että katsot koodin oikeasta taulukostaPainikkeet ja toiminnot Lisätoiminnot Laitteenvalintapainikkeen mukauttaminen TilanäppäimetToimintojen lisääminen kauko-ohjaimeen Kauko-ohjaimen alkuperäisten asetusten palauttaminenVianmääritys Käyttöohje AWA CodesASA BPLDTS CGEDER ELGGBC GECGPM ITT ITCITS ITVMEI MGANEC RTF SBRSEG TCM TECTevion 0131Tensai TexetApex Digital Acoustic Solutions0566 0868NAD SVA Yamakawa 0598TRANS-continents 0678, 0717ESC LXI MTCSEI 1164 00730267 0094Helpline Equipment Brand Model number Number of original remote CodeGB Information to the Consumer Informations pour le consommateurKundeninformationen NL Informatie voor de consument DK Information til kundenInformation till konsumenten FIN Tiedote kuluttajille Informasjon til forbrukerneAvhending av gamle produkter Vanhan tuotteen hävittäminenPage Certificate Certificado de GuaranteeCertificado de Certificat de