NEC SRU 5030/86 manual Tilføje en funktion til fjernbetjeningen, Problemløsning

Page 36

Vejledning

Tilføje en funktion til fjernbetjeningen

Hvis du vil tilføje en funktion til SRU 5030’en, kan du kontakte Philips servicelinjen for universale fjernbetjeninger for at få oplyst den 5-cifrede kode for ekstra funktionen.

Aktivering af fjernbetjeningens oprindelige funktioner

1Tryk og hold knapperne 1 og 6

på SRU 5030’en nede på samme tid i tre sekunder, indtil funktionsknappen (TV, DVD eller VCR) blinker to gange og derefter lyser konstant.

2Tryk på knapperne 9, 8 og 1 i den angivne rækkefølge.

Funktionsknappen (TV, DVD eller VCR) blinker to gange.

Samtlige oprindelige funktioner er nu aktiveret på ny og eventuelle ekstra funktioner er blevet slettet.

5.Problemløsning

Problem

Løsning

Funktionsknapperne (TV og DVD/VCR) blinker fire gange efter hvert tryk på en knap.

Fjernbetjeningen angiver, at dens batterier er ved at blive opbrugte. Udskift de gamle batterier med to nye batterier af type AAA.

Det apparat, du vil betjene, reagerer ikke og funktionsknappen (TV , DVD eller VCR) blinker ikke, når du trykker på en knap.

Udskift de gamle batterier med to nye batterier af type AAA.

Det apparat, du vil betjene, reagerer ikke, men funktionsknappen (TV, DVD eller VCR) blinker, når der trykkes på en knap.

Peg på apparatet med SRU 5030’en og sørg for, at der ikke er nogen forhindring mellem SRU 5030’en’en og apparatet.

SRU 530’en udfører ikke kommandoerne korrekt.

Du bruger måske den forkerte kode. Prøv at gentage installationen af SRU 5030’en ved brug af en anden kode, der er anført under dit mærke udstyr, eller start autosøgeinstallationen igen for at lokalisere den korrekte kode.

Hvis apparatet stadig ikke svarer, så ring til hjælp-linjen for assistance.

Tekst-tv knapperne virker ikke.

Undersøg, om dit TV har tekst-tv funktioner.

••Der er opstået problemer med at betjene alle funktioner på dit apparat.

– SRU 5030’en skal måske tilpasses til netop din modeltype. Ring til vores hjælp-linie for assistance.

• Dit mærke udstyr er ikke anført på kodelisten.

– Prøv at indstille SRU 5030’en automatisk.

Se afsnittet ‘Automatisk indstilling af fjernbetjeningen’.

• Ingen af koderne virker ved den manuelle indstilling af fjernbetjeningen.

– Følg anvisningerne i afsnittet ‘Automatisk indstilling af fjernbetjeningen’.

Dansk

37

Image 36
Contents Quick, Clean & Easy Setup GebruiksaanwijzingPage Instructions for use Contents Installing the remote controlIntroduction Setting the remote control Automatically setting the remote controlInstructions for use Remains litManually setting the remote control One or more four-figure codes are shown for each brandKeys and functions Adjusting device selection Mode keys Extra possibilitiesPress keys 9, 9 and 2 in that order Adding a function to the remote control Restoring the original functions of your remote controlInstructions for use Troubleshooting SolutionNeed help? Replace the old batteries with two new AAA batteriesMode demploi Installation de la télécommandeTest de la télécommande SommaireMode d’emploi Réglage de la télécommandeRéglage automatique de la télécommande SRURéglage manuel de la télécommande Veillez à noter le code du tableau correspondantAvant de rester allumée Touches et fonctions Sélection de l’appareil Touches de mode Autres possibilitésIl est peut-être nécessaire de spécifier un code différent Ajout d’une fonction à la télécommande Restauration de la configuration usine de la télécommandeProblèmes et solutions ProblèmeEssayez de configurer la SRU 5030 automatiquement Besoin d’aide ?Peut-être avez-vous sélectionné un code erroné Bedienungsanleitung Inhaltsangabe Inbetriebnahme der FernbedienungEinsetzen der Batterien Prüfen der FernbedienungBedienungsanleitung Einstellen der Fernbedienung‘3.Tasten und Funktionen’ Automatisches Einstellen der FernbedienungManuelles Einstellen der Fernbedienung LeuchtetTasten und Funktionen Zusätzliche Möglichkeiten Anpassen der Gerätewahl Mode-TastenHinzufügen einer Funktion zu der Fernbedienung Bedienungsanleitung Liste zur Fehlerbehebung Brauchen Sie Hilfe?Abhilfe Eventuell verwenden Sie den falschen CodeInstalleren van de afstandsbediening InhoudsopgaveInleiding Inzetten van de batterijenGebruiksaanwijzing Instellen van de afstandsbedieningControleer of alle toetsen werken Automatisch instellen van de afstandsbedieningHandmatig instellen van de afstandsbediening De SRU 5030 gaat dan op zoek naar een code die beter werktToetsen en functies Rode teletekst-toets Terugspoelen VCR/DVD IndexVooruitspoelen VCR/DVD Teletekst aan/uitExtra mogelijkheden Aanpassen van de apparaatkeuze Mode-toetsenEen functie toevoegen aan de afstandsbediening Gebruiksaanwijzing Foutzoeklijst Hulp nodig?Oplossing Ga na of uw tv wel met teletekst is uitgerustInstallering af fjernbetjeningen Vejledning IndholdsfortegnelseIndledning Isætning af batterierVejledning Indstilling af fjernbetjeningenAutomatisk indstilling af fjernbetjeningen Manuel indstilling af fjernbetjeningen Tryk og hold knapperne 1 og 3 nedeKnapper og funktioner Ekstra muligheder Tilpasning af apparatvalg FunktionsknapperTryk på knapperne 9, 9 og 2 i den angivne rækkefølge Problemløsning Tilføje en funktion til fjernbetjeningenAktivering af fjernbetjeningens oprindelige funktioner Vejledning Behøver du hjælp? Installera fjärrkontrollen InnehållIntroduktion Sätta i batterierBruksanvisning Ställa in fjärrkontrollenStälla in fjärrkontrollen automatiskt Ställa in fjärrkontrollen manuellt Leta reda på märket på TVn i kodlistanKnappar och funktioner Ytterligare möjligheter Ändra val av apparat LägesknapparLägga till en fjärrkontrollfunktion Återställa fjärrkontrollens originalfunktioner FelsökningLösning Byt ut de gamla batterierna mot två nya av AAA-typBruksanvisning Behöver du hjälp? Installere fjernkontrollen Bruksanvisning InnholdInnledning Sette inn batterieneStille inn fjernkontrollen Sjekk om alle knappene virkerStille inn fjernkontrollen automatisk Trykk og hold deretter knappene 1 ogStille inn fjernkontrollen manuelt Notér deg den første kodenKnapper og funksjoner Ekstra muligheter Justere enhetsvalg ModusknapperTrykk knappene 9, 9 og 2, i denne rekkefølgen Problemløsing Legge til en fjernkontrollfunksjonSkift ut de gamle batteriene med to nye AAA batterier Hvis enheten fremdeles ikke reagerer, ring hjelpelinjen vårBruksanvisning Trenger du hjelp? Käyttöohje SisällysJohdanto Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöönKauko-ohjaimen asetusten määrittäminen Kauko-ohjaimen asetus automaattisestiKauko-ohjaimen asetus manuaalisesti Varmista, että katsot koodin oikeasta taulukostaPainikkeet ja toiminnot Lisätoiminnot Laitteenvalintapainikkeen mukauttaminen TilanäppäimetToimintojen lisääminen kauko-ohjaimeen Kauko-ohjaimen alkuperäisten asetusten palauttaminenVianmääritys Käyttöohje Codes ASAAWA BPLCGE DERDTS ELGGBC GECGPM ITC ITSITT ITVMEI MGANEC RTF SBRSEG TCM TEC0131 TensaiTevion TexetAcoustic Solutions 0566Apex Digital 0868NAD SVA 0598 TRANS-continentsYamakawa 0678, 0717ESC LXI MTCSEI 0073 02671164 0094Helpline Equipment Brand Model number Number of original remote CodeGB Information to the Consumer Informations pour le consommateurKundeninformationen NL Informatie voor de consument DK Information til kundenInformation till konsumenten Informasjon til forbrukerne Avhending av gamle produkterFIN Tiedote kuluttajille Vanhan tuotteen hävittäminenPage Guarantee Certificado deCertificate Certificado de Certificat de