NEC SRU 5030/86 Vejledning Indholdsfortegnelse, Indledning, Installering af fjernbetjeningen

Page 31

Dansk

Vejledning

 

 

Indholdsfortegnelse

 

1.

Indledning

. . . 32

2.

Installering af fjernbetjeningen

32-35

 

Isætning af batterier

. . . 32

 

Test af fjernbetjeningen

32-33

 

Indstilling af fjernbetjeningen

33-35

3.

Knapper og funktioner

35-36

4.

Ekstra muligheder

36-37

 

Tilpasning af apparatvalget

36-37

 

Tilføje en funktion til fjernbetjeningen

. . . 37

 

Aktivering af fjernbetjeningens oprindelige indstillinger

. . . 37

5.

Problemløsning

. . . 37

6.

Behøver du hjælp?

. . . 38

 

Kodeliste over alle mærker / udstyr

60-76

 

Information til kunden

. . . 79

1. Indledning

Til lykke med erhvervelsen af Philips universal-fjernbetjeningen SRU 5030. Efter installering af fjernbetjeningen kan du betjene op til 3 forskellige apparater med denne: Et fjernsyn, en DVD-afspiller/optager og en videobåndoptager (VCR). Oplysninger om installering af denne fjernbetjening finder du i afsnittet ‘Installering af fjernbetjeningen’.

2. Installering af fjernbetjeningen

Isætning af batterier

1Tryk på dækslet og skub det i pilens retning.

2Sæt to batterier af type AAA i som angivet.

3Skub dækslet tilbage til det klikker på plads.

Bemærk: Hvis funktionsknapperne (TV, DVD og VCR) blinker fire gange efter hvert tryk på en knap, angiver fjernbetjeningen, at dens batterier er ved at være opbrugte. Udskift de gamle batterier med to nye batterier af AAA typen.

Test af fjernbetjeningen

Fjernbetjeningen er forberedt til betjening af det meste udstyr fra Philips. Da signalerne fra SRU 5030’en kan være forskellige alt efter mærke og selv pr. modelnummer, er det klogt at afprøve, om dit udstyr svarer på

SRU 5030’en.

I nedenstående eksempel (TV) er beskrevet, hvordan dette gøres.

Du kan gentage de samme trin for andre apparater (DVD-afspiller/optager og videobåndoptager), som du ønsker at betjene med SRU 5030’en.

Eksempel med TV:

1Tænd fjernsynet manuelt eller brug den originale fjernbetjening til fjernsynet. Afstem på kanal 1.

2Tryk på TV-knappen for at vælge tv’et. Tryk på knappen, til den lyser.

Hvis knappen ikke lyser, så kontrollér, om batterierne er isat korrekt

(se afsnittet ‘Isætning af batterier’).

32

Image 31
Contents Gebruiksaanwijzing Quick, Clean & Easy SetupPage Installing the remote control Instructions for use ContentsIntroduction Remains lit Setting the remote controlAutomatically setting the remote control Instructions for useOne or more four-figure codes are shown for each brand Manually setting the remote controlKeys and functions Extra possibilities Adjusting device selection Mode keysPress keys 9, 9 and 2 in that order Restoring the original functions of your remote control Adding a function to the remote controlReplace the old batteries with two new AAA batteries Instructions for use TroubleshootingSolution Need help?Sommaire Mode demploiInstallation de la télécommande Test de la télécommandeSRU Mode d’emploiRéglage de la télécommande Réglage automatique de la télécommandeVeillez à noter le code du tableau correspondant Réglage manuel de la télécommandeAvant de rester allumée Touches et fonctions Autres possibilités Sélection de l’appareil Touches de modeIl est peut-être nécessaire de spécifier un code différent Problème Ajout d’une fonction à la télécommandeRestauration de la configuration usine de la télécommande Problèmes et solutionsBesoin d’aide ? Essayez de configurer la SRU 5030 automatiquementPeut-être avez-vous sélectionné un code erroné Prüfen der Fernbedienung Bedienungsanleitung InhaltsangabeInbetriebnahme der Fernbedienung Einsetzen der BatterienAutomatisches Einstellen der Fernbedienung BedienungsanleitungEinstellen der Fernbedienung ‘3.Tasten und Funktionen’Leuchtet Manuelles Einstellen der FernbedienungTasten und Funktionen Anpassen der Gerätewahl Mode-Tasten Zusätzliche MöglichkeitenHinzufügen einer Funktion zu der Fernbedienung Eventuell verwenden Sie den falschen Code Bedienungsanleitung Liste zur FehlerbehebungBrauchen Sie Hilfe? AbhilfeInzetten van de batterijen Installeren van de afstandsbedieningInhoudsopgave InleidingAutomatisch instellen van de afstandsbediening GebruiksaanwijzingInstellen van de afstandsbediening Controleer of alle toetsen werkenDe SRU 5030 gaat dan op zoek naar een code die beter werkt Handmatig instellen van de afstandsbedieningTeletekst aan/uit Toetsen en functiesRode teletekst-toets Terugspoelen VCR/DVD Index Vooruitspoelen VCR/DVDAanpassen van de apparaatkeuze Mode-toetsen Extra mogelijkhedenEen functie toevoegen aan de afstandsbediening Ga na of uw tv wel met teletekst is uitgerust Gebruiksaanwijzing FoutzoeklijstHulp nodig? OplossingIsætning af batterier Installering af fjernbetjeningenVejledning Indholdsfortegnelse IndledningIndstilling af fjernbetjeningen VejledningAutomatisk indstilling af fjernbetjeningen Tryk og hold knapperne 1 og 3 nede Manuel indstilling af fjernbetjeningenKnapper og funktioner Tilpasning af apparatvalg Funktionsknapper Ekstra mulighederTryk på knapperne 9, 9 og 2 i den angivne rækkefølge Tilføje en funktion til fjernbetjeningen ProblemløsningAktivering af fjernbetjeningens oprindelige funktioner Vejledning Behøver du hjælp? Sätta i batterier Installera fjärrkontrollenInnehåll IntroduktionStälla in fjärrkontrollen BruksanvisningStälla in fjärrkontrollen automatiskt Leta reda på märket på TVn i kodlistan Ställa in fjärrkontrollen manuelltKnappar och funktioner Ändra val av apparat Lägesknappar Ytterligare möjligheterLägga till en fjärrkontrollfunktion Byt ut de gamla batterierna mot två nya av AAA-typ Återställa fjärrkontrollens originalfunktionerFelsökning LösningBruksanvisning Behöver du hjälp? Sette inn batteriene Installere fjernkontrollenBruksanvisning Innhold InnledningTrykk og hold deretter knappene 1 og Stille inn fjernkontrollenSjekk om alle knappene virker Stille inn fjernkontrollen automatiskNotér deg den første koden Stille inn fjernkontrollen manueltKnapper og funksjoner Justere enhetsvalg Modusknapper Ekstra muligheterTrykk knappene 9, 9 og 2, i denne rekkefølgen Hvis enheten fremdeles ikke reagerer, ring hjelpelinjen vår ProblemløsingLegge til en fjernkontrollfunksjon Skift ut de gamle batteriene med to nye AAA batterierBruksanvisning Trenger du hjelp? Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöön KäyttöohjeSisällys JohdantoKauko-ohjaimen asetus automaattisesti Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminenVarmista, että katsot koodin oikeasta taulukosta Kauko-ohjaimen asetus manuaalisestiPainikkeet ja toiminnot Laitteenvalintapainikkeen mukauttaminen Tilanäppäimet LisätoiminnotKauko-ohjaimen alkuperäisten asetusten palauttaminen Toimintojen lisääminen kauko-ohjaimeenVianmääritys Käyttöohje BPL CodesASA AWAELG CGEDER DTSGEC GBCGPM ITV ITCITS ITTMGA MEINEC SBR RTFSEG TEC TCMTexet 0131Tensai Tevion0868 Acoustic Solutions0566 Apex DigitalNAD SVA 0678, 0717 0598TRANS-continents YamakawaESC MTC LXISEI 0094 00730267 1164Equipment Brand Model number Number of original remote Code HelplineInformations pour le consommateur GB Information to the ConsumerKundeninformationen DK Information til kunden NL Informatie voor de consumentInformation till konsumenten Vanhan tuotteen hävittäminen Informasjon til forbrukerneAvhending av gamle produkter FIN Tiedote kuluttajillePage Certificat de GuaranteeCertificado de Certificate Certificado de