Caution: Proper Ventilation
To avoide risk of electric shock and fire and to protect from damage. Locate the apparatus as follows:
Front: | No obstructions open spacing. |
Sides: | No obstructions in 10 cm from the sides. |
Top: | No obstructions in 10 cm from the top. |
Back: | No obstructions in 15 cm from the back |
Bottom: | No obstructions, place on the level surface. |
In addition, maintain the best possible air circulation as illustrated.
Precaución: Ventilación Adecuada
Para evitar el riesgo de choque eléctrico e incendio y para proteger el aparato contra daños.
Ubique el aparato de la siguiente manera:
Frente: | Espacio abierto sin obstrucciones |
Lados: | 10 cm sin obstrucciones a los lados |
Parte superior: | 10 cm sin obstrucciones en la parte superior |
Parte trasera: | 15 cm sin obstrucciones en la parte trasera |
Fondo: | Sin obstrucciones, colóquelo sobre una superficie |
nivelada
Además, mantenga la mejor circulación de aire posible como se ilustra.
Precaução: ventilação apropriada
Para prevenir o risco de choque elétrico ou incêndio e para proteger o aparelho contra danos.
Frente: | Espaço aberto, sem obstruções |
Lados: | Espaço de 10 cm sem obstruções nos lados |
Topo: | Espaço de 10 cm sem obstruções acima |
Atrás: | Espaço de 15 cm sem obstruções atrás |
Parte inferior: | Sem obstruções. Coloque o aparelho em superfície |
| nivelada. |
Mantenha, além disso, a maior circulação de ar possível, como indica a ilustração.
Spacing 15 cm or more/ Espacio de 15 cm o más/ Espaço de 15 cm ou mais
Wall or obstructions/ Pared u obstrucciones/ Parede ou obstáculo
RX-DV31SL
Front/
Frente/
Frente
Stand height 15 cm or more/ Allura del soporte 15 cm o más/ Base com altura de 15 cm ou mais
Floor/
Piso/
Piso