JVC AV21BJ8EPS manual Fonctions de la télécommande, Touche Standard Image Reglages Dusine

Page 15

Fonctions de la télécommande

= Veille / Marche

0 - 9 = Sélection du numéro de programme 0 à 9

Touche STANDARD (Image REGLAGES D'USINE)

Touches de couleur

MENU = Touche MENU

( ) = Sélection de programme par ordre croissant / Curseur haut

() = Curseur droite / Augmentation du volume

Touches de commande Télétexte

Touches de commande Magnétoscope

( ) = Sélection de programme par ordre décroissant /

Curseur bas

() = Curseur gauche / Diminution du volume

AV = Touche AV

= Touche Informations

= Touche Silence

ATTENTION

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

Le symbole ci-contre signale la présence d'une haute tension électrique dangereuse à l'intérieur de votre téléviseur, ce qui peut représenter un risque de choc électrique.

Le point d'exclamation dans le triangle vous signale des instructions importantes concernant la mise en marche et le service après-vente du produit dans la documentation fournie avec votre appareil.

FRANÇAIS - 14 -

Image 15
Contents Page Safety Precautions ContentsRisk of Electric Shock Remote Control ButtonsStandard Button Picture default settings VCR Control ButtonsControl Panel Buttons Antenna Connections Preparation Before Switching on your TVSwitching the TV ON/OFF Initial SettingsOperating with the onset buttons Operating with Remote ControlTURE, FEATURE, INSTALL. and Program Menu SystemChild Lock Feature MenuSleep Timer Setting Sharpness Setting Hue In AV mode onlyProgram. Programming Menu Other Features Teletext Before connecting anything Connect the External EquipmentsFront AV Tips UHF Band U SpecificationsAudio Output Power VHF Band I/IIIConsignes de sécurité SommaireFonctions de la télécommande Touche Standard Image Reglages DusineRisque DE Choc Électrique Fonctions du panneau de commande Branchement de lantenne Paramètres initiaux PréparationAvant dallumer le téléviseur Mise en marche ou arrêt du téléviseurMenu Image Utilisation des touches situées sur le panneau de commandeUtilisation de la télécommande Système de menuMenu SPECIF. Fonctions Menu Install Menu PROGRAM. ProgrammationLangue Affichage de lheure Autres fonctionsCoupure temporaire du son Informations à lécranTélétexte AV Avant Français Sélection dun mode AVBranchement des périphériques externes Avant de procéder à tout branchementConseils Alimentation Sortieaudio Caractéristiques techniquesHyper Bande CÂBLE-TVB/G S01-S41 / S75-S79 L S01-S41 / S75-S77Sicherheitshinweise InhaltGefahr Elektrischer Schläge FernbedienungstastenVorsicht VCR BedienungstastenBedienfeldtasten am Gerät Antennenanschlüsse Grundeinstellungen VorbereitungenVor dem Einschalten Ein- und AusschaltenDas Menü Bild MenüsystemBedienung mit den Tasten am Gerät Bedienung mit den Tasten der FernbedienungDas Menü Funktion Das Menü Programm. Programmieren Das Menü InstallEinzufügen, oder die Blaue Taste, um den Vorgang abzubre Weitere FunktionenIndexseite aufrufen VCR -BedienungstastenTeletext aktivieren Teletextseite aufrufenBevor Sie andere Geräte anschließen Andere Geräte anschließenTipps Technische Daten KABEL-TVB/G S01-S41 / S75-S79 L S01-S41 / S75-S77AUDIO-AUSGANGSLEISTUNG Precauzioni DI Sicurezza IndiceRischio DI Scossa Elettrica Tasti DEL TelecomandoAttenzione Tasto Standard impostazioni predefinite di ImmagineTasti DEL Pannello DI Controllo Della TV Connessioni Antenna Preparazione Prima DI Accendere LA Vostra TVRegolazioni Iniziali Menu Immagine Menu SystemOperare con i tasti dellapparecchio Operare con il telecomandoMenu Caratter Menu PROGRAMM. Programmazione Visualizzare il menu InstallPer visualizzare l’ora Azzeramento del volumeAltre Funzioni Informazioni sullo schermoTelevideo Collegare GLI Apparecchi Esterni Prima del collegamento di qualsiasi apparecchioAV Frontale Italiano Consigli Caratteristiche Tecniche PAL Secam B/G LPotenza Uscitaaudio Medidas DE Seguridad Botones de control de Video Botones DEL Mando a DistanciaPrecaucion Botón standard Ajustes predeterminados de ImagenBotones DEL Panel DE Control Conexiones DE Antena Encendido Y Apagado DE LA TV Configuracion InicialPreparacion Antes DE Encender SU TVMenú de Imagen Sistema DE MenusManejo con los botones de la TV Manejo mediante el Mando a DistanciaMenú de Instalación Menú de característicasMeros y nombres del programa se mostrarán en la pantalla Seleccione el menú PROGRAMA. presionando los botonesÁbralo presionando los botones o Cuando usted entre en el menú del programa, todos los núPara mostrar la Hora Otras CaracteristicasSonido Mudo Información en la PantallaTeletexto Conexión DE Aparatos Externos Antes de conectar nadaAV Frontal Castellano Consejos Cable TV B/G S01-S41 / S75-S79 L S01-S41 / S75-S77 EspecificacionesVeiligheidsmaatregelen InhoudVCR-bedieningstoetsen AfstandsbedieningstoetsenLET OP Toets Standard standaardinstellingen van BeeldBedieningstoetsen op de TV Antenne-aansluitingen Basisinstellingen VoorbereidingenVoordat u de TV aanzet TV aan- en uitzettenMenu Beeld MenusysteemBediening via de toetsen op het TV-toestel Bediening via de afstandsbedieningMenu Kenmerk Menu Installatie Menu ProgramerenTaal Tijd laten weergeven Overige functiesGeluid uit Informatie op het schermTeletekst Voordat u begint met aansluiten Externe apparatuur aansluitenVia de ANT-aansluitbus antenne-aansluiting Via de Euro-aansluitingAV-1 S-stand Via de RCA-aansluitingenAUDIO-UITGANGSVERMOGEN SpecificatiesMedidas de Segurança ÍndiceTeclas para Teletexto VCR TelecomandoAtenção Tecla Standard ajustes pré-definidos de ImagemTeclas do Painel de Controlo Conexões da Antena Acender a Televisão Configuração InicialPreparação Antes de ligar a TelevisãoFuncionando com o Telecomando Sistema de MenuFuncionando com as teclas da TV Menu da ImagemMenu das Características Menu de Instalação Menu de ProgramaMostrar o menu de Instalação Para mostrar a Hora Outras CaracterísticasMute Informação no EcrãTeletexto Frontal AV Português Ligaçao de Equipamentos ExternosSugestões Potencia Saida Audio Dados TécnicosNúmero DE Canais PRE Sintonizados No Écran