JVC AV21BJ8EPS manual Menu PROGRAMM. Programmazione, Visualizzare il menu Install

Page 44

o

Accedere direttamente al menu Install. premendo il tasto BLU.

Per assegnare manualmente un canale a un numero programma del televisore:

1.La voce “PROGRAMMA” risulterà la prima opzione sele- zionata quando si entra nel menu “INSTALL.”. Premere il tasto “” o “” per selezionare il numero programma dove si intende memorizzare il canale sintonizzato. (È inoltre pos- sibile digitare il numero programma tramite i tasti numeri- ci.)

2.Premete il tasto ““ o “ ” per selezionare la “BAN- DA”. Usate il tasto “” o “” per iniziare la banda in cui vo- lete cercare un canale.

3.Premete il tasto “ “ o “ ” per selezionare la “RI- CERCA”. Premete il tasto “” o “” per iniziare la ricerca (premete il tasto per la ricerca avanti o per la ricerca indie- tro).

Se il canale trovato non è quello desiderato premete “” o “” per far ripartire la ricerca.

Per fermare la ricerca prima che venga individuato un canale premete il tasto nella direzione opposta. Per esempio, quan- do la TV sta cercando in avanti con il tasto “” premete il ta- sto “” per fermare la ricerca. Se conoscete il numero del ca- nale che volete trovare potete trovarlo direttamente.

Premete il tasto “ “ o “ ” per selezionare CANALE, quindi premete il tasto “” o “” per selezionare il numero del canale o inserite il numero con i tasti numerati.

(Seguire il punto 5 per selezionare lo standard corretto prima di selezionare un numero di canale.)

4.Se si desidera assegnare un nome al nuovo programma, se- guire le istruzioni alla sezione “Per modificare il nome di un programma” a pag. 43.

5.Se il suono o l'immagine non sono normali, cambiare lo standard (sistema di Trasmissione) del nuovo canale. Pre-

mere il tasto “ “ o “ ” per selezionare STANDARD, quindi premere il tasto “” o “” per andare a quello corret- to.

Il numero del canale indicato cambia quando si cambia lo standard.

B/G : C02-C73 / S01-S41 / S75-S79

L: C01-C73 / S01-S41 / S75-S77

6.Se la ricezione del canale è scadente utilizzate la sintonia

fine. Premete il tasto “ “ o “ ” per selezionare la

SINTONIA FINE, quindi premete il tasto “” o “” per sintonizzare in modo ottimale il canale.

7.Dopo aver completato tutte le regolazioni, memorizzate le nuove regolazioni dei canali nel numero che avete scelto.

Premete il tasto “ “ o “ ” per selezionare MEMO- RIZZA, quindi premete il tasto “” o “” per memorizzare.

Se volete modificare la corrente numerazione dei pro- grammi scelti (ad esempio, per modificare la sintonia di precisione, ecc.):

1.Selezionate il numero di programma di cui volete modifi- care la regolazione fino a che non appare il menu.

2.Visualizzare il menu “INSTALL.”.

3.Attenersi alla sezione “Per assegnare manualmente un ca- nale a un numero programma del televisore:” a pag. 43 e modificare le impostazioni del numero programma corren- te.

Se si desidera assegnare un nome al nuovo programma, se- guire le istruzioni alla sezione “Per modificare il nome di un programma” a pag. 43.

Nota:

Non utilizzare la voce PROGRAMMA nel menu “INSTALL.” per selezionare il numero programma. Se si seleziona il nu- mero programma con la voce PROGRAMMA e si memoriz- zano le impostazioni, tali impostazioni vengono cancellate.

Menu PROGRAMM. (Programmazione)

Il menu PROGRAMM. (Programmazione) viene utilizzato per visualizzare i nomi e i numeri di programma. È possibile inoltre utilizzare il menu per eliminare un canale, inserire un canale e per la memorizzazione automatica dei programmi.

Selezionare il menu PROGRAMM. premendo il tasto ““ o

” ed entrare nel menu premendo il tasto “” o “”. Quan- do si entra nel menu, tutti i numeri e i nomi di programma ver- ranno visualizzati sullo schermo. Il numero e il nome di pro- gramma del canale sintonizzato verrà visualizzato con il colo- re ciano.

Tutti gli altri numeri di canale saranno di colore bianco. È possibile spostare il numero di colore ciano utilizzando il ta-

sto ““ o “”, “” o “”.

Èinoltre possibile utilizzare i tasti numerici per selezionare i numeri programma. Mentre si compie tale operazione di selezione del numero programma desiderato, i canali corri- spondenti al numero programma risulteranno sintonizzati e il numero programma selezionato verrà visualizzato in colore ciano.

Per modificare il nome di un programma:

Spostarsi sul canale il cui nome si desidera modificare o utilizzare i tasti numerici in modo che il numero programma selezionato risulti di colore ciano.

ITALIANO - 43 -

Image 44
Contents Page Contents Safety PrecautionsRemote Control Buttons Standard Button Picture default settingsVCR Control Buttons Risk of Electric ShockControl Panel Buttons Antenna Connections Before Switching on your TV Switching the TV ON/OFFInitial Settings PreparationOperating with Remote Control TURE, FEATURE, INSTALL. and ProgramMenu System Operating with the onset buttonsFeature Menu Sleep Timer Setting SharpnessSetting Hue In AV mode only Child LockProgram. Programming Menu Other Features Teletext Front AV Before connecting anythingConnect the External Equipments Tips Specifications Audio Output PowerVHF Band I/III UHF Band USommaire Consignes de sécuritéRisque DE Choc Électrique Fonctions de la télécommandeTouche Standard Image Reglages Dusine Fonctions du panneau de commande Branchement de lantenne Préparation Avant dallumer le téléviseurMise en marche ou arrêt du téléviseur Paramètres initiauxUtilisation des touches situées sur le panneau de commande Utilisation de la télécommandeSystème de menu Menu ImageMenu SPECIF. Fonctions Langue Menu InstallMenu PROGRAM. Programmation Autres fonctions Coupure temporaire du sonInformations à lécran Affichage de lheureTélétexte Sélection dun mode AV Branchement des périphériques externesAvant de procéder à tout branchement AV Avant FrançaisConseils Caractéristiques techniques Hyper BandeCÂBLE-TVB/G S01-S41 / S75-S79 L S01-S41 / S75-S77 Alimentation SortieaudioInhalt SicherheitshinweiseFernbedienungstasten VorsichtVCR Bedienungstasten Gefahr Elektrischer SchlägeBedienfeldtasten am Gerät Antennenanschlüsse Vorbereitungen Vor dem EinschaltenEin- und Ausschalten GrundeinstellungenMenüsystem Bedienung mit den Tasten am GerätBedienung mit den Tasten der Fernbedienung Das Menü BildDas Menü Funktion Das Menü Install Das Menü Programm. ProgrammierenWeitere Funktionen Einzufügen, oder die Blaue Taste, um den Vorgang abzubreVCR -Bedienungstasten Teletext aktivierenTeletextseite aufrufen Indexseite aufrufenAndere Geräte anschließen Bevor Sie andere Geräte anschließenTipps AUDIO-AUSGANGSLEISTUNG Technische DatenKABEL-TVB/G S01-S41 / S75-S79 L S01-S41 / S75-S77 Indice Precauzioni DI SicurezzaTasti DEL Telecomando AttenzioneTasto Standard impostazioni predefinite di Immagine Rischio DI Scossa ElettricaTasti DEL Pannello DI Controllo Della TV Connessioni Antenna Regolazioni Iniziali Preparazione Prima DI Accendere LA Vostra TV Menu System Operare con i tasti dellapparecchioOperare con il telecomando Menu ImmagineMenu Caratter Visualizzare il menu Install Menu PROGRAMM. ProgrammazioneAzzeramento del volume Altre FunzioniInformazioni sullo schermo Per visualizzare l’oraTelevideo AV Frontale Italiano Collegare GLI Apparecchi EsterniPrima del collegamento di qualsiasi apparecchio Consigli Potenza Uscitaaudio Caratteristiche TecnichePAL Secam B/G L Medidas DE Seguridad Botones DEL Mando a Distancia PrecaucionBotón standard Ajustes predeterminados de Imagen Botones de control de VideoBotones DEL Panel DE Control Conexiones DE Antena Configuracion Inicial PreparacionAntes DE Encender SU TV Encendido Y Apagado DE LA TVSistema DE Menus Manejo con los botones de la TVManejo mediante el Mando a Distancia Menú de ImagenMenú de características Menú de InstalaciónSeleccione el menú PROGRAMA. presionando los botones Ábralo presionando los botones oCuando usted entre en el menú del programa, todos los nú Meros y nombres del programa se mostrarán en la pantallaOtras Caracteristicas Sonido MudoInformación en la Pantalla Para mostrar la HoraTeletexto AV Frontal Castellano Conexión DE Aparatos ExternosAntes de conectar nada Consejos Especificaciones Cable TV B/G S01-S41 / S75-S79 L S01-S41 / S75-S77Inhoud VeiligheidsmaatregelenAfstandsbedieningstoetsen LET OPToets Standard standaardinstellingen van Beeld VCR-bedieningstoetsenBedieningstoetsen op de TV Antenne-aansluitingen Voorbereidingen Voordat u de TV aanzetTV aan- en uitzetten BasisinstellingenMenusysteem Bediening via de toetsen op het TV-toestelBediening via de afstandsbediening Menu BeeldMenu Kenmerk Taal Menu InstallatieMenu Programeren Overige functies Geluid uitInformatie op het scherm Tijd laten weergevenTeletekst Externe apparatuur aansluiten Voordat u begint met aansluitenVia de Euro-aansluiting AV-1 S-standVia de RCA-aansluitingen Via de ANT-aansluitbus antenne-aansluitingSpecificaties AUDIO-UITGANGSVERMOGENÍndice Medidas de SegurançaTelecomando AtençãoTecla Standard ajustes pré-definidos de Imagem Teclas para Teletexto VCRTeclas do Painel de Controlo Conexões da Antena Configuração Inicial PreparaçãoAntes de ligar a Televisão Acender a TelevisãoSistema de Menu Funcionando com as teclas da TVMenu da Imagem Funcionando com o TelecomandoMenu das Características Mostrar o menu de Instalação Menu de InstalaçãoMenu de Programa Outras Características MuteInformação no Ecrã Para mostrar a HoraTeletexto Ligaçao de Equipamentos Externos Frontal AV PortuguêsSugestões Dados Técnicos Número DE Canais PRE SintonizadosNo Écran Potencia Saida Audio