JVC AV21BJ8EPS manual Menu Installatie, Menu Programeren, Taal

Page 68

Taal:

Met de toets “” of “” kunt u bij de optie “TAAL” de taal voor de menu's selecteren.

Menu “INSTALLATIE”

Druk op de toets "MENU", waarmee u in het hoofdmenu komt. In het hoofdmenu selecteert u "INSTALLATIE" met

de toets ““ of “” en gaat u naar het menu installatie door op de toets “” of “” te drukken.

of

Ga rechtstreeks naar het menu installatie door op de BLAUWE toets te drukken.

Kanaal handmatig in een programmanummer zetten:

1.Wanneer u in het menu INSTALLATIE komt, is PRO- GRAMMA de eerste optie die is geselecteerd. Druk op de

toets “” of “” om het programmanummer te selecteren waarin u het kanaal waarop u hebt afgestemd wilt opslaan (of u kunt het programmanummer met de cijfertoetsen in- voeren.)

2.Druk op de toets “ “ of “” om “BAND” te selecteren

Met de toets “” of “” kunt u de frequentieband selecteren waarin u naar een kanaal wilt zoeken.

3.Druk op de toets “ “ of “”om “ZOEKEN” te selecte- ren Druk op de toets “” of “” om te beginnen met zoeken. (Druk op de toets “” om omhoog te zoeken. Druk op de toets “” om omlaag te zoeken.)

Als het kanaal dat is gevonden, niet het juiste kanaal is, drukt u op de toets “” of “” om opnieuw te beginnen met zoeken.

Als u wilt stoppen met zoeken voordat er een kanaal is gev- onden, drukt u op de toets in de tegenovergestelde richting van de zoekrichting. Als de TV bijvoorbeeld omhoog aan het zoeken is met de toets “”, drukt u op de toets “” om te stoppen met zoeken.

Als u het nummer van het kanaal dat u zoekt weet, kunt u het kanaal rechtstreeks opzoeken.

Druk op de toets ““ of “” om “KANAAL” te selecteren en druk daarna op de toets “” of “” om het nummer van het kanaal te selecteren of voer het nummer met de cijfertoetsen in.

(Volg stap 5 om de juiste standaard te selecteren voordat u het nummer van het kanaal selecteert.)

4.Als u het nieuwe programma een naam wilt geven, volgt u de aanwijzingen bij "Naam van een programma wijzigen" op deze pagina 68.

5.Als het geluid of het beeld niet goed is, wijzigt u de stan- daard (het uitzendsysteem) van het nieuwe kanaal.

Druk op de toets ““ of “” om “STANDAARD” te selec- teren en druk daarna op de toets “” of “” om naar de juiste standaard te gaan.

Het aangegeven nummer van het kanaal wijzigt als u de stan- daard wijzigt.

B/G : C02-C73 / S01-S41 / S75-S79

L: C01-C73 / S01-S41 / S75-S77

6.Als u het kanaal niet goed ontvangt, kunt u het kanaal fijn

afstemmen. Druk op de toets “ “ of “ ” om “FIJN AFSTEMMEN” te selecteren en druk daarna op de toets “” of “” om het kanaal fijn af te stemmen.

7.Nadat alle instellingen zijn gedaan, slaat u de instellingen van het nieuwe kanaal op in het programmanummer dat u

heeft geselecteerd. Druk op de toets “ “ of “ ” om “BEWAREN” te selecteren en druk daarna op de toets “” of “” om de instellingen op te slaan.

Als u de instellingen van het huidige programmanummer (bijvoorbeeld de fijnafstemming enz.) wilt wijzigen:

1.Selecteer het programmanummer waarvan u de instellin- gen wilt wijzigen terwijl er geen menu te zien is.

2.Ga naar het menu INSTALLATIE.

3.Volg de aanwijzingen bij "Kanaal handmatig in een programmanummer zetten" op deze pagina 67 en wij- zig de instellingen van het huidige programmanummer.

Als u het nieuwe programma een naam wilt geven, volgt u de aanwijzingen bij "Naam van een programma wijzi- gen" op pagina 68.

Opmerking:

Selecteer het programmanummer niet via de optie PRO- GRAMMA in het menu INSTALLATIE. Als u het programma- nummer met de optie PROGRAMMA selecteert en de instel- lingen opslaat, worden de huidige instellingen van het gese- lecteerde programmanummer opgeheven.

Menu “PROGRAMEREN”

Met het menu PROGRAMMEREN kunt u de namen en num- mers van de programma's laten weergeven. Met dit menu kunt u kanalen verwijderen of invoegen en programma's auto- matisch opslaan.

Selecteer het menu PROGRAMMEREN door op de toets

“ of “” te drukken en open het menu door op de toets “” of “” te drukken. Wanneer u in het menu program- meren komt, worden alle nummers en namen van de pro- gramma's op het scherm getoond. Het programmanummer en de naam van het kanaal waarop u hebt afgestemd, wordt in een groenblauwe kleur aangegeven.

Alle andere kanaalnummers zijn wit. U kunt het groenblauw

gekleurde nummer verplaatsen door op de toets ““ of

” of de toets “” of “” te drukken.

U kunt programmanummers ook selecteren via de cijfertoet- sen. Terwijl u op deze manier door programmanummers loopt, om uiteindelijk bij het door u gewenste programmanum- mer aan te komen, worden de kanalen die bij de programma-

NEDERLANDS - 67 -

Image 68
Contents Page Contents Safety PrecautionsRemote Control Buttons Standard Button Picture default settingsVCR Control Buttons Risk of Electric ShockControl Panel Buttons Antenna Connections Before Switching on your TV Switching the TV ON/OFFInitial Settings PreparationOperating with Remote Control TURE, FEATURE, INSTALL. and ProgramMenu System Operating with the onset buttonsFeature Menu Sleep Timer Setting SharpnessSetting Hue In AV mode only Child LockProgram. Programming Menu Other Features Teletext Front AV Before connecting anythingConnect the External Equipments Tips Specifications Audio Output PowerVHF Band I/III UHF Band USommaire Consignes de sécuritéRisque DE Choc Électrique Fonctions de la télécommandeTouche Standard Image Reglages Dusine Fonctions du panneau de commande Branchement de lantenne Préparation Avant dallumer le téléviseurMise en marche ou arrêt du téléviseur Paramètres initiauxUtilisation des touches situées sur le panneau de commande Utilisation de la télécommandeSystème de menu Menu ImageMenu SPECIF. Fonctions Langue Menu InstallMenu PROGRAM. Programmation Autres fonctions Coupure temporaire du sonInformations à lécran Affichage de lheureTélétexte Sélection dun mode AV Branchement des périphériques externesAvant de procéder à tout branchement AV Avant FrançaisConseils Caractéristiques techniques Hyper BandeCÂBLE-TVB/G S01-S41 / S75-S79 L S01-S41 / S75-S77 Alimentation SortieaudioInhalt SicherheitshinweiseFernbedienungstasten VorsichtVCR Bedienungstasten Gefahr Elektrischer SchlägeBedienfeldtasten am Gerät Antennenanschlüsse Vorbereitungen Vor dem EinschaltenEin- und Ausschalten GrundeinstellungenMenüsystem Bedienung mit den Tasten am GerätBedienung mit den Tasten der Fernbedienung Das Menü BildDas Menü Funktion Das Menü Install Das Menü Programm. ProgrammierenWeitere Funktionen Einzufügen, oder die Blaue Taste, um den Vorgang abzubreVCR -Bedienungstasten Teletext aktivierenTeletextseite aufrufen Indexseite aufrufenAndere Geräte anschließen Bevor Sie andere Geräte anschließenTipps AUDIO-AUSGANGSLEISTUNG Technische DatenKABEL-TVB/G S01-S41 / S75-S79 L S01-S41 / S75-S77 Indice Precauzioni DI SicurezzaTasti DEL Telecomando AttenzioneTasto Standard impostazioni predefinite di Immagine Rischio DI Scossa ElettricaTasti DEL Pannello DI Controllo Della TV Connessioni Antenna Regolazioni Iniziali PreparazionePrima DI Accendere LA Vostra TV Menu System Operare con i tasti dellapparecchioOperare con il telecomando Menu ImmagineMenu Caratter Visualizzare il menu Install Menu PROGRAMM. ProgrammazioneAzzeramento del volume Altre FunzioniInformazioni sullo schermo Per visualizzare l’oraTelevideo AV Frontale Italiano Collegare GLI Apparecchi EsterniPrima del collegamento di qualsiasi apparecchio Consigli Potenza Uscitaaudio Caratteristiche TecnichePAL Secam B/G L Medidas DE Seguridad Botones DEL Mando a Distancia PrecaucionBotón standard Ajustes predeterminados de Imagen Botones de control de VideoBotones DEL Panel DE Control Conexiones DE Antena Configuracion Inicial PreparacionAntes DE Encender SU TV Encendido Y Apagado DE LA TVSistema DE Menus Manejo con los botones de la TVManejo mediante el Mando a Distancia Menú de ImagenMenú de características Menú de InstalaciónSeleccione el menú PROGRAMA. presionando los botones Ábralo presionando los botones oCuando usted entre en el menú del programa, todos los nú Meros y nombres del programa se mostrarán en la pantallaOtras Caracteristicas Sonido MudoInformación en la Pantalla Para mostrar la HoraTeletexto AV Frontal Castellano Conexión DE Aparatos ExternosAntes de conectar nada Consejos Especificaciones Cable TV B/G S01-S41 / S75-S79 L S01-S41 / S75-S77Inhoud VeiligheidsmaatregelenAfstandsbedieningstoetsen LET OPToets Standard standaardinstellingen van Beeld VCR-bedieningstoetsenBedieningstoetsen op de TV Antenne-aansluitingen Voorbereidingen Voordat u de TV aanzetTV aan- en uitzetten BasisinstellingenMenusysteem Bediening via de toetsen op het TV-toestelBediening via de afstandsbediening Menu BeeldMenu Kenmerk Taal Menu InstallatieMenu Programeren Overige functies Geluid uitInformatie op het scherm Tijd laten weergevenTeletekst Externe apparatuur aansluiten Voordat u begint met aansluitenVia de Euro-aansluiting AV-1 S-standVia de RCA-aansluitingen Via de ANT-aansluitbus antenne-aansluitingSpecificaties AUDIO-UITGANGSVERMOGENÍndice Medidas de SegurançaTelecomando AtençãoTecla Standard ajustes pré-definidos de Imagem Teclas para Teletexto VCRTeclas do Painel de Controlo Conexões da Antena Configuração Inicial PreparaçãoAntes de ligar a Televisão Acender a TelevisãoSistema de Menu Funcionando com as teclas da TVMenu da Imagem Funcionando com o TelecomandoMenu das Características Mostrar o menu de Instalação Menu de InstalaçãoMenu de Programa Outras Características MuteInformação no Ecrã Para mostrar a HoraTeletexto Ligaçao de Equipamentos Externos Frontal AV PortuguêsSugestões Dados Técnicos Número DE Canais PRE SintonizadosNo Écran Potencia Saida Audio