FUNAI CR130TT8 owner manual Précautions à Prendre, Brouillage RADIO-TV

Page 29

14.ÉCLAIRAGE - Pour assurer une protection supplémentaire à ce téléviseur contre la foudre, ou lorsque vous prévoyez le laisser inutilisé pour une période prolongée, débranchez-le de la prise de courant et déconnectez l’antenne ou le réseau de câblodiffusion. Cela préviendra l’endommagement du téléviseur en cas de foudre ou de surtension de la ligne électrique.

15.LIGNES D’ÉLECTRICITÉ - L’antenne extérieure ne doit pas se trouver à proximité ou au-dessus de lignes d’électricité ou d’autres circuits d’alimentation, ni là où elle risquerait de tomber sur ces lignes ou circuits. Lors de l’installation d’une antenne extérieure, soyez extrêmement prudent pour éviter de toucher les lignes ou circuits d’électricité, dont le contact peut être fatal.

16.SURCHARGE - Ne surchargez pas les prises de courant et les cordons prolongateurs, car cela comporte un risque d’incendie ou de choc électrique.

17.PÉNÉTRATION D’OBJETS ET DE LIQUIDES - N’introduisez jamais d’objets, quels qu’ils soient, par les ouvertures de ce téléviseur, car ces objets, en touchant des pièces sous tension dangereuse ou en provoquant des court-circuits risqueraient de causer un incendie ou un choc électrique. Ne versez jamais de liquide, quel qu’il soit, dans le téléviseur.

18.RÉPARATION - N’essayez pas de réparer ce téléviseur vous-même, car en ouvrant et fermant les couvercles vous vous exposeriez à une tension dangereuse et à d’autres dangers. Confiez tout travail de réparation au personnel d’un service après-vente agréé.

19.DOMMAGE EXIGEANT UNE RÉPARATION - Débranchez le téléviseur de la prise de courant et confiez le travail de réparation au personnel d’un service après-vente agréé dans les situations suivantes :

a.Lorsque le cordon d’alimentation ou sa fiche est endommagé ou effiloché.

b.Si du liquide a été renversé dans le téléviseur, ou si des objets sont tombés dedans.

c.Si le téléviseur a été exposé à la pluie ou à l’eau.

d.Si le téléviseur ne fonctionne pas bien même si vous suivez les instructions d’utilisation. Réglez uniquement les commandes abordées dans les instructions d’utilisation, car un réglage inadéquat des autres commandes peut endommager le téléviseur, ce qui, bien souvent, requiert l’exécution d’importants travaux par un technicien qualifié pour remettre le téléviseur en bon état de marche.

e.Si le téléviseur a été échappé ou a subi des dommages quelconques.

f.Lorsque le bon fonctionnement du téléviseur est affecté de manière notable, cela indique qu’il a besoin d’une réparation.

20.PIÈCES DE RECHANGE - Lorsque des pièces de rechange sont requises, assurez-vous que le réparateur utilise les pièces spécifiées par le fabricant et dont les caractéristiques sont identiques à celles des pièces originales. Toute substitution non autorisée comporte un risque d’incendie, de choc électrique, de blessure ou autres dangers.

21.INSPECTION DE SÉCURITÉ - Une fois le téléviseur réparé, demandez au réparateur d’effectuer les tests de sécurité de routine pour vérifier le bon état de marche du téléviseur.

22.CHALEUR - Cet appareil de télévision doit être placé à l’écart des sources de chaleur telles que radiateurs, bouches de chaleur, fours et autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.

INTRODUCTION CONNEXION CONFIGURATION INITIALE REGARDER LA TÉLÉVISION

5Précautions à Prendre

ATTENTION : POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.

AVERTISSEMENT Cet appareil peut générer ou utiliser de l’énergie de radiofréquence. Des changements ou modifications

DE LA FCC apportés à cet appareil peuvent causer un brouillage nuisible, à l’exception des modifications explicitement approuvées dans ce manuel. L’utilisateur peut perdre le droit d’utiliser cet appareil s’il eff ectue un changement ou une modifi cation sans autorisation.

CONFIGURATION OPTIONNELLE

BROUILLAGE RADIO-TV

Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites pour appareil numérique de Classe B, conformément à la Partie 15 des Règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie de radiofréquence ; s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut brouiller les communications radio. Par ailleurs, il n’est pas garanti qu’il ne causera pas de brouillage dans une installation donnée. Si cet appareil brouille la réception de la radio ou du téléviseur, ce qui peut être vérifi

éen éteignant et rallumant l’appareil, l’utilisateur est invité à essayer d’annuler le brouillage en prenant l’une ou plusieurs des mesures suivantes :

1)Réorientez ou repositionnez l’antenne.

2)Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur.

3)Branchez l’appareil sur une prise de courant qui se trouve sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché.

4)Informez-vous auprès du détaillant ou d’un technicien spécialisé en radios/téléviseurs pour obtenir de l’aide.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Remarque à l’intention de l’installateur chargé du raccordement au réseau de câblodiff usion (CATV) :

Cette note a pour objet de rappeler à l’installateur chargé du raccordement au réseau de câblodiff usion (CATV) que l’Article 820-40 du Code national de l’électricité fournit des directives pour la mise à la terre adéquate, et spécifie tout particulièrement que le fi l de terre doit être connecté au système de mise à la terre du bâtiment par le point le plus près possible de l’entrée du câble.

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme «Dolby» et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.

DÉPANNAGEINFORMATION

3

FR

Image 29
Contents CR130TT8 Important note is located on the rear of the cabinet IntroductionRADIO-TV Interference PrecautionsSymbols Used in this Manual Supplied AccessoriesLocation To Avoid the Hazards of Electrical Shock and FireDTV/TV/CATV FeaturesContents Battery Precautions Remote Control FunctionInstalling the Batteries Control Panel AC power cordRear Panel ANT. in jack p8Basic Connection ConnectionAntenna Cable Connection Connection to Cable Box or Satellite BoxVideo Connection External Device ConnectionRCA video cable RCA audio cable Digital Audio Output ConnectionInitial Setup Initial SettingMain Menu Before you beginLanguage Selection Auto Channel ScanPress Menu to display the main menu English Español FrançaisChannel Selection Volume AdjustmentWatching TV Screen Information Switching Digital / Analog ModeAccessing External Devices Sleep Timer TV Screen Display ModeTo Cancel the Sleep Timer LetterboxChannel Add/Delete Optional SettingUse VOL X/Y to select ADD or Delete To add or delete another channels, repeat steps 4 toClosed Caption Picture AdjustmentThen press VOL DtvccDtvcc Style Dpage ChipTo Set the Sub Ratings Mpaa Rating Enter password again in Confirm Password spaceTroubleshooting Guide TroubleshootingWith a digital camera Including built-in cell phone cameras MaintenanceWith an AM radio Information Memo Limited Warranty 13 Télévision Numérique / Analogique Importantes Consignes de Sécurité Brouillage RADIO-TV Précautions à PrendreSymboles Utilisés dans ce Manuel Accessoires FournisEmplacement Pour Éviter LES Risques DE Choc Électrique ET D’INCENDIEContenu CaractéristiquesPrécautions Concernant les Piles Fonction de TélécommandeInsérer les Piles Panneau Arrière Panneau de CommandeConnexion de Base ConnexionRemarque Connexion du Câble d’AntenneConnexion Vidéo Connexion d’un Appareil ExterneCâble audio RCA Connexion par la Sortie Audio NumériqueInstallation Initiale Configuration InitialeMenu Principal Préliminaires5Sélection de la Langue Ex. mode TV numériqueMenu sur écran EnglishRegarder LA Télévision Réglage du VolumeSélection de Chaîne Pour utiliser les touches NumériquesAffichées Informations sur ÉcranInformations DE Diffusion Informations de DiffusionPour annuler la minuterie de sommeil Minuterie de SommeilAppuyezsommeil. sur Sleep pour régler la minuterie de Ajout/Suppression de Chaîne Configuration OptionnelleCouleur 5Réglage de l’ImageTeinte NettetéSous-titres DTV Utilisez CH K / L pour sélectionner CONFIG. DTVPuis appuyez sur VOL Ex. mode TV numérique Style Dtvcc Circuit Pour Spécifier les Cotes Secondaires Télécommande pour saisir le nouveau mot de passe à Chiffres DE PASSE, puis appuyez sur VOL Ex. mode TV numériqueSaisissez de nouveau le mode de passe dans l’espace Appuyez sur les touchesGuide de Dépannage DépannageAvec un appareil photo numérique EntretienAvec une radio AM Réglez la radio AM sur une fréquence non Désignation des Chaînes de Câblodiffusion GlossaireSpécifications Générales Spécifications ÉlectriquesMemo Garantie Limitée Manual del Usuario Introducción Importante para su SeguridadInterferencia DE RADIO-TELEVISIÓN PrecaucionesSímbolos Utilizados en este Manual Accesorios SuministradosManual del usuario Pilas AA xContenido CaracterísticasPrecauciones Sobre las Pilas Función de Mando a DistanciaInstalación de las Pilas Panel Trasero Panel de ControlConexión Básica ConexiónNota Conexión de Cable de AntenaConexión de Cable de Vídeo Conexión de Dispositivo ExternoCable RCA de vídeo Conexión de Salida de Audio DigitalAjuste Inicial Configuración InicialMenú Principal Antes de empezarUtilice CH K/L para seleccionar su tipo de Presione Menu para visualizar el menú principalPresintonía deseado, y presione VOL Presione Menu para salirPara VER LA Televisión Ajuste de VolumenSelección de Canal Para utilizar los botones numéricosAcceso a Dispositivos Externos Para Cambiar Entre el Modo Digital y el Modo AnalógicoInformación de Pantalla Información de EmisiónTemporizador de Apagado Modo de Visualización de Pantalla del TelevisorPresione Menu para mostrar el menú principal Ancho BuzónEj. modo TV digital Ajuste OpcionalAgregar/Borrar Canales Subtítulos Cerrados Ajuste de ImagenOFF Utilice VOL X / Y para ajustar la calidadUtilice VOL X/Y repetidamente para cambiar el ajuste Utilice CHSelecciónelo si no desea DTVCC. Éste es el ajuste PredeterminadoEstilo Dtvcc Dpágina Cuando no haya configurado su contraseña, introduzcaEj. TV-PG Para Ajustar las SubcategoríasLas subcategorías, siga los pasos indicados Exclusivamente para público adulto Vuelva a introducir la contraseña en el espacioGuía de Solución de Problemas Solución DE ProblemasCon una cámara digital MantenimientoCon una radio AM Información EMO Garantía Limitada